意味 | 例文 |
「なのか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女がいなくなるなんて考えられない。
我无法想象她居然不在了。 - 中国語会話例文集
あなたは全てをかけて生き残らなければならない。
你必须拼尽所有活下来。 - 中国語会話例文集
あなたは彼女よりも彼を優遇しなければならない。
你必须比她更优待他。 - 中国語会話例文集
これらはみんな残しておかなくてはならない.
这些个都要留着。 - 白水社 中国語辞典
今年は長野に行かなかったのですか?
今年没有去长野吗? - 中国語会話例文集
昨日、彼と何かあったのですか?
昨天和他发生什么了吗? - 中国語会話例文集
しかしながら、他の形式の印刷機能を備えたものであっても構わない。
但是,也可以具有其他方式的印刷功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの力になれなくてごめんなさい。
抱歉我没能成为你的助力。 - 中国語会話例文集
彼のようなろくでなしにはなりたくない。
不想成为他那样的窝囊废。 - 中国語会話例文集
必ずや時代の流れと一致しなければならない.
一定要同时代潮流合拍。 - 白水社 中国語辞典
時間がないので,急いでやらなければならない.
时间局促,得快办。 - 白水社 中国語辞典
芳しい花と毒のある花を区別しなければならない.
要辨别香花和毒草。 - 白水社 中国語辞典
ぜひ淮河の治水工事をきちんと行なわなければならない.
一定要把淮河治好。 - 白水社 中国語辞典
あなたは来週の日曜日に私に会いに来なくてはならないのですか?
你下周日必须要来见我吗? - 中国語会話例文集
なぜ私があなたに私の写真を送らなければいけないのですか。
为什么我非要把我的照片发给你不可呢? - 中国語会話例文集
今夜は大雪なので、明日の朝は雪かきをしなければならない。
因为今晚下大雪,所以明天早上不得不铲雪。 - 中国語会話例文集
問題の正面を見るばかりでなく,その裏側も見なければならない.
不但要看问题的正面,还要看问题的反面。 - 白水社 中国語辞典
このような管理の仕方はどうしても改めなければならない.
这种管理方式必须改革。 - 白水社 中国語辞典
気に入ったのなら買っておいて,気に入らないのなら買わなければよい.
你喜欢就买下,不喜欢就别买。 - 白水社 中国語辞典
作家はこまごまと繁雑な生活の中から時代の変化を見いださなければならない.
作家要从琐细的生活中发现出时代的变化。 - 白水社 中国語辞典
彼女は耳鼻科に行かなければならないでしょう。
她可能必须要去耳鼻喉科吧。 - 中国語会話例文集
賊が除かれなければ,永久に安らかな日はない.
贼寇不除,永无宁日。 - 白水社 中国語辞典
あなたに時価の鑑定評価をさせるのは可能ですか。
有可能让你鉴定和评价时价吗? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは何頭の羊を飼っているのですか。
你父亲养着几只羊? - 中国語会話例文集
あなたの今回の旅行の目的は何ですか。
你这次旅行的目的是什么? - 中国語会話例文集
その規則はその国の中でしか通用しない。
那项规则只在那个国家通用。 - 中国語会話例文集
あなたの今回の目的は何だったのですか。
你这次的目的是什么? - 中国語会話例文集
コーヒーの中の砂糖をむらのないようにかき交ぜる.
把咖啡里的糖搅匀。 - 白水社 中国語辞典
[ほかならぬ]このようにして,私は彼らの元を離れたのだ.
就这样,我离开了他们。 - 白水社 中国語辞典
きゅうすの中にはたったそれっぽっちの水しかないの?
壶里才有那么些水呀? - 白水社 中国語辞典
彼は彼女の家の中に入った。
他进了她的家中。 - 中国語会話例文集
販売はできないのなら、貸してもらうことは可能ですか?
如果不能卖的话,可以借吗? - 中国語会話例文集
(行く能力がなかったので)行けなかった.
昨天我不能去。 - 白水社 中国語辞典
彼女はこれまで自分の身なりを飾ることができなかった.
她从来不会修饰自己。 - 白水社 中国語辞典
ごらん,この布はなんと目が細かくむらがないことか.
瞧这布多细密多匀实。 - 白水社 中国語辞典
この町の近くの火山が噴火するかもしれない。
这个小镇附近的火山可能会喷发。 - 中国語会話例文集
彼女に絡むな,彼女はまだ急ぎの用があるのだから.
你别跟她蘑菇了,她还有急事呢。 - 白水社 中国語辞典
彼の性格は(彼の)年齢に似つかわしくないものだ.
他的性格和他的年龄很不相配。 - 白水社 中国語辞典
この何人かの子供の中で,彼が一番背丈が高い.
这几个孩子中,算他的个头最高。 - 白水社 中国語辞典
彼の科学研究の面での成果はかなり著しい.
他在科研方面的成就比较显著。 - 白水社 中国語辞典
彼女の最後のかすかな望みもついえた.
她的最后一线希望也破灭了。 - 白水社 中国語辞典
「水に落ちた犬を打つ」となると,そう簡単でない.犬はどんな犬なのか,そしてまたどのように水に落ちたのかを見てから決めなければならない.
至于“打落水狗”,则并不如此简单,当看狗之怎样,以及如何落水而定。 - 白水社 中国語辞典
なぜあなたは今日までその書類を送ってくれなかったのですか?
你为什么直到今天才把那份资料发送给我呢? - 中国語会話例文集
くぎが小さいので,こんな重い掛け時計は掛けられないのではないか?
钉子小,这么沉的挂钟恐怕挂不住吧? - 白水社 中国語辞典
でなければどうして会合に出ないのか,彼は恐らく知らないのだろう.
要不怎么不来开会呢,他大概不知道。 - 白水社 中国語辞典
間もなく会議の始まる時間なのに,彼はまだ顔を出さない.
眼看开会时间就到了,他还没照面儿。 - 白水社 中国語辞典
あなたのお母さんはなんの仕事をしていますか?
你母亲做什么工作? - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはなぜ外出したのですか。
你的妈妈为什么出去了? - 中国語会話例文集
あなたの言っていることの半分しか理解できない。
你说的话我只能理解。 - 中国語会話例文集
私の家はなだらかな坂の途中にある。
我家在一个缓坡的半路上。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |