意味 | 例文 |
「にか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
続けざまに40日間精力的に働く.
一连大干四十天。 - 白水社 中国語辞典
職場に病人が出たら,私が代わって勤務に出る.
车间有人病了,我就去顶班。 - 白水社 中国語辞典
あなたのために小銭に換えてきてあげましょう.
我给您去兑换零钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事に対して非常によく責任を果たす.
他对工作非常负责。 - 白水社 中国語辞典
これらのナツメは既に日に干して乾燥させてある.
这些枣儿已经晒干瘪了。 - 白水社 中国語辞典
彼は隊長になったことを女房に知らせた.
他把当队长的事告知他的女人。 - 白水社 中国語辞典
谷間と尾根が幾重にも(縦横に)重なり合っている.
七沟八梁 - 白水社 中国語辞典
米国は既に冲縄を日本に返還した.
美国已经把冲绳归还日本。 - 白水社 中国語辞典
彼は兄のところに息子を養子にやった.
他过继给他哥哥一个儿子。 - 白水社 中国語辞典
敵に対する彼の憎しみは骨髄に徹している.
他对敌人的恨是刻骨的。 - 白水社 中国語辞典
私は先にこの市に来,彼が転任して来たのは後である.
我先到本市,他调来在后。 - 白水社 中国語辞典
彼の詩は既に入神の域に入った.
他的诗已入化境。 - 白水社 中国語辞典
青海省に源を発し甘肅省に流入する川の名.
湟水 - 白水社 中国語辞典
(鶏の毛やニンニクの皮→)取るに足りない些細なこと.
鸡毛蒜皮 - 白水社 中国語辞典
私は永久に二度と彼女に会えなくなった.
我永远不能再见她一面了。 - 白水社 中国語辞典
彼は県知事になって既に3年の任期が満了した.
他当县长已届满三年了。 - 白水社 中国語辞典
甘肅省に源を発し陝西省に流入する川の名.
泾水 - 白水社 中国語辞典
日本人民に成り代わり皆様に敬意を表します.
我代表日本人民向你们表示敬意。 - 白水社 中国語辞典
初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる.
前倨后恭((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は二度と私にそんなに厳しく要求しなくなった.
他对我不再那样苛求了。 - 白水社 中国語辞典
彼は何事によらず先頭に立ってやる.
他什么事都领头儿干。 - 白水社 中国語辞典
彼は抗日戦争の時に流浪して貴州にいた.
他抗战时期流徙在贵州。 - 白水社 中国語辞典
上司は彼に職場主任を担当するように命じた.
上级派他担任车间主任。 - 白水社 中国語辞典
目的地に駆けつけた時,日は既に暮れていた.
赶到目的地,太阳已经平西了。 - 白水社 中国語辞典
初めは傲慢で後で丁寧になる,人に対する態度が変わる.
前倨后恭 - 白水社 中国語辞典
日光は完全にビルに遮られた.
阳光全被高楼挡住了。 - 白水社 中国語辞典
この悪者は他人に対してほしいままに辱めを加える.
这坏蛋对他人肆意污辱。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は同時に入獄し,一緒に出獄した.
他们两个人同时入狱,又一起出狱。 - 白水社 中国語辞典
山東省に源を発し江蘇省に流入する川の名.
沭河 - 白水社 中国語辞典
多くの事について,彼は何にでもうまく調子を合わせる.
对许多事,他都很随和。 - 白水社 中国語辞典
彼の物は,当人に取りに来させる.
他的东西,让他本人来拿。 - 白水社 中国語辞典
若夫婦のことは他人には口出しがしにくい.
小两口儿的事儿外人不好说话。 - 白水社 中国語辞典
貴州省に源を発し湖南省に流入する川の名.
潕水 - 白水社 中国語辞典
日本には彼の絵を専門に集めている人がいる.
日本有人专门收藏他的画儿。 - 白水社 中国語辞典
わが国の工業は過去に海沿いに集中していた.
我国的工业过去集中在沿海。 - 白水社 中国語辞典
彼らはしきりに手に握った小旗を振っていた.
他们使劲地摇动着手中的小旗。 - 白水社 中国語辞典
彼は18歳の時に徴兵に応じて入隊した.
他十八岁就应征入伍了。 - 白水社 中国語辞典
朝夕を共にする,日夜生活を共にする.
朝夕与共((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は家に訪れ病人のために鍼を打った.
他上门为病人扎针。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の命日ごとにいつものとおりに精進する.
他每逢父亲的忌日照例斋戒。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日彼に鍼と灸をしに行く.
我每天去给他针灸。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に厳正に二言三言申し渡した.
我正告了他几句。 - 白水社 中国語辞典
集合とデモに参加した人々は,10万人にも達した.
参加集会和游行的,有十万人之多。 - 白水社 中国語辞典
役人になることをそんなに偉いことだと考えるな.
别把当官看得那么值重。 - 白水社 中国語辞典
今月の中旬までに,既に任務を完了した.
至本月中旬,已经完成了任务。 - 白水社 中国語辞典
彼は一人々々その場に居合わせた人に尋問した.
他要一个一个地质询在场的人。 - 白水社 中国語辞典
740において、処理ユニットnに連続して発送された要求の数rがバッチ・サイズに等しいかどうかについての判定がなされてもよい。
在 740处,可以确定已经连续分派给处理单元 n的请求的数目 r是否等于批量大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
(特に文化大革命中に闘争方法として用い)人の思想・認識・過失を階級闘争や路線闘争にまでエスカレートさせて人に打撃を与える.
无限上纲((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守った。
她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼死地用身体护住了她。 - 中国語会話例文集
彼女のお母さんは自分よりも赤ちゃんが助かるように赤ちゃんに覆いかぶさり必死に守ったようだ。
听说她的妈妈比起自己更想救孩子,于是拼死地用身体护住了她。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |