意味 | 例文 |
「なま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は何かいぶかるようなまなざしで私をじっと見つめていた.
他以一种奇异的眼光逼视着我。 - 白水社 中国語辞典
あなたが命令をお出しになりさえすれば,私は必ずそのとおりにやります.
只要您下命令,我必照办。 - 白水社 中国語辞典
彼のなまりからすれば,彼は中国南部の人に違いない.
听他的口音,他必定是南方人。 - 白水社 中国語辞典
言うまでもないことであるが,今日なお多くの困難が存在する.
不用说,今天还存在着许多困难。 - 白水社 中国語辞典
病気がまだ治っていないのだから,風に当たってはいけない.
你病还没有好,不要吹风。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何といってもまだ子供だ,暗くなると怖くなるんだ.
她到底是个孩子,天黑了就害怕了。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど勉強中だから,彼のじゃまをしに行ってはならない.
他正在学习,不要去干扰他。 - 白水社 中国語辞典
皆は私を模範労働者に選んだが,私はまだ条件がかなわない.
大家选我劳动模范,可是我还不够条件。 - 白水社 中国語辞典
私はここでは何不自由なく生活していますので,どうぞご心配なく.
我在这里生活得很好,请您不要挂念。 - 白水社 中国語辞典
何か気に入らないことがあるんなら,後でゆっくり相談しましょう.
有什么过不去的事,咱们慢慢商量。 - 白水社 中国語辞典
病気はやっとよくなったばかりで,まだ完全には治っていない.
病才好,还没完全合辙呢。 - 白水社 中国語辞典
彼は正体もなく眠って,何が起こったかまだ知らない.
他睡得糊里糊涂的,还不知道出了什么事。 - 白水社 中国語辞典
彼はまともな事はしないで,調子のいいことばかり話している.
他不干正事,尽耍花腔。 - 白水社 中国語辞典
内容の反動的なまた退廃的で下品な録音・録画製品.
内容反动和黄色下流的录音录象制品 - 白水社 中国語辞典
前は共通語が話せなかったが,今はできるようになった.
以前我不会讲普通话,可现在会讲了。 - 白水社 中国語辞典
その災難を通して,彼女は寡黙になり,また強くなった.
经历了那场劫难,她变得沉默,也变得坚强。 - 白水社 中国語辞典
(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.
流离失所((成語)) - 白水社 中国語辞典
長い間大きなハンマーを振り回していたから,ちょっと休みなさいよ.
你抡了半天大锤了,休息一下儿吧。 - 白水社 中国語辞典
君は必ず以前の教訓をしっかり心に刻まねばならない.
你一定要切记以前的教训。 - 白水社 中国語辞典
困難に直面すると恐れをなして後ずさりして進まない.
遇到困难就却步不前。 - 白水社 中国語辞典
人が長い間あなたを待っていたというのに,あなたは今ごろやっと来て.
人家等你半天了,你才来。 - 白水社 中国語辞典
知り合いもなく土地も不案内で,仕事はまだ緒につかない.
人地生,工作尚未入绪。 - 白水社 中国語辞典
文法をマスターしない人は,誰でも中国語をしっかりと学べない.
谁不掌握语法,谁就不能学好中文。 - 白水社 中国語辞典
(戦乱・災禍の中で)流浪して身の置きどころがない,離散して当てもなくさまよう.
流离失所 - 白水社 中国語辞典
(行き止まりの道が1本あるだけだ→)出口のない道を歩んで何の望みもない.
死路一条((成語)) - 白水社 中国語辞典
今は以前と同じでなく,親方日の丸という考えはもはや通じない.
现在不似当年,吃大锅饭的思想不通了。 - 白水社 中国語辞典
30歳を過ぎた人なのに,まだ子供っぽいところが直らない.
三十多岁的人了,还童心不改。 - 白水社 中国語辞典
彼は何のいわれもなく批判を受けて,心中悔しくてたまらない.
他平白无故受了一顿批评,心里很窝囊。 - 白水社 中国語辞典
私はこれらの事を何の考えもなく言ったまでで,気にしないでください.
我是无心说这些话的,你何必介意。 - 白水社 中国語辞典
昔のはげ山は,今や何段にも重なった段々畑になった.
昔日的荒山,如今变成层层梯田。 - 白水社 中国語辞典
朝食べた物は(とっくに消化されてしまった→)おなかに何も残っていない.
早晨吃的东西早下去了。 - 白水社 中国語辞典
彼に向かって怪訝そうなまなざしを投げかけて来る者があった.
有人向他投来不解的目光。 - 白水社 中国語辞典
このようなすばらしい管理経験は,見習う必要があるのは言うまでもない.
这样好的管理经验,当然要效法。 - 白水社 中国語辞典
彼は意見を求めるようなまなざしで私たちを眺めていた.
他用询问的目光望着我们。 - 白水社 中国語辞典
あなた方はまだ何らかの図書貸し出し方法を取り決めていないか?
你们还没有订出怎么借阅的办法吗? - 白水社 中国語辞典
手の傷口がまだ治っていないから,とりあえず水にぬらすな.
手上的伤口还没好,先别沾水。 - 白水社 中国語辞典
彼の言うことを聞くな,彼の話は的を射ていない,的外れである.
别听他说,他的话不着边儿。 - 白水社 中国語辞典
笑い話は結局笑い話だけのことであるが,これはまじめな話だ.
笑话儿归笑话儿,咱这可是真格的的。 - 白水社 中国語辞典
皆があれこれ言うので,彼はかえって考えが決まらなくなった.
大家七嘴八舌地一说,他倒拿不定主意了。 - 白水社 中国語辞典
目が回って方角がわからなくなる,(比喩的に)頭が混乱して方向を見失う.
晕头转向 - 白水社 中国語辞典
前非を悔い改め,もう一度やり直してまともな人間になる.
痛改前非,重新做人。 - 白水社 中国語辞典
セクター選択は、様々な方法で行うことができる。
可以用各种方式进行扇区选择。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図示しない制御部を備えている。
切换器 162还包括未示出的控制部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたは私に何も答えてくれません。
你什么都不回答我。 - 中国語会話例文集
これで3回同じデータをあなたは送っています。
目前为止给你送了3回相同的数据。 - 中国語会話例文集
流しのタクシーには乗らない様にしましょう。
我们尽量不坐串街揽客的出租车吧。 - 中国語会話例文集
長い時間汽車に乗るとお尻が痛くなります。
长时间坐车屁股会痛。 - 中国語会話例文集
私はまだ中国へ行ったことがない。
我还没去过中国。 - 中国語会話例文集
必要な限りにおいて行うものとします。
仅在必要范围内进行。 - 中国語会話例文集
それだけの量でお腹がいっぱいになりますか?
就吃那些就饱了吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |