意味 | 例文 |
「なた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
とうてい信じられない計画の変更で、再び聞いて確かめる気にもなれなかった。
因为是无论如何也不相信的计划变更,所以不想再去打听确认。 - 中国語会話例文集
あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。
明白你想说的事,但请注意那个不能成为答案。 - 中国語会話例文集
もしそんな状況になったら、私はあなたやスミスさんに連絡するでしょう。
如果变成那样的状况,我会联系你或者史密斯吧。 - 中国語会話例文集
彼は私たちの上司の前で自分の怒りを偽り隠さなければならなかった。
他必须在我们的上司面前掩饰自己的怒气。 - 中国語会話例文集
英語が下手なので、どうやって文章を書いたらいいのか分からなくなりました。
我英语不好,不知道该怎么写文章。 - 中国語会話例文集
裁判所の裁定により,セメント工場は田畑に与えた損害を弁償しなければならない.
经法院裁定,水泥厂必须赔偿给农田带来的损失。 - 白水社 中国語辞典
2羽のツバメが大空を追いつ追われつ上になったり下になったりしながら飛び回る.
两只燕子在空中追逐翻飞。 - 白水社 中国語辞典
あなたは頭の毛もすっかり白くなったのに,(年のことを考えない→)むちゃをする!
你头发都白了,还不服老啊! - 白水社 中国語辞典
よくもまあ出くわさなかったもんだ,そうでなければ,私も生きられなかったはずだ.
活该没让我赶上,要不然,我也活不了。 - 白水社 中国語辞典
あなたたちがやっている事は,私には少しもできないので,わきで見ているしかない.
你们干这玩艺,我一点也不会,只好靠边儿站了。 - 白水社 中国語辞典
(羊の肉にありつけなかったのに,全身臭くなった→)ちっとも得をしないのに反対に恨みを買う.
羊肉没吃着,反惹一身臊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
司馬遷は家が貧しくて,罪をあがなう金がなかったので,宮刑を堪えて忍ぶしかなかった.
司马迁因为家贫,没有钱赎罪,只好忍受宫刑。 - 白水社 中国語辞典
私は悪い人間ではない,できることなら心を取り出してあなたに見せてあげたい.
我不是坏人,我愿把心掏出来给你看。 - 白水社 中国語辞典
もし彼が北京に来てくれてなかったら,私はどうなってたかわからない.
要不是他来到北京,我还不知道会成什么样子。 - 白水社 中国語辞典
私は祖父が心配で,(座るに座れず,寝るに寝られない→)一刻もじっとしておれない,いたたまれない.
我惦记着爷爷,坐也坐不稳,睡也睡不着。 - 白水社 中国語辞典
少しのいてください,(私を隠さないように→)私の前に立たないでください,はっきり見えないから.
请你让一让,不要影着我,我看不清楚。 - 白水社 中国語辞典
私はたばことも酒とも縁がなく,どんなに覚えようとしても覚えられなかった.
我跟烟、酒没有缘,怎么学也学不会。 - 白水社 中国語辞典
私は別にこの映画が(どんなによいかとは感じなかった→)それほどよいとは思わなかった.
我也没感到这部电影怎样好。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人がこんなつまらない事で言い争って,人に聞かれたら,笑われるんじゃないの!
咱们俩为这点儿小事吵架,让人听见,不是招笑儿吗! - 白水社 中国語辞典
もっと彼を援助してやらなければいけない,ただ彼を責めるだけでは役にも立たない.
要多帮助他,光责备他是不中用的。 - 白水社 中国語辞典
引っ越しでこの猫をなくして以来,私たちは二度と猫を飼う気にはならなかった.
自从搬家走失了这只猫,我们再不肯养猫了。 - 白水社 中国語辞典
そのような実施形態では、内蔵スクリーンはない。
在这样一个实施例中,没有独立的屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
私がお世継ぎを残すだなんて、ありえない話です。
我留下继承人什么的,这是不可能的事。 - 中国語会話例文集
無論、貴方にお世継ぎを産めなどとは言っていない。
当然,没有说让你生继承人这种话。 - 中国語会話例文集
並べ方を熟知しておかなければなりません。
得提前熟悉排列方法。 - 中国語会話例文集
手順で試験を行い、終止点に達してはならない。
按步骤进行测试,不要达到终止点。 - 中国語会話例文集
大切なのは信頼を失わないことである。
重要的是失去信赖。 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくて、ごめんなさい。
现在什么都帮不到你,很抱歉 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくてごめんなさい。
很抱歉现在给不了你任何帮助。 - 中国語会話例文集
私が大人になってもこれをするのかなと思う。
我觉得等我长大成人了可能也还会做这个。 - 中国語会話例文集
私にとってハンドボールは無くてはならない物だ。
对我来说手球是必不可少的东西。 - 中国語会話例文集
なので、夏休みになると毎年旅に出ます。
因此我每年一到暑假就去旅游。 - 中国語会話例文集
最低何日間そこに滞在しなければなりませんか?
我最少必须在那里待几天呢? - 中国語会話例文集
それはそんなに痛みを伴うわけではない。
那个应该不至于那样疼。 - 中国語会話例文集
そんな簡単に手放すことはできない。
我没法就那样轻易地放手。 - 中国語会話例文集
私は何で自分がこんな風なのか分かりません。
我也不知道为什么自己是这个样子的。 - 中国語会話例文集
インタビューには柔軟な姿勢で臨みなさい。
请灵活地应对采访。 - 中国語会話例文集
私のことが好きなある小さな女の子がいます。
有一个小女孩喜欢我。 - 中国語会話例文集
私の冬休みはそんなに長くない。
我的冬季假期没有那么长。 - 中国語会話例文集
故郷の人に情けない姿は見せられない。
我不能给父老乡亲们看到我没有出息的样子。 - 中国語会話例文集
それでも私が彼を嫌いになれないのは何故だろう?
就算那样为什么我还是讨厌不了他? - 中国語会話例文集
私はそれを最初から作り直さないといけない。
我不得不从头重新做。 - 中国語会話例文集
将来の夢を叶えるのは簡単な事ではない。
实现将来的梦想不是件简单的事。 - 中国語会話例文集
その建物内では横にならないで下さい。
请不要在那栋建筑内躺下。 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくて、ごめんなさい。
抱歉,现在什么也帮不了。 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくてごめんなさい。
抱歉,现在什么也帮不了。 - 中国語会話例文集
私は夏休みにハワイに行かねばならない。
我暑假必须去夏威夷。 - 中国語会話例文集
私にできることなら、何でもお力になります。
只要是我能做的,我都会尽力的。 - 中国語会話例文集
世の中には他人のことなどかまわないと思う人もいる。
世间也有不在乎别人的人。 - 中国語会話例文集
大切なのは信頼を失わないことである。
重要的是不要失去信任。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |