意味 | 例文 |
「なみだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 727件
今回の確認作業の正式な見積もりをください。
请把这次确认作业的正式估价给我。 - 中国語会話例文集
ゆらめく漣は蝶の羽ばたきのようだった。
微波涟漪就像蝴蝶轻拍翅膀。 - 中国語会話例文集
彼女は涙もぬぐわずに表へ飛び出した.
她眼泪还没擦干,就跑出去了。 - 白水社 中国語辞典
竹いかだは突然波間で上下に揺れ始めた.
竹排突然在波涛中翻动起来。 - 白水社 中国語辞典
わずか1年で豊かな実を結んだ.
仅仅一年工夫,就结出了丰硕的果实。 - 白水社 中国語辞典
自動車道路を日本軍は南に向かって進んだ.
公路上,日军向南开发。 - 白水社 中国語辞典
皆が君を選んだ以上は,君は辞退するな.
既然大家选了你,你就别推了。 - 白水社 中国語辞典
在職中は、並々ならぬお世話をいただきまして、まことにありがとうございました。
工作中得到您的诸多照顾,真的很感谢。 - 中国語会話例文集
それは感動的な映画だったので、彼は涙を抑えられなかった。
那个是很感人的电影,所以他没有控制住眼泪。 - 中国語会話例文集
彼女の顔つきは痛ましく,目じりにはまだ涙の跡が残っている.
她面容悲切,眼角还留着泪痕。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼の母親が死んだと聞いて,思わず涙を流した.
他一听他母亲死了,不由得流下了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもこんな風に女々しい,少しのことでもすぐ涙ぐむのだから.
他就是这么婆婆妈妈的,动不动就掉眼泪。 - 白水社 中国語辞典
滔々として波立つ黄河が中国の文化をはぐくんだ.
波浪滔滔的黄河孕育着中国的文化。 - 白水社 中国語辞典
滔々として波立つ黄河が中国の文化をはぐくんだ.
波浪滔滔的黄河孕育着中国的文化。 - 白水社 中国語辞典
彼の詩は大いに女子大生からお涙を頂戴することができる.
他的诗很能赚女大学生的眼泪。 - 白水社 中国語辞典
第4実施形態(低速信号もミリ波伝送)
第四实施例 (同样低速信号的毫米波传输 ) - 中国語 特許翻訳例文集
3段フリルがとってもキュートな水着です。
3层褶皱是非常可爱的泳衣。 - 中国語会話例文集
ブロードバンドネットワークをダイナミックに展開させる。
动态发展宽带网络。 - 中国語会話例文集
彼らはそこで涙を流して喜びあった。
他们高兴地流泪了。 - 中国語会話例文集
それから長い時間、涙が溢れて止まりませんでした。
那之后很长一段时间,我都以泪洗面。 - 中国語会話例文集
この試合を見て感動し涙が出ました。
我看了这场比赛感动得眼泪都要掉下来了。 - 中国語会話例文集
私の目から涙が突然こぼれ落ちました。
眼泪突然从我眼里落下来。 - 中国語会話例文集
津波のために友達を亡くしました。
我的朋友因为海啸而身亡了。 - 中国語会話例文集
太陽は偉大なミシシッピ川に降り注いでいた。
太阳照射着伟大的密西西比河。 - 中国語会話例文集
このレストランは典型的なミラノ料理を出す。
这家餐厅出售正宗的米兰料理。 - 中国語会話例文集
フロリダはアメリカの南にある。
弗罗里达位于美国的南部。 - 中国語会話例文集
彼女は涙を流してそれを手放した。
她哭泣着放手了那个。 - 中国語会話例文集
あなたの涙に少しびっくりしました。
我有点惊讶于你的眼泪。 - 中国語会話例文集
最近あなたの事を考えると涙が出ます。
最近一想到你眼泪就流出来了。 - 中国語会話例文集
被害者は涙ながらに事件の状況を語った。
被害人一边哭着一边讲述了案件的情况。 - 中国語会話例文集
懐かしさのあまり、涙が零れました。
太怀念了,眼泪都流出来了。 - 中国語会話例文集
今日の貴方の涙はとても素敵でした。
今天你的眼泪很棒。 - 中国語会話例文集
大きな白波が岩にあたって砕けた。
大的白浪撞上岩石破碎开来。 - 中国語会話例文集
その映画を観終わった後、涙が止まりませんでした。
看完了那个电影之后,眼泪停不下来。 - 中国語会話例文集
夫人は涙でいっぱいの目で司祭に告白した。
夫人泪眼朦胧的向牧师告白了。 - 中国語会話例文集
少女は涙滴型のイヤリングをつけていた。
少女带了一个泪滴形状的耳环。 - 中国語会話例文集
玉ねぎが目に染みて涙が出てきました。
洋葱熏到了眼睛眼泪都出来了。 - 中国語会話例文集
一緒にベランダでお花見をしましょう。
一起在阳台赏花吧。 - 中国語会話例文集
相手に気づかれないようにそっと涙を拭う。
为了不被对方发现悄悄擦去眼泪。 - 中国語会話例文集
山の南側に巨大な圏谷がある。
山的南侧有个巨大的凹地。 - 中国語会話例文集
心のこもった贈り物に涙が出ます。
我被用心准备的礼物感动哭了。 - 中国語会話例文集
目頭がじーんとして,涙がこぼれ落ちる.
眼角上发酸,滴出泪来。 - 白水社 中国語辞典
母は生活に迫られて,目に涙をためながら再婚した.
娘由于生活所迫,含泪改了嫁。 - 白水社 中国語辞典
この小説は涙を流さんばかりに彼を感動させた.
这本小说把他感动得流眼泪了。 - 白水社 中国語辞典
涙の滴がほおを伝って転がり落ちた.
泪珠顺着双颊滚落下来。 - 白水社 中国語辞典
彼は鼻をグスングスンさせ,涙をこらえた.
他鼻孔里呼噜了两声,忍住了眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼女はあまりにも興奮して,涙を流している.
她太兴奋了,挥洒着眼泪。 - 白水社 中国語辞典
これは血と涙の混じった散文である.
这是一篇混合着血和泪的散文。 - 白水社 中国語辞典
彼女らは身内を失って悲嘆の涙に暮れている.
她们失去亲人流着绞心的眼泪。 - 白水社 中国語辞典
彼は思わず両目から涙があふれた.
他不由涌出两眶泪水。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |