例文 |
「なっく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4726件
私は中国に来て学ぶこと既にまる3年になった.
我来中国学习已整三年了。 - 白水社 中国語辞典
部隊は後方に移って整備拡充を行なった.
队伍搬到后方进行整补。 - 白水社 中国語辞典
大学に入ってから,彼の描き方は正統になった.
进了学院,他的画法正规起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼の就職の件は今年になってやっと決まった.
他的工作问题直到今年才解决。 - 白水社 中国語辞典
娘は次第に少し率直になった.
姑娘逐渐变得直爽些了。 - 白水社 中国語辞典
ゴール直前になって彼はラストスパートをかけた.
快到终点他才开始冲刺。 - 白水社 中国語辞典
赤色根拠地は抗日救国の中心となった.
红色根据地成了抗日救国的重心。 - 白水社 中国語辞典
彼はいろいろな方面において積極的になった.
他在各方面都变得主动了。 - 白水社 中国語辞典
私のトランクはもういっぱいになってしまった.
我的皮箱已经装满了。 - 白水社 中国語辞典
彼は必死になってあの美しい娘を追いかけている.
他拼命地追求那位漂亮的姑娘。 - 白水社 中国語辞典
この動詞はここでは目的語になっている.
这个动词在这里作宾语。 - 白水社 中国語辞典
仕事はうまく行ってますか?
你们的工作进行地顺利吗? - 中国語会話例文集
全ては上手く行っている。
所有事情都进行得很顺利。 - 中国語会話例文集
次の指示を行ってください。
请进行接下来的指示。 - 中国語会話例文集
私達はよく教会へ行った。
我们经常去教堂。 - 中国語会話例文集
私はとても上手く行った。
我非常顺利的进行了。 - 中国語会話例文集
今は調子よく行っている。
现在进行的很顺利。 - 中国語会話例文集
既にそのクリニックへ行った。
我已经去了那间诊所了。 - 中国語会話例文集
彼はすぐにそれを行ってくれる。
他马上为我去了那里。 - 中国語会話例文集
今日は区役所へ行って来た。
今天去了趟区政府。 - 中国語会話例文集
納豆を食べてみてください。
请尝尝纳豆。 - 中国語会話例文集
顧客に納得いただいた。
让顾客理解了。 - 中国語会話例文集
私も早く行ってみたい。
我也想早点去。 - 中国語会話例文集
彼は全く理知を失った.
他完全失去了理智。 - 白水社 中国語辞典
彼は容赦なく「撃て!」と怒鳴った.
厉声喝道:“开枪吧!” - 白水社 中国語辞典
急いで行って調べてみてくれ.
你赶快去了解一下儿吧。 - 白水社 中国語辞典
道行く人は方向を見失った.
行人迷失了方向。 - 白水社 中国語辞典
口をへの字に曲げて,納得しない.
撇着嘴,不服气。 - 白水社 中国語辞典
おみくじを引いて占ってもらう.
求签问卜 - 白水社 中国語辞典
公園へ行ってしばらく遊んだ.
到公园玩儿了一会儿。 - 白水社 中国語辞典
君が早く行っても具合が悪い.
你去早也不合适。 - 白水社 中国語辞典
満足されなくなった時点にて、直前の符号化シーケンスを受け入れる。
到那一点,前面的编码序列被接受。 - 中国語 特許翻訳例文集
友達の友達から仲良くなった例がいくつかある。
有几个从朋友的朋友开始变得亲近起来的例子。 - 中国語会話例文集
この見積の価格は前回の見積の価格より高くなっています。
这个估价比上次的估价高了。 - 中国語会話例文集
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听了从日本来的留学生每年都在变少。 - 中国語会話例文集
彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。
自从他妻子去世之后,他就不用那张椅子了。 - 中国語会話例文集
来週の礼拝会に行くことができなくなってしまいました。
我下周的礼拜会不能去了。 - 中国語会話例文集
意識改革の施策を打っていく段階になってきました。
我处在采取方法来改善想法的阶段。 - 中国語会話例文集
彼女は外国人が沢山いて気分が悪くなったそうです。
她好像因为有很多外国人而感觉不舒服。 - 中国語会話例文集
私が動けなくなって間もなく、おじいちゃんの声が聞こえてきました。
在我不能动弹之后不久,听到了爷爷的声音。 - 中国語会話例文集
昨年亡くなった大学時代の友人の墓参りに行った。
我去给去年去世的大学时期的朋友扫墓了。 - 中国語会話例文集
仕事に行かなければならなくなったら、知らせてください。
如果我今天不得不去上班的话请通知我。 - 中国語会話例文集
革命以前のキューバを知る人は少なくなってきている。
了解革命前的古巴的人越来越少了。 - 中国語会話例文集
なぜパソコンが動かなくなったのかわからなくて本当にあせりました。
不知道为什么电脑不运作了真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
心配してくれてありがとう。体調は少しずつよくなっています。
谢谢你为我担心。我的身体正在慢慢好转。 - 中国語会話例文集
海路で韓国を経由して中国に赴く予定となっています。
打算从海路途径韩国再去中国。 - 中国語会話例文集
日本からの留学生が年年少なくなっていると聞きました。
我听说日本来的留学生每年在减少。 - 中国語会話例文集
彼は妻を亡くしてからその椅子を使わなくなった。
他自从妻子死了之后就没有用那张椅子了。 - 中国語会話例文集
しばらく病気してたので,世間の事に疎くなってしまった.
我病了几天,对外边的事儿很闭塞。 - 白水社 中国語辞典
今は気候がひどく寒いから,春になってから行くに越したことはない.
现在天气太冷,不如等春天再去。 - 白水社 中国語辞典
例文 |