意味 | 例文 |
「なぬか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 710件
「私が死ぬとは限っていない…」と彼は考えにふけりながら答えた.
“我未必会死…”他思索地说。 - 白水社 中国語辞典
売主は、商品を売主の費用で保管しなければならない。
卖主必须用自己的钱来保管商品。 - 中国語会話例文集
隣の敷地の中に犬小屋がある。
附近用地里有小狗舍。 - 中国語会話例文集
少し間抜けな性格です。
我是有点笨笨的性格。 - 中国語会話例文集
彼は全く間抜けなやつだ。
他是个愚蠢透顶的家伙。 - 中国語会話例文集
今一度、あなたは死を免れた。
你再一次死里逃生。 - 中国語会話例文集
地主に過酷な年貢を納める.
向地主交纳沉重的地租 - 白水社 中国語辞典
封建的な考え[の持ち主].
封建脑筋 - 白水社 中国語辞典
年寄りで封建的な考えの持ち主.
老封建 - 白水社 中国語辞典
(多く地主・商店などの)帳簿係.
管账[的]先生 - 白水社 中国語辞典
彼は肌脱ぎになって仕事をする.
他光着膀子干活。 - 白水社 中国語辞典
犬は最も敏感な動物だ.
狗是最敏感的动物。 - 白水社 中国語辞典
(軸・機械などに)油を塗る.
膏油儿 - 白水社 中国語辞典
彼らは私を間抜けだと見なす.
他们拿我做大头。 - 白水社 中国語辞典
(土地改革中に)地主や富農という階級区分から何らかの理由によって漏れた地主.≒漏网地主.
漏划地主 - 白水社 中国語辞典
(土地改革中に)地主や富農という階級区分から何らかの理由によって漏れた地主.=漏划地主.
漏网地主 - 白水社 中国語辞典
彼は科学の上で並々ならぬ成績を上げると見通される.
可以预见,他在科学上会做出一番成就。 - 白水社 中国語辞典
ゲージの中にいる犬は彼のです。
箱子里面的狗是他的。 - 中国語会話例文集
彼は成犬を飼っている。
他饲养着一只成年犬。 - 中国語会話例文集
家屋は何度も持ち主を替えた.
房屋几经易手。 - 白水社 中国語辞典
馬が手綱から抜けて逃げた.
马溜了缰了。 - 白水社 中国語辞典
何日か気を抜くことができる.
能松几天心了。 - 白水社 中国語辞典
れんがをつかみ犬に投げつける.
拿砖头拽狗。 - 白水社 中国語辞典
私が行ってはならぬと言ったのに,彼は強いて出かけた.
我告诉他不能去,可是他愣去。 - 白水社 中国語辞典
自転車に乗って大通りの真ん中を走るなんて,死ぬ気か!
把车骑到马路中间,这不是找死[吗]! - 白水社 中国語辞典
年寄りはやることが穏やかだから,つまらぬもめごとを引き起こしたりしない.
老年人稳重,不会惹是生非。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたが見て見ぬふりをしたならば、一生後悔するだろう。
如果你视而不见的话会后悔一辈子的吧。 - 中国語会話例文集
私は彼女が死ぬまでずっと世話をしなくてはなりません。
我不得不在她死前一直照顾她。 - 中国語会話例文集
彼はどのような思わぬことに出会っても驚き慌てふためくことはない.
他遇到什么意外的事都不会惊慌。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の身の汚点をきれいにぬぐい去らねばならない.
他要把自己身上的污点洗刷干净。 - 白水社 中国語辞典
私が話をあんなにきつく言ったのに,彼はまるで素知らぬ顔をする.
我把话说得那么重,他都不在乎。 - 白水社 中国語辞典
我々の仕事のやり方にはまだ少なからぬ欠点がある.
我们工作中还存在不少缺点。 - 白水社 中国語辞典
(人・事態に対し)気にかけないで放置する,知らぬ顔をしてほおっておく.
漠然置之((成語)) - 白水社 中国語辞典
子供の出生は,我々に少なからぬ生活上の楽しみを与えた.
孩子的降生,为我们添了不少生趣。 - 白水社 中国語辞典
世界には多くの外海があり,また少なからぬ内海がある.
世界上有许多外海,也有不少内海。 - 白水社 中国語辞典
つけ木がぬれて湿ってしまった,どんな風にしてストーブを燃やすのか?
引柴都淋湿了,怎么生炉子呢? - 白水社 中国語辞典
野良犬が雨の中走っている。
野狗在雨中奔跑着。 - 中国語会話例文集
雷が落ちてその犬は死んだ。
雷劈下来之后那条狗就死了。 - 中国語会話例文集
すりむいた個所に軟膏を塗る
在擦傷的部位塗藥膏。 - 中国語会話例文集
その犬はよくお腹を壊します。
那只狗经常吃坏肚子。 - 中国語会話例文集
その中でも私は犬が好きです。
在那之中我还是喜欢狗。 - 中国語会話例文集
犬は、彼らの耳で話します。
狗狗用他们的耳朵说话。 - 中国語会話例文集
彼は、何においても頑張り抜く。
他不管对什么都全力以赴。 - 中国語会話例文集
泥で壁の穴を塗りつぶす.
用泥把墙上的窟窿糊上。 - 白水社 中国語辞典
幾つもの難関を通り抜ける.
通过好几道难关 - 白水社 中国語辞典
品物はもとの持ち主に返す
物归原主((成語)) - 白水社 中国語辞典
群衆の中を通り抜けて行く.
从人群中间钻过去。 - 白水社 中国語辞典
犬を飼っている人は、犬と話せたらいいなあと思うだろう。
养狗的人会觉得能和狗说话就好了呢吧。 - 中国語会話例文集
DDC83は、HDMIケーブルに含まれる図示せぬ2本の信号線からなる。
DDC 83包括 HDMI线缆中包括的两条信号线 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
強い視線に射ぬかれて、その手を振り払うことが出来ない。
被强烈的视线所注视,无法甩开那只手。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |