「な行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > な行の意味・解説 > な行に関連した中国語例文


「な行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22844



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 456 457 次へ>

一部の人の論難に対して,彼は力強い弁明をなった.

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。 - 白水社 中国語辞典

兄がよそへったので,彼の自転車は私のものになった.

哥哥走了,他的自行车就归我了。 - 白水社 中国語辞典

10年も前に北京へったきりで,それ以来ずっとってない.

我还是十年前去的北京呢,后来一直没去。 - 白水社 中国語辞典

(それまではかなかったが)先週の土曜日に私は町へった.

上星期六我进城了。 - 白水社 中国語辞典

くことを妨げる何かがあって)客観的にくことが実現できなかった.

昨天我没能去。 - 白水社 中国語辞典

(流れに沿って船を進める→)成りきに任せて事を進める,渡りに船.≒顺水舟.

顺水推舟((成語)) - 白水社 中国語辞典

一部の人の論難に対して,彼は力強い弁明をなった.

对一些人的问难,他进行了有力的答辩。 - 白水社 中国語辞典

この計画が実可能であるか否か,私には定かではない.

这个计划是否可行,我心中无数。 - 白水社 中国語辞典

映画を見にこうか,でなければ公園へって散歩しようよ.

看场电影去吧,要不就到公园走走。 - 白水社 中国語辞典

なお、本明細書において、フローチャートに記述されたステップは、記載された順序に沿って時系列的にわれる場合はもちろん、必ずしも時系列的に処理されなくとも、並列に、あるいは呼び出しがわれたとき等の必要なタイミングで実されてもよい。

这里,在说明书中,流程图中描述的步骤当然可以按照描述以时间顺序执行,并且即使没必要以时间顺序执行,也可以在必要的时刻执行,诸如并行执行或唤起时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集


図中の白丸で示したはリードRDRを、黒丸で示したは次フレームのシャッターNFSTRのを示し、ハッチングを付した丸で示したは読み出しシャッターRFSTRのを表し、それぞれ図7に示した動作がわれる。

在该附图中,用白点所示的行表示读取行 RDR,用黑点所示的行表示下一帧的快门行 NFSTR,而用带阴影的点所示的行表示正在读取期间的快门行 RFSTR,示出在图 7中的操作将分别进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ(2−5)において、アプリケーション上から読取りを実した場合、このアプリケーションは、以下のような動作をう。

在这种情况下,如果通过执行操作 (2-5)从应用执行读取,则应用执行以下操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

貸し出すことができなくなった20冊の本や雑誌などの展示をっています。

进行已无法出借的20本书和杂志等的展览。 - 中国語会話例文集

皆は大きな問題にならなかったので安堵して 旅鞄を待ちました。

因为没发生大问题所以大家安心地等旅行箱。 - 中国語会話例文集

適格組織再編成をうためには、従業員の80%以上を引き継がなくてはならない。

为了进行合格的公司重组,必须保留80%以上的员工。 - 中国語会話例文集

証券会社の役職員は、そうであると知りながら地場受けをってはならない。

证券公司的职员不可以明明知道对方是其他公司的同行还接受订单。 - 中国語会話例文集

彼らは、問題となっている港で必要な方策を実することができない。

他们不能在有问题的港口实行必要的策略。 - 中国語会話例文集

丈夫でない珊瑚礁が基盤となっている島に、近代的な都市整備をった。

在不牢固的以珊瑚礁为基础的小岛上进行了近代化城市的建设。 - 中国語会話例文集

天候の変化にかんがみて,もともとの飛計画を少し手直ししなければならない.

鉴于天气的变化,原定的飞行计画要作一些变动。 - 白水社 中国語辞典

ったが最後戻らない,ったきり帰って来ない,事が過ぎたら二度と復活しない.

一去不返一去不复((成語)) - 白水社 中国語辞典

なぜ忙しいのに、二日間も研修にかなければならないのですか?

为什么你明明那么忙还必须要去研修2天啊? - 中国語会話例文集

仕事にかなければならなくなったら、知らせてください。

如果我今天不得不去上班的话请通知我。 - 中国語会話例文集

明らかに理屈にかなわないのに,出かけてって議論せねばならないのか.

明明没有道理,还要去理论一番? - 白水社 中国語辞典

(歯まで武装する→)強力な武装をなう,(敵などを指し)凶悪この上ない.

武装到牙齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

物事をなうに当たっては気を配らないということがあってはならない.

做事别不在心。 - 白水社 中国語辞典

彼は(まじめに人間として動する→)まじめな人間にならねばならない.

他要正正经经地做人。 - 白水社 中国語辞典

(壁に突き当たらなければ振り向きはしない→)とことんまでかなければあきらめない.

不撞南墙不回头。 - 白水社 中国語辞典

s109は、所在確認をう処理である。

s109是进行位置确认的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

いわゆる連写の動作をう。

即,CPU 121进行所谓的连拍操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影サブルーチンの一連の動作も、CPU121がう。

CPU 121进行摄像子例程中的一系列操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理も上述の通りCPU121がう。

CPU 121还进行该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

静止画素判定は2つの条件によってわれる。

通过2个条件来执行静止像素确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

RNC106は、ACK/NACKの決定をう(ステップ160)。

该 RNC 106进行 ACK/NACK决定 (步骤 160)。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理回路86は、各種の信号処理をう。

信号处理电路 86进行各种信号处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この処理はC1/C2成分動き検出部10にてわれる。

该处理在 C1/C2分量运动检测部 10中进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、スライスNALユニットの復号をう。

接着,进行片 NAL单元的解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】LTEシステムでわれるHARQ動作を示した図である。

图 4是 LTE系统中执行的 HARQ操作的图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS482で、顔認識をう。

接着,在步骤 S482,进行脸部识别。 - 中国語 特許翻訳例文集

初期化は、RBt=Pt、RLt=Pt、RLc=Pcとすることによりわれる(S602)。

设 RBt= Pt、RLt= Pt、RLc= Pc,由此来进行初始化 (S602)。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷実部14は、インクジェットヘッドを備える。

打印执行单元 14包括喷墨头。 - 中国語 特許翻訳例文集

つぎに逆量子化部2503で逆量子化をう。

然后,逆量化单元 2503进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の処理は、主としてCPU50でわれる。

CPU 50主要执行以下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

NB36は、UE20と通信をう無線基地局装置である。

NB 36是与 UE 20进行通信的无线基站装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

MME46は、LTEのモビリティ管理をうノードである。

MME 46是进行 LTE的移动性 (Mobility)管理的节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB48は、UE20と通信をう無線基地局装置である。

eNB48是与 UE进行通信的无线基站装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

MGCF54は、ISUPとSIPの間でプロトコル変換をう。

MGCF 54在 ISUP与 SIP之间进行协议转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換ステップの間に色補正もわれてもよい。

色彩校正也可以在变换步骤期间进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS10では、AF処理およびAE処理をう。

步骤 S10中进行 AF处理和 AE处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、以下の処理がわれる。

具体地说,进行以下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

式(2)によって、全ての画素の合成をう。

根据式 (2)进行全部像素的合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 456 457 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS