「なずき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > なずきの意味・解説 > なずきに関連した中国語例文


「なずき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14730



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 294 295 次へ>

ミキサーに少し水を補う.

往搅拌机里上点水。 - 白水社 中国語辞典

オーバーハンドの投球,上手投げ.

上手投球 - 白水社 中国語辞典

生水を飲むのは非衛生的である.

喝生水不卫生。 - 白水社 中国語辞典

水が下の方へ勢いよく流れる.

水往下泻。 - 白水社 中国語辞典

水清くしてさざ波立つよ.

河水清且涟猗。 - 白水社 中国語辞典

月の光は水が流れるようである.

月光如水 - 白水社 中国語辞典

【図1】様々な実施形態での使用に好適な例示的なアバタを示す図。

图 1说明适合结合各种实施例使用的示范性化身。 - 中国語 特許翻訳例文集

以前は私塾へ通うと毎朝暗唱しなくてはならず,うまくできなければ罰せられた.

过去上私塾每天早晨要背书,背不上书要挨罚。 - 白水社 中国語辞典

よくもまあ出くわさなかったもんだ,そうでなければ,私も生きられなかったはずだ.

活该没让我赶上,要不然,我也活不了。 - 白水社 中国語辞典

大衆には現行の政策に対してなお「理解できない箇所」が少なからず存在している.

群众对现行政策尚存在不少“盲点”。 - 白水社 中国語辞典


契約は双方が義務を果たさなければならず,一方が契約を終わらせることはできない.

合同双方都要履行义务,单方面终止不了合同。 - 白水社 中国語辞典

水を飲む時に井戸を掘った人を忘れてはならない,幸福を享受する者は幸福の礎を築いた人を忘れてはならない.

喝水不忘掘井人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

図6および図8は本発明の方法のステップを図示する基本的な呼の流れ600、800を描く。

图 6和 8示出基本呼叫流程 600,800,示出本发明的方法的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

図面および説明は、概念的なものにすぎない。

附图和描述仅仅是概念性的。 - 中国語 特許翻訳例文集

練習しても上手にならない自分が嫌いだった。

我讨厌就算练习也提高不了的自己。 - 中国語会話例文集

最近は日本もかなり涼しくなりました。

最近日本也变得很凉爽了。 - 中国語会話例文集

今日、オフィスを訪ねたが、あなたはいなかった。

我今天去了办公室,但是你不在。 - 中国語会話例文集

あなたのことを傷つけるつもりではなかった。

没打算伤到你。 - 中国語会話例文集

評価のなかでどんな分析が難しいですか?

在评价中什么样的分析很难? - 中国語会話例文集

あなたはジョンを傷つけない、そうでしょう?

你不会伤害约翰,对吧? - 中国語会話例文集

これは一生忘れられない傷になるでしょう。

这是我一生难忘的伤痛。 - 中国語会話例文集

あなたに正確な気持ちを伝えるのは難しい。

很难向你传达准确的心情。 - 中国語会話例文集

このフレーズを暗記しなければなりませんか?

我们必须要背过这个词组吗? - 中国語会話例文集

鈴木さんはどんどん喋らなくなっていった。

铃木先生变得越来越不说话了。 - 中国語会話例文集

国の尊厳と人の尊厳を傷つけるようなことをしない.

不做有损国格人格的事。 - 白水社 中国語辞典

玉が真っ白で傷がない,(人が)潔白で欠点がない.

洁白无暇((成語)) - 白水社 中国語辞典

展示室には多くの珍しく貴重な品が並んでいる.

展览室里罗列着许多珍品。 - 白水社 中国語辞典

あなたを訪ねようと思っていた時,折よくおいでになった.

正想找你,碰巧你来了。 - 白水社 中国語辞典

皆が長い間なだめたので,彼はやっと気を静めた.

大家劝解了半天,他才消气。 - 白水社 中国語辞典

彼らの尊厳を傷つけてはならない.

不要辱没他们的尊严。 - 白水社 中国語辞典

服のうちもう着なくなったものはすべて人に譲る.

衣服穿不着的都送人。 - 白水社 中国語辞典

このような病気は診断が難しくない.

这种病不难诊断。 - 白水社 中国語辞典

これっぽっちの傷は命取りにならない.

这点伤不会致命。 - 白水社 中国語辞典

植える時には水をやらねばならない.

种的时候得浇水。 - 白水社 中国語辞典

【図38】図38は、実施の形態2のレコーダの機能的な構成を示す機能ブロック図である。

图 38是实施例 2的记录器的功能构成方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1の実施形態では、いずれかの効果的な態様でレコーダ114をPA116に結合することができる。

在图 1实施例中,记录器 114可以以任何有效方式被耦合到 PA 116。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、一般的なディジタルカメラのハードウェア構成例を模式的に示した図である。

图 12是示意地图示一般数字照相机的示例性硬件配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】別の従来技術のMCUアーキテクチャーの図式的なブロック図である。

图 2是替代的现有技术的 MCU架构的示意性框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図2に示す通信システムによって使用でき得る例示的なプライベートIDの図。

图 5说明了图 2中所示的通信系统可以使用的示例性私有 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、本発明による例示的なアップ/ダウン変換器の概略機能ブロック図である。

图 5示意性所示为根据本发明的示意性上 /下变换器的总功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、図3の送信ミキサ17の分岐領域17Aまたは17Bの一例のより詳細な図である。

图 6是图 3中的发射混频器 17的分支部件 17A和 17B一个示例的更为详细的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、撮像装置10の機能的な構成を示すブロック図である。

图 3是表示摄像装置 10的功能的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4B】本開示による例示的な受信機のブロック図。

图 4B为说明根据本发明的实例接收器的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図98】AV出力部の代表的な構成を示す機能ブロック図である。

图 98是示出 AV输出部的代表性结构的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】H.264/AVC規格で用いる画面間予測の概念的な説明図

图 5是在 H.264/AVC规格中所使用的画面间预测的概念性说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、例示的なディスプレイ装置10の概略的正面図である。

图 1是示例性显示设备 10的示意性前视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図37】リソースブロックの模式的な割当例を示す図である。

图 37是表示资源块的示意性的分配例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】基準ブロックを変更する方法の例示的な概念図である。

图 1描绘用于修改参考块的方法的示例性概要; - 中国語 特許翻訳例文集

この問題は、FDDシステムのみならず、TDDシステムにも引き起こる。

FDD系统以及 TDD系统均可能出现此问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、解像度は2倍に限らず、種々の倍率とすることができる。

注意,分辨率不限于双倍分辨率,并且可以设置各种倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 294 295 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS