「な行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > な行の意味・解説 > な行に関連した中国語例文


「な行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22844



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 456 457 次へ>

この走査キャリッジ21の往復走は、ベルト駆動機構39によりわれる。

该扫描托架 21的往复行走借助带驱动机构 39进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD-ROMドライブ1は、BD-ROMのローディング/イジェクトをい、BD-ROMに対するアクセスを実する。

BD-ROM驱动器 1进行 BD-ROM的载入 /弹出,执行对 BD-ROM的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボタン内にて2に表示すれば収まるが、1つの単語が2に分かれてしまう。

按钮内如果显示为两行的话可以容纳,但1个单词会分成2行。 - 中国語会話例文集

くとしたら、夏が終わるまでというよりは、秋頃にきたいです。

如果是去旅行的话,比起夏末我还是更想秋天去。 - 中国語会話例文集

例えば、図13に示すような画像に対してトラッピング処理をう場合について説明をなう。

例如,从对图 13所示的图像执行补漏处理的情况的角度进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

AV再生のみをう動作モードオブジェクトが動作主体となるタイトルが選択されれば、AV再生のみが実されることになる。

如果选择了仅进行 AV再生的动作模式对象为动作主体的标题,则仅执行 AV再生。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス実装置205を備えるサービス実クライアント201が、サービス実のためのユーザ操作の入力を受信する(L503)。

在 L503中,包括服务执行装置 205的服务执行客户机 201接收用于执行服务的用户操作的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

WiMAXにおいては、5ms程度の通信フレーム期間T内において、先ず下り方向通信が実され、その後上り方向通信が実される。

在 WiMAX中,在大约 5ms的通信帧时段 T内,首先执行下行链路通信,然后执行上行链路通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理される数は「合成の解像度」に依存し、たとえば1920x1080の解像度で合成がわれる場合は1080分の合成が必要である。

被处理的行数取决于“合成的分辨率”,例如在以 1920×1080的分辨率进行合成的情况下需要 1080行的合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このような結合は、データ数がしきい値以上になるまで繰り返し実する。

此外,这种结合反复执行直至数据数目达到阈值以上。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、パンチング処理は、記録用紙1枚ずつに対してなうようにしても構わない。

另外,穿孔处理也可以对每一张记录用纸进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、そのような整列は画像中の一つの(小さな)オブジェクト上で実されない。

通常,这种对齐并不对于图像中的一个(小)对象执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図示しないが、色文字のエッジに対しても同様の処理がなわれる。

另外,虽然未图示,但是对彩色文字的边缘也进行同样的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼のやり方が分からないわけではない、予算不足だからけないだ。

不是不了解他的做法,而是因为预算不足所以行不通。 - 中国語会話例文集

でもなんといっても、目的を持って動していないと人生楽しくないと思う。

但是不管怎么说,我认为不带着目的行动的人生不会开心。 - 中国語会話例文集

経営者はサービス残業が違法為であることを認識しなくてはならない。

经营者必须认识到服务业加班是违法行为。 - 中国語会話例文集

TBテストは生徒の修学旅前に完了していなければならない。

结核病测试必须在学生去修学旅行前结束。 - 中国語会話例文集

本当にかなきゃ。きたくないけど、そうじゃないと私はとても遅れてしまうから。

必须得走了。虽然不想去,可是再不走我就要迟到很多了。 - 中国語会話例文集

全ての物事があなたのやり方どおりにくわけではないと心に留めておきなさい。

请你记住并不是所有事情都会按照你的做法去进行。 - 中国語会話例文集

息子の方が分からなくなり、病気や事故にあったのではないかと、心配でたまりませんでした。

儿子下落不明,不知道有没有生病或者发生事故,担心得不行。 - 中国語会話例文集

子供が一人で旅するなんて、どんな危険が待っているかわからない。

小孩子一个人旅行什么的,都不知道有什么样的危险在等待着他。 - 中国語会話例文集

契約不履の場合、全額と利子を即時に払わなければならない。

如果不履行合同,就不得不立即支付全部金额和利息。 - 中国語会話例文集

なんといっても、目的を持って動していないと人生楽しくないと思う。

不管怎么说,我觉得不带着目标行动,人生就没有乐趣。 - 中国語会話例文集

えせ同和為は多くの人に誤った、いわれのない差別意識を持たせることになりかねない。

似非同和行為很可能使很多人抱有错误的没必要的差别意识。 - 中国語会話例文集

(君が彼を招きにく以外に,彼を来させるすべはない→)彼に来てもらうには,あなたが呼びにくほかない.

除非你去请他,他才会来。 - 白水社 中国語辞典

(共産主義青年団の)団員を受け入れるには個別に入団手続きを履しなければならない.

接收团员必须个别地履行入团手续。 - 白水社 中国語辞典

権力を使するに当たって人民の意志に考慮を払わなければならない.

行使权力时就要顾及人民的意志。 - 白水社 中国語辞典

前人の学問上の成果に対して,我々は深く検証をなわねばならない.

对于前人的学术成果,我们必须进行深入地检讨。 - 白水社 中国語辞典

きたくなければかなくてよい,別に君に無理強いする者は誰もいないんだ!

你不去就不去好了,又没有哪个勒掯你! - 白水社 中国語辞典

大衆には現の政策に対してなお「理解できない箇所」が少なからず存在している.

群众对现行政策尚存在不少“盲点”。 - 白水社 中国語辞典

我々は今ちょうど先人がなったことのない事業をなっているところだ.

我们正在做前人没有做过的事业。 - 白水社 中国語辞典

おかしいと思わないか,昨日買った魔法瓶があっと言う間になくなったの.

你说邪行不邪行,昨天买的暖水瓶,转眼工夫就没啦。 - 白水社 中国語辞典

ここは養豚があまりなわれないが,ウサギの飼育は盛んになわれている.

这个地方不大兴养猪,却兴养兎。 - 白水社 中国語辞典

なんだ君はってなかったのか,私はそれなのに君が映画にったものと思っていた.

原来你没去,我还以为你去看电影了。 - 白水社 中国語辞典

なお、説明は以下の順序でなう。

要注意,按照以下顺序描述本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、説明は以下の順序でなう。

在这一点上,将按以下顺序给出描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは北京に何回ったことがありますか。

你去过北京几次? - 中国語会話例文集

あなたはそんな遠い所にったんですか?

你去了那么远的地方啊? - 中国語会話例文集

彼のおかげで、不安な事もなく旅出来ました。

托他的福,才能安心地去旅游了。 - 中国語会話例文集

人が居ないのでく事になりました。

因为没有人就决定去了。 - 中国語会話例文集

なので僕は僕なりに答えを出した。

所以,我以自己的方式进行了回答。 - 中国語会話例文集

病気になっても、病院にかない。

就算生病也不去医院。 - 中国語会話例文集

好きなキャラクターになって撮影することができます。

可以变身为喜欢的形象进行拍摄。 - 中国語会話例文集

このトランク、開かなくなっちゃったんだ

这个行李箱打不开了 - 中国語会話例文集

人の家で勝手をするなんて礼儀知らずだな。

在别人家擅自行动,真是太没有礼貌了。 - 中国語会話例文集

部数は70万部となっています。

出版册数为70万册。 - 中国語会話例文集

王さん達みんなも東京にったことがない。

王先生/小姐他们都没去过东京。 - 中国語会話例文集

最短で面接可能な日にちが5月15日となります。

最快可以进行面试的日期是5月15日。 - 中国語会話例文集

なぜ出来るかどうか分からないことをするのですか?

你为什么要做不知道能不能行的事呢? - 中国語会話例文集

あなたの家にかない方がいいってこと?

是我不去你家比较好的意思吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 456 457 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS