「にあった」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にあったの意味・解説 > にあったに関連した中国語例文


「にあった」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5071



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 101 102 次へ>

朝、人に会った時、おはようごさいますといいます。

早上,遇到人时要说早上好。 - 中国語会話例文集

二人きりで会ったこと後悔している。

后悔两个人单独见面。 - 中国語会話例文集

アクセスアップを狙った仕様に変えましょう。

改变一下提升点击率的方法吧。 - 中国語会話例文集

彼はアップリケの付いたハンカチを気に入っている。

他很喜欢那个嵌花的手绢。 - 中国語会話例文集

今までに女の子と付き合ったことがありますか?

你至今为止和女孩子交往过吗? - 中国語会話例文集

先日、中学校の友達に会った。

我前些天见到了初中的朋友。 - 中国語会話例文集

彼女は学校から帰る途中、叔母に会った。

她在从学校回家的途中见到了婶婶。 - 中国語会話例文集

盗難に遭った場合は,即通報せよ.

遇有盗贼,立即报警。 - 白水社 中国語辞典

図らずも帰路土砂降りに出会った.

不意归途遇上倾盆大雨。 - 白水社 中国語辞典

彼に会った人で,彼がよいと言わない人はない.

但凡见过他的人,没有一个不说他好。 - 白水社 中国語辞典


会長と秘書長がそれぞれ彼に会ってくれた.

会长和秘书长分别接见了他。 - 白水社 中国語辞典

この服はとても体にぴったりと合っている.

这身衣裳穿着很伏贴。 - 白水社 中国語辞典

住宅交換斡旋所(住宅管理局に所属する機構).

换房站 - 白水社 中国語辞典

この古建築群はひどい破壊に遭った.

这个古建筑群遭到严重的毁坏。 - 白水社 中国語辞典

あの2人は互いに対抗して,優勝を競い合っている.

他们俩在互相较量,争夺冠军。 - 白水社 中国語辞典

何度も競い合って,彼らはついに敗北した.

经过几次较量,他们终于被打败。 - 白水社 中国語辞典

お父さんのユーモアったら本当におかしいんだから.

爸爸这幽默劲可真逗人。 - 白水社 中国語辞典

その服は彼の体にぴったり合っている.

这件衣服他穿着很可体。 - 白水社 中国語辞典

これは病状に合った良薬である.

这是一帖对症良药。 - 白水社 中国語辞典

秋の木の葉が霜に遭って,すっかり枯れ落ちた.

秋叶遭霜,变得零零落落的。 - 白水社 中国語辞典

彼らは反動派の迫害に遭った.

他们遭到了反动派的迫害。 - 白水社 中国語辞典

彼女は何年か生活の中で苦しいめに遭った.

她忍受了几年生活的熬煎。 - 白水社 中国語辞典

我々2人は知り合って1年余りになった.

我们俩已经认识了一年多了。 - 白水社 中国語辞典

小麦は霜枯れに遭って減産した.

小麦因遭受霜冻减了产。 - 白水社 中国語辞典

皆は活発に発言し,それぞれの收穫を話し合った.

大家热烈发言谈个人的收获。 - 白水社 中国語辞典

省の首都で1人の同郷人に会った.

在省城遇到一位同乡。 - 白水社 中国語辞典

互いに見合って語らない,黙って見合う.

相看无语 - 白水社 中国語辞典

皆さん互いに助け合ってこの事を処理してください.

请你们协同办理这件事情。 - 白水社 中国語辞典

この事はぴったり君の考えに合っている.

这事正对你的心劲。 - 白水社 中国語辞典

アヒルのえさのようにいろいろな物が混ざり合ったご飯やおかず.

鸭子食 - 白水社 中国語辞典

赤い塀と緑の瓦が互いに引き立て合っている.

红墙绿瓦相映衬。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの話が理屈に合っていると思った.

他觉得这话在理。 - 白水社 中国語辞典

李先生は反動派の暗殺に遭った.

李先生遭受了反动派的暗杀。 - 白水社 中国語辞典

私は彼とは互いに理解し合っている.

我和他很知己。 - 白水社 中国語辞典

この背広はあなたの好みに合っているか?

这套西服中你的意吗? - 白水社 中国語辞典

久しぶりに会ったのだから,もちろんうれしい.

久别重逢,自是高兴。 - 白水社 中国語辞典

困難に出会った時はみずから解決してください.

遇到困难请自行解决。 - 白水社 中国語辞典

途中で自動車が故障し,それでひどいめに遭った.

半路上汽车出了毛病,这下可坐蜡了。 - 白水社 中国語辞典

ここで表示装置及び音声出力装置は、情報処理装置10に内蔵されたものであってもよいし、外部の装置であって情報処理装置10と接続されるものであってもよい。

这里,显示装置和音频输出装置可以嵌入在信息处理设备 10中或者可以外部地连接到信息处理设备 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで表示装置及び音声出力装置は、情報処理装置10に内蔵されたものであってもよいし、外部の装置であって情報処理装置10と接続されるものであってもよい。

这里,显示设备和音频输出设备可以被嵌入信息处理装置 10中,或者可以外部地连接至信息处理装置 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮ファイルを生成する際の圧縮率を、低圧縮、中圧縮及び高圧縮の3種類の中から選択する構成となっており、図23(a)には、中圧縮が選択されている例を示す。

成为将生成压缩文件时的压缩率从低压缩、中压缩以及高压缩的三种中选择的结构,在图 23(A)中表示选择中压缩的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

外部機器1〜Nとは前記したようにDVDレコーダのような記録装置であっても良く、DVDプレイヤのような再生装置であっても良く、スピーカを駆動するオーディオシステムであっても良い。

如上所述,外部设备 1~ N可以为 DVD录像机等记录装置,也可以为 DVD播放器等再现装置,只要是驱动扬声器的音频系统即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリンタ10は、コンシューマ向けの印刷装置であってもよいし、DPE向けの業務用印刷装置(いわゆるミニラボ機)であってもよい。

打印机 10可以是面向消费者的打印装置,也可以是面向 DPE的商用打印装置 (所谓小型显像 (minilab)机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上記実施形態にあっては、平滑化処理として、平均化フィルタを用いた手法を例示したが、これに限られるものではなく、画像を平滑化する方法であれば如何なる方法であっても良く、例えば、Irisフィルタなどを用いた手法であっても良い。

另外,在上述实施方式中,作为平滑化处理,例示了采用了均衡化过滤器的手法,但是不限于此,只要是将图像平滑化的方法即可,可以是任意的方法,例如,也可以是采用了 Iris过滤器等的手法。 - 中国語 特許翻訳例文集

それについての私の認識は合っていますか?

我的关于那个的认识正确吗? - 中国語会話例文集

彼女ら2人は以前から互いに憎み合っている.

她们二人早有夙嫌。 - 白水社 中国語辞典

互いに転嫁し合って,結局誰が責任を負うのか?

你推我,我推你,到底谁该负责? - 白水社 中国語辞典

本人に会って面と向かって対決する.

找他本人当面质对。 - 白水社 中国語辞典

なお、カラー画像入力装置11の替わりにデジタルカメラを用いる形態であってもよい。

其中,也可以是代替彩色图像输入装置11使用数码照相机的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすることで、どのようなコンテンツであったかをユーザが確認することができる。

这样,用户能确认是哪种内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS