「な行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > な行の意味・解説 > な行に関連した中国語例文


「な行」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22844



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 456 457 次へ>

このチャネル推定値の算出は、一般的なチャネル推定によりう。

通过常规的信道估计,进行该信道估计值的计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

706は、現在ズーム動作がわれていない状態であることを示す表示の一例である。

附图标记 706表示显示的例子,该显示表示当前没有进行变焦操作的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、矩形領域P11の長辺は、スイープ軸と平になるようにされる。

此时,此长方形区域 P11的长边被设为与扫动轴平行。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、以下の方法により分割表示をうようにしてもよい。

但是,也可以通过以下的方法来进行分割显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、水泳は、図22(f)に示すように、人物の状態が水平方向となる状態でわれる。

例如,在人的状态处于水平方向的状态中进行如图 22F所示的游泳。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、ブロック317においてフィルタリングがわれなくても良い。

在另一个实施例中,方框 317中没有执行过滤。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図9に示すステップS903乃至S907、S910、S911を所定回数だけ実する。

换句话说,将图 9所示的步骤 S903到 S907、S910和 S911执行预定次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

マッピング部132は、制御チャネルの変調信号については、次のようなマッピング処理をう。

映射单元 132对于控制信道的调制信号进行以下的映射处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような分割合成処理をって、分割合成ビデオデータDVを作成する。

上述分割合成处理被执行,并且分割合成视频数据 DV被产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】図5に示された動作をうことのできる、例示的なコンポーネントを示す図である。

图 5A说明能够执行图 5中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集


この場合も図11または図12による動作変更の制御がわれるようになる。

此时,也进行如图 11或图 12所示的动作变更的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに別の例として、ハンドオーバは、異なるオペレータ間でわれうる。

在另一个例子中,在不同的运营商之间进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような中継情報の変更は、例えば、ユーザの指示に応じてわれる。

这种中继信息的变更例如根据用户指示来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、新たな動作モードを設定した後に、論理リセットをうことが好ましい。

在此,可以在设定新的动作模式之后进行逻辑复位。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、論理リセットの後に新たな動作モードの設定をうこととしてもよい。

但是,也可以在逻辑复位之后进行新的动作模式的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、待機系100bは、運用系100aと同じ中継決定処理を実可能となる。

其结果是,待机体系 100b能够执行与运用体系 100a相同的中继决定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、中継情報134、135のコピーは、制御バス400(図1)を介してわれる。

而且,中继信息 134、135的复制通过控制总线 400(图 1)来进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、第4実施形態においては、ステップS4のソート処理はわない。

但是,在第 4实施方式中,不进行步骤 S4的排序处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

但し、第5実施形態においては、ステップS4のソート処理はわない。

但是,在第 5实施方式中,不进行步骤 S4的排序处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、4枚以上連続して処理する場合も同様の方法でうことができる。

另外,在连续处理四幅以上的情况下也能够以同样的方法进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信部4は、公衆回線等を介したファクシミリ通信をうことが可能な処理部である。

通信部 4是能够进行经由公共线路的传真通信的处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、代表画像の決定操作がわれていない場合には(ステップS973)、ステップS962に進む。

相反,如果不执行代表图像的决定操作 (步骤 S973),则处理进度步骤S962。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、以上のような各処理部により実される処理の流れの例を説明する。

接下来,将描述由上述处理单元执行的处理的流程的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、UEは、特定のUEについて可能な開始CCE位置を用いて、ブラインド復号をう。

例如,如被允许用于具体 UE的那些,UE使用起始 CCE位置进行盲解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】加算器が合成をうために必要とする合成パラメータと可能な値を示す図

图 27是表示加法器为了进行合成而需要的合成参数和可能的值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

必要な表示モードを実現するために加算器10が2D合成か3D合成かをうことができる。

为了实现需要的显示模式,加法器 10能够进行 2D合成或 3D合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして図19の処理を繰り返すことで継続的な画像出力をうことができる。

通过这样重复图 19的处理,能够进行持续的图像输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、フォームF1の実時においては、情報処理装置200は、コンテナCを選択していることになる。

例如,在执行表单 F1期间,信息处理设备 200选择容器 C。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回はイラスト、写真、漫画などの視覚素材を中心に実践をった。

这次以插图、照片、漫画等视觉素材为中心进行了实践。 - 中国語会話例文集

自身の利益を追求する者にとって、合理的な行動は何だろう。

对于追求自身利益的人来说,合理的行动会是什么呢。 - 中国語会話例文集

5月5日は古来から男子の健やかな成長を願う事がわれていた。

5月5号从古代开始就举办祈祷男孩健康成长的活动。 - 中国語会話例文集

頭の中でよく考えてから動することができるようになりました。

我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。 - 中国語会話例文集

私は、動科学を用いたマネジメントを学びながら社員育成に取り組んでいます。

我一边在学习运用了行为科学的管理学,一边在努力培养员工。 - 中国語会話例文集

費用収益対応の原則に従った適切な決算処理をうべきである。

应该根据收入支出对应原则进行适合的决算处理。 - 中国語会話例文集

ノアはいつも良いいをしている完全に神聖な人間だったから彼は救われたのだ。

诺亚是一向行善的完全的神圣的人所以他被拯救了。 - 中国語会話例文集

直取引では売り手と買い手が仲介者なしに取引をう。

直接交易中卖方和买方在没有中间人的情况下进行交易。 - 中国語会話例文集

当社ではヒューマンリソースの効果的な活用に配慮した組織改革をった。

我们公司为了可以充分利用人才资源的效果而进行了组织改革。 - 中国語会話例文集

内部者取引は市場の信頼性を著しく損なう為である。

内部人员交易是一种会显著伤害市场公信力的行为。 - 中国語会話例文集

振動検査、落下検査、高温高湿度検査、ヒートショック検査をいなさい。

请进行振动测试、跌落测试、高温高湿测试、热冲击测试。 - 中国語会話例文集

イリノイ州の農夫たちの動に影響を与えられることを、私は何もできない。

我们没有什么能做的事情来影响伊利诺斯州农民们的行动。 - 中国語会話例文集

提示された方法の有効性を実証するために大規模な実験がわれている。

为了实践证明所提示的方法的有效性而进行大规模的实验。 - 中国語会話例文集

すべてアダット、インドネシアの伝統的な法律に従ってわれる。

一切都是遵循亚达特法——印度尼西亚的传统法律进行的。 - 中国語会話例文集

今回のビジネスでは、大手企業にはできない少額サービスをい差別化を図る。

这次生意中谋求进行大企业不能做到的小额服务的差异化。 - 中国語会話例文集

国土庁が毎年っている基準地価の調査結果が発表になりました。

国土厅每年实行的标准地价的调查结果公布了。 - 中国語会話例文集

中国にはまだったことがな無いですが、ずっとってみたいと思っています。

因为还没有去过中国,所以一直想要去一次。 - 中国語会話例文集

新機材の導入にあたり機材の比較検討をっている担当者はどなたですか。

在引进新器材时,负责进行器材比较的是哪一位? - 中国語会話例文集

上半身は十分な筋肉があるので、下半身のトレーニングを中心にいました。

因为上半身有充足的肌肉,所以进行了着重于下半身的训练。 - 中国語会話例文集

子供に学友のところにって誤りを認めるようにさせたら,子供はびくびくしながらった.

让孩子去找同学认错,孩子怵怵忐忐地走了。 - 白水社 中国語辞典

この子供は本当に如才がない,大人の顔色をうかがって動をすることができる.

这孩子真乖巧,能看大人的眼色行事。 - 白水社 中国語辞典

どんなにむちを振っても,牛車は依然カタツムリのようにのろのろと進んでった.

不管怎样挥动皮鞭,牛车仍然蜗牛似地向前爬行。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 456 457 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS