意味 | 例文 |
「なんじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼の理論が真実であることは議論の余地がない。
他的理论是事实这件事是无可争辩的。 - 中国語会話例文集
私の返事がかなり遅れてすみませんでした。
对不起我很晚才回复。 - 中国語会話例文集
友人からあなたの電話番号を教えてもらいました。
朋友告诉了我你的电话号码。 - 中国語会話例文集
彼は友人たちになんと呼ばれていますか。
他被朋友们怎么称呼? - 中国語会話例文集
すぐにメールのお返事が出来なくてすみませんでした。
对不起,我没能马上回信。 - 中国語会話例文集
丸2日間地獄のような痛みに苦しんだ。
我忍受了整整两天的地狱般的疼痛。 - 中国語会話例文集
通勤時間にあなたの番組を聞いています。
我上班的时候听你的节目。 - 中国語会話例文集
いつもあなた自身を中心に考えているようです。
你似乎总是考虑你自己。 - 中国語会話例文集
お返事が遅くなって申し訳ございません。
对不起回信迟了。 - 中国語会話例文集
この旅は彼女の失恋を癒すための旅なんです。
这次的旅行是为了治疗她的失恋之旅。 - 中国語会話例文集
この旅は彼女の失恋を癒す旅なんです。
这次的旅行是为了治疗她的失恋。 - 中国語会話例文集
私もあなたとの結婚には十分満足しています。
和你结婚我已经很满足了。 - 中国語会話例文集
ジェーンさんはなぜ毎日忙しいのですか。
简为什么每天都很忙呢? - 中国語会話例文集
私たちは友人にさようならは言いません。
我们不会对朋友说再见。 - 中国語会話例文集
私の返事が遅くなってすみません。
很抱歉我回复晚了。 - 中国語会話例文集
本日、商品代金をあなたの口座へ振込ました。
我今天把商品的钱汇到你账户上了。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんが誕生することはとても素敵なことです。
婴儿诞生这件事是非常伟大的。 - 中国語会話例文集
極度の疲労がこの老人をさいなんでいた.
极度的疲倦折磨着这位老人。 - 白水社 中国語辞典
彼は広範な労働人民の愛護を受けた.
他受到广大劳动人民的爱护。 - 白水社 中国語辞典
「安心しなさい」と彼女は平然と答えた.
“放心吧”她安然地回答。 - 白水社 中国語辞典
(煙突状のものをこんろの上に置いて)火を早くおこしなさい!
快把火拔一拔! - 白水社 中国語辞典
時間はまだ早いのに,君そんなに道を急いでどうする?
天还很早,你这样奔命干什么? - 白水社 中国語辞典
生みの父親がなんと自分の娘を力ずくで犯す.
亲生父亲竟逼奸女儿。 - 白水社 中国語辞典
親しい隣人は親類のようなものである.
近邻比亲 - 白水社 中国語辞典
農民たちは上半身裸になって畑で働いている.
农民赤着膊在地里干活。 - 白水社 中国語辞典
この本は封建社会の主要な矛盾に触れている.
这本书触及封建社会的主要矛盾。 - 白水社 中国語辞典
彼のピアノはなんと上手に演奏されたことか!
他钢琴弹得多纯熟啊! - 白水社 中国語辞典
ずいぶん長時間持った,さあ手を持ち替えなさい!
拿了这么长时间了,快倒倒手吧! - 白水社 中国語辞典
反動地主は農民に対して逆清算を行なう.
反动地主向农民进行倒算。 - 白水社 中国語辞典
今度の『紅旗』は重要な論文を1つ載せている.
这期的《紅旗》登了一篇重要的文章。 - 白水社 中国語辞典
雨はやんだが,地面はまだ乾いていない.
雨停了,地皮还没有干。 - 白水社 中国語辞典
この工事は短期間に完成し得るものではない.
这个工程不是短期能完成的。 - 白水社 中国語辞典
この事件はくれぐれも誤って判断しないように.
这个案子千万别断错了。 - 白水社 中国語辞典
最近彼女は体がうんとよくなった.
近来她身体好多了。 - 白水社 中国語辞典
人数を点呼すると,1人多くなっていることがわかった.
一点人数,发现多出一个人来。 - 白水社 中国語辞典
それほど時間をかけないうちに,ちゃんと片づけた.
用不了多大工夫,就办完了。 - 白水社 中国語辞典
彼はなんとかして事態の発展を阻止しようとする.
他想办法来遏止事态的发展。 - 白水社 中国語辞典
何を心配しているのか?—住宅のことで悩んでいるのだ.
发什么愁?—发愁住房问题。 - 白水社 中国語辞典
社会主義の事業に有害な言論・作品をまき散らす.
放出毒草 - 白水社 中国語辞典
そんな手術をするのは危険が大きい.
做这种手术风险很大。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔には善良で誠実な笑いが浮かんだ.
他脸上浮现出善良淳朴的笑容。 - 白水社 中国語辞典
これはなんと恥知らずの面相であることか!
这是一副多么可耻的嘴脸啊! - 白水社 中国語辞典
頑固で独善的である,強情で人の意見を聞かない.
刚愎自用((成語)) - 白水社 中国語辞典
孤立無援である,他人から援助を仰ぐことができない.
孤立无援((成語)) - 白水社 中国語辞典
反動派はただ人民の膏血をかすめ取るほか能がない.
反动派只会刮民脂民膏。 - 白水社 中国語辞典
彼は本当に変人で,誰とも合わない.
他真是个怪物,和谁也合不来。 - 白水社 中国語辞典
私には3人の子供がいるが,誰一人も‘官倒’でない.
我有三个孩子,没有一个是官倒。 - 白水社 中国語辞典
製品の品質が一定水準に達していない.
产品质量没过关。 - 白水社 中国語辞典
地獄の入り口を突破する,たいへんな危険を乗り越える.
闯过鬼门关 - 白水社 中国語辞典
彼女だって?本当?—うそなんかであるものか.
是她?真的?—这还能…是假的。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |