「ななそ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ななその意味・解説 > ななそに関連した中国語例文


「ななそ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46966



<前へ 1 2 .... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 .... 939 940 次へ>

このようなテレビ番組はもう二度と放送して欲しくない。

我不希望这种电视节目再播第二次了。 - 中国語会話例文集

こんなテレビ番組は、もう二度と放送して欲しくない。

我不希望这种电视节目再播第二次了。 - 中国語会話例文集

虫が皮膚の上を這うような不快な感情が私に襲いかかった。

像虫子在皮肤上爬一样的不快的情绪向我袭来。 - 中国語会話例文集

強制送還され再び日本に入国できなくなるかもしれません。

被强制遣返,也许再也不能来日本了。 - 中国語会話例文集

こんな時男なら、嘘でも愛していると言うものよ。

这种时候是男人的话,就算是谎言也要说我爱你哦。 - 中国語会話例文集

空が暗くなるにつれて町の明かりは明るくなってきた。

随着天空变暗城市变得亮了起来。 - 中国語会話例文集

どんなに値段が安くても、私は外国産のものは買わない。

不管有多便宜,我都不买外国产的东西。 - 中国語会話例文集

彼は戦争の経験によって残忍な性格になった。

他因经历过戰爭而养成了残酷的性格 - 中国語会話例文集

このお店はいつも暇だが、月末になると忙しくなる。

虽然这家店一直很闲,但是月末的时候会变得忙起来。 - 中国語会話例文集

お盆が忙しかったので、覚える練習はなかなかできませんでした。

由于盂兰盆节很忙,所以几乎没能做记忆的练习。 - 中国語会話例文集


無次元量は関連する物理的な次元が存在しない。

无量纲量是没有关联的物理维度的。 - 中国語会話例文集

この様な校則は変える必要があるのではないでしょうか?

这样的校规难道不需要改变吗? - 中国語会話例文集

彼の卒中は2、3人の優秀な医師しか処置できない。

他的中风只有2,3个优秀的医生可以处理。 - 中国語会話例文集

急いで作ったものなので味は期待しないで下さい。

急急忙忙做的东西所以不要对味道抱有期待。 - 中国語会話例文集

もうすぐ春休みだが、お金がなくて遊びに行けない。

虽然就快到春假了,但是因为没有钱不能去玩。 - 中国語会話例文集

約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。

我非常讨厌不遵守约定和没有时间观念的人。 - 中国語会話例文集

彼は粗野な男で、ほとんどの女性は彼に近づかない。

他是个很野蛮的男生,大多数女生都不接近他。 - 中国語会話例文集

父の存在は彼にとって大きな心の支えとなったことでしょう。

父亲的存在对他来说是个强大的心灵支撑。 - 中国語会話例文集

合わせることができないサプライヤーは早速振り落とすことになります。

不能满足条件的供应商会立即淘汰。 - 中国語会話例文集

特に急ぎではないので、あまり無理しなくても大丈夫です。

并不是特别紧急,所以不用勉强也没关系的。 - 中国語会話例文集

遅くなりましたが、正式な金額についてご報告します。

虽然有些迟了,但我将会把正式的金额告诉给您。 - 中国語会話例文集

過度な露出がある服装では聖堂には入ることができない。

穿着过度暴露的衣服不可以进入圣堂。 - 中国語会話例文集

あなたが忙しいことは知っているから、気にしないで下さい。

我知道你很忙,所以不用在意。 - 中国語会話例文集

軍隊は人民を愛護すべきで,人民の利益を損なってはならぬ.

军队必须爱护人民,不能损害人民利益。 - 白水社 中国語辞典

はるかかなたで水と空が交わり,果てしなく白く広がっている.

远处水天相接,白茫茫的。 - 白水社 中国語辞典

人手不足だから,誰か捜して応援してもらわねばならない.

人手不够,需要找人帮工。 - 白水社 中国語辞典

我々はいついかなるところでも原則に違反することはできない.

我们无论何时何地都不能够背弃原则。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる事をやるには節約の原則に基づかねばならない.

办一切事业都要本着节约的原则。 - 白水社 中国語辞典

じっくり考える必要もない,深く考えるまでもなく即座に.≒不假思索.

不加思索 - 白水社 中国語辞典

彼らの行為がこんなにまで下劣であるとは予想もしていなかった.

我还不料他们的行为竟会下劣到这地步。 - 白水社 中国語辞典

君は彼女に十分に相談しなさい,絶対に勝手気ままにするな.

你好好跟她商量,千万不要逞性子。 - 白水社 中国語辞典

(生まれて間もない子牛はトラを恐れない→)青年は大胆不敵である.

初生之犊不畏虎。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

眠れなくなったので,外へ飛び出しひんやりした風に当たった.

睡不着觉了,才跑出来吹冷风。 - 白水社 中国語辞典

宋代の有名な詩人には陸游・王安石などがいる.

宋代著名诗人有陆游、王安石等。 - 白水社 中国語辞典

共通の理想のために,同志たちは互いに励まし合わねばならない.

为了共同的理想,同志们应该相互砥砺。 - 白水社 中国語辞典

この2人の子供は平素から仲がよく,これまで仲たがいしたことがない.

这两个孩子一向挺对劲,从来没闹过别扭。 - 白水社 中国語辞典

我々は事実に即して表現するべきであり,誇張してはならない.

我们要实事求是,不要浮夸。 - 白水社 中国語辞典

祖国の富強は人民すべての努力によらねばならない.

祖国的富强要靠全体人民的努力。 - 白水社 中国語辞典

これはただ古い思想,古い意識が復活しているにほかならない.

这无非是旧思想、旧意识在复辟罢了。 - 白水社 中国語辞典

被援助国の主権を尊重して,どのような条件もつけ加えない.

尊重受援国的主权,不附带任何条件。 - 白水社 中国語辞典

彼は喜んで辺ぴな農村に行って小学校の教員となる.

他甘愿去偏僻的农村当小学教员。 - 白水社 中国語辞典

家屋の建築にはぜひとも基礎をしっかり造らねばならない.

建筑房屋一定要把根基打好。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの仕事は私一人では忙しくて手が回らない.

这么多事情我一个人忙不过来。 - 白水社 中国語辞典

こんなに遅くなってからお騒がせして,誠に申し訳ありません.

这么晚了,还惊动你们,我实在过意不去。 - 白水社 中国語辞典

船長は果断な措置を採り,汽船の正常な航行を確保した.

船长采取了果断的措施,保证了轮船的正常航行。 - 白水社 中国語辞典

老人の詩と絵の創作に対する旺盛な意欲は往年に劣らない.

老人吟诗作画的豪兴不减当年。 - 白水社 中国語辞典

あなたがこれを買ってくださるなら,値段は相談に乗りますよ.

你要买这个,价钱好说。 - 白水社 中国語辞典

たとえ寝つけなくても,しばらく目を閉じているのも休息になる.

即使睡不着,合一会儿眼也是休息。 - 白水社 中国語辞典

長距離競走を始める時は最後の頑張りは残しておかねばならない.

开始长跑时要留点儿后劲。 - 白水社 中国語辞典

今度の紙上の論争は既に収拾のつかない事態になっている.

这场笔墨官司已成一笔糊涂账。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 .... 939 940 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS