「において」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > においての意味・解説 > においてに関連した中国語例文


「において」を含む例文一覧

該当件数 : 13030



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 260 261 次へ>

図2(b)は、無線通信システム1において用いられる周波数帯の一例を示す図である。

图 2(b)是示出了在无线通信系统 1中使用的频带的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、当該データは、T1〜T3の期間において記憶部132または記憶部172に保持される。

因此,在时段 T1至 T3内,数据存储在存储器 132或存储器 172中。 - 中国語 特許翻訳例文集

回路301では、RFデュプレクス(複信)ポート303において、基地局102との間で信号を送受信する。

在电路 301上,在 RF双工端口 303处向基站 102传送信号 /从基站 102接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック604において、RF検出器316は回路300上の信号の電力レベルを測定する。

在框 604处,RF检测器 316测量电路 300上的信号的功率水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック606において、比較器318は、測定された電力レベルをしきい値電力レベルと比較する。

在框 606处,比较器 318比较所测得的功率水平与阈值功率水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

HF信号HFの電力レベルは、送信経路2の既定の接続点Kにおいて測定される。

在传输路径 2的预定连接点 K处测量 HF信号 HF的功率水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、方法600は、ステップ650において、キャプチャされた画像を送信することにより進む。

然后方法 600继续,在步骤 650中,发送所捕获的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

キャプチャされた画像を送信した後に、方法600は、ステップ660において終了する。

在发送所捕获的图像之后,方法 600在步骤 660中结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

530において、ベース層フレームは、さらなる処理のために非パケット化される。

在 530,基本层帧被拆分组以供进一步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ELビットストリームの前記部分においてパディングビットの数Nを決定する手段。

用于确定 EL比特流的所述部分中 N个数目的填充比特的部件; - 中国語 特許翻訳例文集


視野の全体的広がりが、極限、左および右の周辺視覚、において増加される。

视场的整个范围在极端 (extremity)视觉、左边缘视觉和右边缘视觉中得到了增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

コイル50には、アンテナにおいて受信された受信信号が供給される。

将由天线接收到的接收信号提供给线圈50。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ステップS3において、温度センサ15により、バッテリ30の周囲温度を検出する。

接着,在步骤 S3中,由温度传感器 15检测电池 30的周围温度。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3において、“P”は部分ブロックの行の個数を、“q”は部分ブロックの列の個数を、それぞれ示す。

在图 3中,p代表部分块的行的数目,并且 q代表部分块的列的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ1126において、データ管理部313はメールゲートウェイへ格納応答を送信する。

在步骤 1126中,数据管理部 313将存储应答发送到邮件网关。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS22において、携帯電話機11は、鳴動着信音の鳴動を停止させるか否かを判定する。

在步骤 S22处,移动电话 11确定是否停止响铃铃声的响铃。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末装置4において、表示装置51は、操作画面などを表示する装置である。

在终端装置 4中,显示装置 51是显示操作画面等的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10200にて、CPU300は、選択された動作モードにおいて、要求が入力されたか否かを判定する。

在 S10200中,CPU300判断在选择出的动作模式下是否输入了请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10210にて、CPU300は、画像形成装置100において、ユーザにより要求された処理を実行する。

在 S10210中,CPU300执行在图像形成装置 100中由用户请求的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この印刷においては通常トナーが選択された場合で説明する。

以在该印刷中选择了普通调色剂的情况进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、印刷装置100において色を決定する動作のフローチャートである。

图 7中所提供的是针对打印装置 100决定要使用的颜色时进行的操作所准备的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、印刷装置100において印刷命令を出力する動作のフローチャートである。

图 9是当发出了打印指令时打印装置 100进行的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12において、アドレス1〜25は、図6と同様に図4の頂点番号に対応する。

图 12中地址 1~ 25与图6相同,对应于图 4的顶点编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、DSC10の構成において実施可能な複数の実施例を説明する。

以下,说明在 DSC 10的构成中能够实施的多个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、DSC10の構成において実施可能な複数の実施例を説明する。

以下,对在 DSC 10的结构中可以实施的多个实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図2Bに示す視差マップにおいて、色の濃度が濃いほど視差が小さい。

应当注意,在图 2B中示出的视差图中,随着色密度增加,视差下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明において、本発明の理解を提供するために複数の詳細が示されている。

在以下描述中,阐明多个细节以提供对一些实施例的理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらから分かるように、図19および20のフォーマットにおいては、uおよびvシーケンスが異なっている。

可以看出,在图 19和图 20中的 u序列和 v序列不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある具体例においては、シーケンスaおよびbが長さ64のゴーレイシーケンスであってよい。

在一个特定的示例中,序列 a和序列 b可以是长度为 64的格雷序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック858において、パケットの第2の部分を第2のフォーマットに応じて生成する。

在框 858处,根据第二格式生成分组的第二部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2および図3に示した方法を、任意の適する環境において実行できる。

图 2和 3示出的方法可以在任何适合的环境中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ210において、第1の識別子がクライアントデバイスによって受信される。

在步骤 210,由客户机设备接收第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

このステップにおいて、クライアントデバイスは、第1の識別子をサーバに送信する。

在这个步骤中,客户机设备将第一标识符发送给服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態において、具体的な識別子を用いるユーザが一人のみの場合もある。

在一些实施例中,可能只有一个具有特定标识符的用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ240において、ユーザは、受信された第1および第2の識別子を使用して認証される。

在步骤 240,使用接收到的第一和第二标识符证实用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第2の識別子は、実施形態においてユーザの個人識別番号(PIN)である。

这第二标识符在各实施例中是用户的个人识别号 (PIN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態において、上述の方法を、通信接続(複数可)410を介して送信できる。

在一实施例中,上述方法可以经通信连接 410传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態例において、光ファイバコネクタ200はRFIDタグ250も有する。

在一示例性实施例中,光纤连接器 200还包括 RFID标签 250。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Bの実施形態例において、トランシーバ回路90はICチップを有することが好ましい。

在图 6B的示例性实施例中,收发机电路 90优选地包括 IC芯片。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態例において、EICプロセッサ427はサーバ内に、例えばサーバブレード上にある。

在一示例性实施例中,EIC处理器 427内置于服务器中,例如在闸刀式服务器上。 - 中国語 特許翻訳例文集

この署名が正しい場合(「YES」)、908において、IPアドレスが有効であると仮定される。

如果签名正确 (“是”),则就在 908处假定 IP地址是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

デバイス202は、1002において、IPアドレスの検証を求める要求を送信する。

在 1002处,设备 202发送对 IP地址进行确认的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の実施例2において用いられる色成分ごとの画像回復フィルタの説明図。

图 9示出用于本发明的实施例 2中的各颜色的图像恢复过滤器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS202において、コンテンツの一覧を表示する記憶装置を選択する。

在步骤 S202中,选择对内容的一览进行显示的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS402において、リモコン装置または本体の再生ボタンが押されたとする。

在步骤 S402中,按压遥控装置或主体的重放按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず、本願において開示される発明の代表的な実施の形態について概要を説明する。

首先,说明本发明所公开的发明的代表性实施方式的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ヒストグラム作成のための参照範囲内において、利用可能なMBタイプを選択する(S3001)。

首先,在直方图生成用的参照范围内,选择可利用的 MB类型 (S3001)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態においては、第1の画像G1を2次元表示に用いるものとする。

在本实施例中,第一图像 G1被用于二维显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は本実施形態において行われる処理を示すフローチャートである。

图 5是图示出在实施例中执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この場合においても、図9に示すように立体感の切り替えを徐々に行うようにしてもよい。

在这种情况下,如图 9所示,可逐渐切换立体效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 260 261 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS