意味 | 例文 |
「なんにょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 950件
彼女はこの困難を眼中に置いていない.
她没有把这点困难看在眼里。 - 白水社 中国語辞典
家では彼女は何でも母親の言うとおりになる.
在家里她事事依顺着母亲。 - 白水社 中国語辞典
実験データは既に何度か証明された.
试验数据已印证过多少次。 - 白水社 中国語辞典
彼はずーっと離れて安全な場所に避難した.
他远远地躲到安全的地方。 - 白水社 中国語辞典
銀行は既に月利を何度か調整した.
银行已经调整过几次月利。 - 白水社 中国語辞典
一方的に説明されるだけの授業では参考書を読むのとなんら変わりはありません。
只是单方面说明的课程跟看参考书没有什么区别。 - 中国語会話例文集
今日まで何の連絡もなく、業務に支障を来たしております。
到今天为止还没有任何联系,给我们业务带来了麻烦。 - 中国語会話例文集
書物から学んで手本にする場合でも,広く渉猟する必要がある.
即使从书本上学习借鉴,也要广泛涉猎。 - 白水社 中国語辞典
何人かが木を担いでよいしょよいしょと山を下って行く.
有几个人哼唷哼唷地抬着木头往山下走。 - 白水社 中国語辞典
何とかイニシャルコストを0に近づけることはできないでしょうか。
能不能想办法把初始成本尽量降到零? - 中国語会話例文集
この小工場は何人かの家庭の主婦によって始められた.
这个小厂是由九个家庭妇女搞起来的。 - 白水社 中国語辞典
教室に結局何人いたか,私ははっきり見届けることができなかった.
教室里到底有几个人,我没看清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼は何人かの公社員と一緒に田植え機を修理しに行った.
他跟几个社员一道去掇弄插秧机了。 - 白水社 中国語辞典
武力で大規模に討伐する,人に対し攻撃や非難を加える.
大张挞伐((成語)) - 白水社 中国語辞典
何人かの人が彼に工場の内部の事を探りに来た.
有几个人来向他探听厂里的消息。 - 白水社 中国語辞典
経済発展が大きな困難に直面し,財政収入が何年か連続して下降線をたどる.
经济发展面临很大困难,财政收入连续几年滑坡。 - 白水社 中国語辞典
我々は何日か余分に時間を費したが,その分何か所か多く行って,見聞を広めた.
我们虽则多费了几天工夫,但是多走了几个地方,长了不少见识。 - 白水社 中国語辞典
何人かの挙動不審な野郎がきょろきょろしながら村の中に入り込んだ.
几个形迹可疑的家伙鬼头鬼脑地溜进了村里。 - 白水社 中国語辞典
敵が台児庄で失敗し山西省で困難な状況下にあることが,明らかな証拠である.
敌之在台儿庄失败和山西困处,就是显证。 - 白水社 中国語辞典
華歆と王朝が一緒に船に乗って避難しようとした時,ある者がその船に寄りかかって避難しようとしたが,ただ華歆はそれに賛成しなかった.
华歆、王朝俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。 - 白水社 中国語辞典
人や化学肥料や旅行荷物まで,たった1匹の馬で引かせるなんて,全くたまらないよ!
连人带化肥加行李,只套一匹马拉,真够呛! - 白水社 中国語辞典
彼は毎日公園に行って,何日に桃の花が咲き何日に柳絮が飛んだかをつぶさに観察した.
他每天到公园去,细心观察:哪天桃花开了,哪天柳絮飞了。 - 白水社 中国語辞典
私が東京に住んでいた時、その店に何回か行きました。
我在东京住的时候,去过好几回那家店。 - 中国語会話例文集
どのように彼がその困難を克服したかに興味がある。
我对他是如何克服那个困难的很感兴趣。 - 中国語会話例文集
いつも技術標準に合うようにそれをメンテナンスする
为了符合技术标准而进行维护。 - 中国語会話例文集
彼らはジェーンをクラブに誘ったことについて、彼女を非難している。
他们约她去俱乐部,导致了她的死亡。 - 中国語会話例文集
私の長男は北海道に住んでおり、会社に勤めています。
我的长子在北海道住着,并且在那里的公司任职。 - 中国語会話例文集
彼女は何個も試着して、最後に気に入った帽子を買った。
她试了好几顶,最后买了中意的帽子。 - 中国語会話例文集
私は南京に行くので,一緒に行ってくれる人を見つけたい.
我要去南京,想找个伴儿。 - 白水社 中国語辞典
わが国に今日なお多くの困難があることは否認できない.
不可否认,我国今天还存在着许多困难。 - 白水社 中国語辞典
何回もの協議を経て,双方間で最終的に無事合意に達した.
经多次会商,最后双方圆满达成协议。 - 白水社 中国語辞典
たとえ困難に遭っても,期日どおり完成するように努力する.
即遇困难,亦力争如期完成。 - 白水社 中国語辞典
200騎余りの兵が何ら躊躇することなく,馬にむち打ち我先にと渡河した.
二百多骑兵毫不踌躇,策马竞渡。 - 白水社 中国語辞典
2か月外国語を学んで,既に単語を1000以上身につけた.
学了两个月外语,已掌握一千多生词。 - 白水社 中国語辞典
彼の家は何代かにわたって農業生産に従事している.
他家世代从事农业生产。 - 白水社 中国語辞典
あの娘は張さんの所の次男坊に嫁ぐことになっている.
那姑娘已经许给张家二小子。 - 白水社 中国語辞典
何人かの就職待ちの青年が共同で簡単な食堂を作った.
几个待业青年合办了一个小吃店。 - 白水社 中国語辞典
この書類は私達の上司によって何度も修正されました。
这个文件被我上司修改了很多次。 - 中国語会話例文集
私たちは統計学の授業で共変数について学んだ。
我们在统计学的课上学习了共变数。 - 中国語会話例文集
それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。
那些难民正在饱受营养不良、疲劳和恐慌之苦。 - 中国語会話例文集
支払い条件についの交渉は、まだ難航しています。
关于支付条件的交涉,还难以进展。 - 中国語会話例文集
昨年我々の工場では自動車を何台か廃棄処分にした.
去年我们厂里报废了几辆汽车。 - 白水社 中国語辞典
江南地方ではしょっちゅう川の泥をさらって田の肥やしにする.
江南常罱河泥肥田。 - 白水社 中国語辞典
この2人は(何らかの事情で)今晩の招待者の中に含まれていない.
这两个人不在今晚邀请之列。 - 白水社 中国語辞典
医療従事者が雲南に来て,肺癌の一斉検診と治療をした.
医务人员来到云南,普查和医治肺癌。 - 白水社 中国語辞典
双方は何度も折衝を重ねた後,今年の貿易協定にサインした.
双方经多次洽商,签署了今年的贸易协定。 - 白水社 中国語辞典
この何発かは目標をたがえず撃ったので,すべて目標に命中した.
这几枪打得真准,枪枪命中目标。 - 白水社 中国語辞典
病院へ行って何度も治療を受けたのによくならない.
上医院医了好几次也没见好。 - 白水社 中国語辞典
彼は憤慨して何度か工場長に問いただしたことがある.
他愤慨地质问过几次厂长。 - 白水社 中国語辞典
彼女は何日も学校を休んでいます。
她向学校请了几天假。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |