意味 | 例文 |
「なまふ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12716件
普段英語を話しません。
我平常不说英语。 - 中国語会話例文集
同じものを二つ買いました。
我买了两个一样的东西。 - 中国語会話例文集
話が大きく膨らんでいます。
话说得越来越大了。 - 中国語会話例文集
冬に何回スキーに行きますか?
你冬天去滑几次雪? - 中国語会話例文集
私たちは話し合いを増やします。
我们会增加讨论。 - 中国語会話例文集
一年以内に集まった寄付
一年之内收集的捐赠。 - 中国語会話例文集
木曜に服をお直しに出します。
星期四把衣服拿去改。 - 中国語会話例文集
貴方の幸福を祈ります。
我祈祷你幸福。 - 中国語会話例文集
何か薬を服用していますか?
你有在服用什么药物吗? - 中国語会話例文集
何か不自由はありませんか。
你有什么不方便的吗? - 中国語会話例文集
フランス語が少し話せます。
我会说一点法语。 - 中国語会話例文集
フィンランド語を話せますか。
你会说芬兰语吗? - 中国語会話例文集
この花はネモフィラと言います。
这个花叫做门氏喜林草。 - 中国語会話例文集
不良品が無いと保証します。
保证没有次品。 - 中国語会話例文集
この船は今日、港に着きます。
这艘船今天会到达港口。 - 中国語会話例文集
船積み日の3日後まで
到装船日之后3天为止 - 中国語会話例文集
いつお風呂は直りますか。
浴室什么时候能修好? - 中国語会話例文集
いつお風呂を直しますか。
什么时候修浴室? - 中国語会話例文集
腹筋を何回できますか。
你能做几个仰卧起坐? - 中国語会話例文集
このフラグをメンテナンスします。
保养这个旗帜。 - 中国語会話例文集
普通昼食に魚を食べますか。
你平时午饭吃鱼吗? - 中国語会話例文集
あのう、ファスナーが開いてますよ。
那个,拉链开着呢。 - 中国語会話例文集
必ず代金を振り込みます。
我一定会费用的。 - 中国語会話例文集
夏休み中に太りました。
我在暑假里长胖了。 - 中国語会話例文集
胃液の中には酸が含まれている.
胃液里含有酸。 - 白水社 中国語辞典
今までにこんなに品揃えが豊富な店には行ったことがない。
我从来没有去过商品品种那么齐全的店。 - 中国語会話例文集
結果として、私は普段しないような間違えをふたつもした。
结果是我犯了两个平常都不会犯的错误。 - 中国語会話例文集
学んだことのある本は,復習しなければならない.
念过的书,不可不…温习。 - 白水社 中国語辞典
パスワードは最低でも大文字を一文字ふくまなくてはいけません。
在密码中至少要有一个大写字母。 - 中国語会話例文集
夫婦が共に白髪になるまで添い遂げる,共に白髪の生えるまで.
白头偕老白头到老((成語)) - 白水社 中国語辞典
夫婦が共に白髪になるまで添い遂げる,共に白髪の生えるまで.≒白头到老.
白头偕老((成語)) - 白水社 中国語辞典
入力できない文字が含まれています。
含有不能输入的文字。 - 中国語会話例文集
フットサルはサッカーと似ていますが異なります。
虽然室内五人足球和足球很像,但是不一样。 - 中国語会話例文集
西口の改札付近であなたをまっています。
我在西面出口的检票附近等你。 - 中国語会話例文集
会場までの交通費は自己負担になります。
自己承担去会场的交通费用。 - 中国語会話例文集
それから長い時間、涙が溢れて止まりませんでした。
那之后很长一段时间,我都以泪洗面。 - 中国語会話例文集
スタッフがまだ来ていないかもしれません。
员工可能还没来。 - 中国語会話例文集
私はインフルエンザになってしまいました。
我不小心得了流感。 - 中国語会話例文集
あなたの奥様は今福岡に来ていますか。
你的夫人来福冈了吗? - 中国語会話例文集
フットサルはサッカーと似ていますが異なります。
五人制足球和足球很像但不一样。 - 中国語会話例文集
私は西口の改札付近であなたをまっています。
我在西出口的检票口附近等着你。 - 中国語会話例文集
この中には何が含まれていますか。
这之中包含了什么? - 中国語会話例文集
ご不明な点が有りましたら連絡お願いします。
如果有不明白的地方请联系我。 - 中国語会話例文集
言うまでもなく、お金持ちが増えました。
很明显,有钱人变多了。 - 中国語会話例文集
返品時の送料は、お客さま側の負担になります。
退货时的运费将由客人承担。 - 中国語会話例文集
不まじめな者はとどのつまりしくじるものだ.
不老实的人到头来总是要栽跟头的。 - 白水社 中国語辞典
中の服までもびしょぬれになってしまった.
连里头的衣服都淋湿了。 - 白水社 中国語辞典
(例えば足が不自由になった場合)この忌ま忌ましい両足!
我这两条该死的腿! - 白水社 中国語辞典
学習の雰囲気がますます濃厚になった.
学习空气越来越浓厚了。 - 白水社 中国語辞典
まるまると太ったパンダはなんと愛らしいことか.
胖乎乎的大熊猫多么逗人喜爱。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |