意味 | 例文 |
「なわてじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11807件
平行線はとてつもなく長い距離を行っても決して交わらない。
平行线无论延长多远的距离都不会相交。 - 中国語会話例文集
どうか私を手伝ってこの縄を(糸筋に)分けてください.
请你帮我劈一劈这根绳子。 - 白水社 中国語辞典
字があまりぼんやりしていて,私にだって見分けられない.
字迹太模糊,我都认不出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は反りが合わず,どちらも相手を取り合わない.
他们俩上不来,谁也不理谁。 - 白水社 中国語辞典
どうしたらそんなに彼女に対していじわるでいられるの?
你怎么能对她那么刻毒呢? - 中国語会話例文集
皆が忙しくしていて,私は家でじっとしていられない.
大家都忙,我在家里蹲不住。 - 白水社 中国語辞典
私と彼、2人揃って貴方にお世話になっています。
我和他两个都承蒙您的照顾。 - 中国語会話例文集
2人はいつももめていて,話が合わない.
两个人总闹别扭,说不着话。 - 白水社 中国語辞典
貴方に結婚を迫ろうと思ってるわけじゃない。
我不是想逼你结婚。 - 中国語会話例文集
彼は上品な鼻筋にしわを寄せて軽べつを示した.
他皱起秀气的鼻梁以示不屑。 - 白水社 中国語辞典
我々は中級技術教育を重点的に発展させなければならない.
我们要重点地发展中等技术教育。 - 白水社 中国語辞典
(病は治せても命は治せない→)寿命には勝てない.
医得病医不得命。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
こんな場面で笑うなんて信じられない。
简直不敢相信在这种场合竟然笑。 - 中国語会話例文集
彼は体が弱いので,十分養生しなくてはならない.
他身体虚弱,要好好儿将养。 - 白水社 中国語辞典
私は君に冗談を言わない,これはまじめに君に話しているのだ.
我不跟你开玩笑,这是正经八百地跟你谈。 - 白水社 中国語辞典
私たちは十分な時間がなくて困っています。
我没有充足的时间很苦恼。 - 中国語会話例文集
みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。
认定的收购日并不一定是实际的收购日。 - 中国語会話例文集
我々は今後5年にわたる技術開発計画を立てねばならない.
我们一定要把今后五年的技术改造工作规划一下。 - 白水社 中国語辞典
何か問題が生じたらあなたに責任を取ってもらわねばならない.
出了问题可得找你。 - 白水社 中国語辞典
我々は具体的な状況を見て,適切な手段を講じなければならない.
我们必须参照具体情况,作出适当安排。 - 白水社 中国語辞典
我々の技術は先進的な水準に近づいている.
我们的技术接近于先进水平。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう思い上がって人を人と思わず,まじめなところがない.
他成天大咧咧的,没个正经。 - 白水社 中国語辞典
彼は私と背丈が同じでなくて,私の弟と背丈が同じである.
他不跟我一样高,跟我弟弟一样高。 - 白水社 中国語辞典
(すべての親戚を認めない→)どんな親戚ともつきあわない,義理人情に欠ける,誰に対しても情実を交えない.
六亲不认((成語)) - 白水社 中国語辞典
そんなに簡単に私が諦めるだろうと信じているように思わなかった。
没想到你会相信我会轻易的放弃。 - 中国語会話例文集
私の家に来て寝泊まりしなさいよ,ひもじいめに遭わせないから.
到我家去住吧,饿不着你们。 - 白水社 中国語辞典
匹夫の交わりでも恩を忘れない,まして大丈夫ではなおさらである.
匹夫之交,尚不负心,何况大丈夫乎。 - 白水社 中国語辞典
いざという時になって(槍を磨く→)大慌てで準備をする,泥棒を見て縄をなう.
临阵磨枪((成語)) - 白水社 中国語辞典
いざという時になって大慌てで準備をする,泥棒を見て縄をなう.
临阵磨枪((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼のいわゆる慈善事業なるものは,わずかな恩恵を与えて人心を買収することにすぎない.
他的一些所谓善举,不过是用小恩小惠收买人心而已。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人がこんなつまらない事で言い争って,人に聞かれたら,笑われるんじゃないの!
咱们俩为这点儿小事吵架,让人听见,不是招笑儿吗! - 白水社 中国語辞典
実験は段階的に行われます。
试验以阶段性地进行。 - 中国語会話例文集
お前さんは生かじりだ,少しわかっているようで,実は何もわかっていない.
你是个半吊子,好像懂一点,其实什么都不懂。 - 白水社 中国語辞典
皆さん,この孤児を哀れみいたわってやってください.
大家怜惜怜惜这个孤儿吧。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は長年別れていたので,顔を合わせたばかりの時は何を言ったらよいかわからなかった.
我们俩已分别多年,乍见面真不知说什么好。 - 白水社 中国語辞典
aのねじ穴をbの下側から合わせて組み付ける。
把a的螺孔和b的下端一起扭紧。 - 中国語会話例文集
受信側では適切な信号分離法が行われる。
在接收侧进行适当的信号分离法。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の言いたいことが彼女に伝わっていない。
我想说的事情没能传达给她。 - 中国語会話例文集
私たちの友情が変わらないことを祈っています。
我希望我们的友情不要改变。 - 中国語会話例文集
無理に私に合わせなくても大丈夫です。
你不用勉强配合我。 - 中国語会話例文集
邪魔な岩が道路の上に横たわっている。
碍事的大石头横亘在路上。 - 中国語会話例文集
このスープは味がしつこくて私の口に合わない。
这个汤的味道太浓不合我的口味。 - 中国語会話例文集
あなたにお誕生日おめでとうを言われて幸せだよ。
被你说生日快乐我感到很幸福哦。 - 中国語会話例文集
彼女は捕らわれてから,ずっと口を割ったことがない.
从她被捕起,一直没张口过。 - 白水社 中国語辞典
これらの意見は極めて重要(なことにかかわる→)である.
这些意见至关重要。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私を見たのにわざと見ていないふりをする.
她明明看见我却装没看见。 - 白水社 中国語辞典
私は自分の夢をかなっているような感じがする。
我感觉像是实现了自己的梦想。 - 中国語会話例文集
私自身もそんなに信じていない.
我自己也不那么相信。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分がどうしていいのかわからなくなった。
他变得不知道该做什么了。 - 中国語会話例文集
あなたが打合せ可能な時間を私に教えてください。
请告诉我你可以碰头的时间。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |