「にか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にかの意味・解説 > にかに関連した中国語例文


「にか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 271 272 273 274 275 276 277 278 279 .... 999 1000 次へ>

それから、私達はそのことについて電話で彼にインタビューしました。

从那之后,我们在电话里采访了他那件事。 - 中国語会話例文集

日本一高い山に登れたから、何でもできる気がします。

我如果能爬上日本第一的高山,我感觉自己什么都能做到。 - 中国語会話例文集

ウェイターは瓶を開けワインを静かにデカンターに移した。

服务员打开酒瓶,将红酒静静的倒入了滤酒器。 - 中国語会話例文集

我社は関連多角化によって、更に成長を遂げた。

本公司通过关联多元化,得到了更多的成长。 - 中国語会話例文集

どのように彼がその困難を克服したかに興味がある。

我对他是如何克服那个困难的很感兴趣。 - 中国語会話例文集

今日、鹿児島に住む私の祖母の家に行かねばならない。

我今天必须去住在鹿儿岛的祖母的家。 - 中国語会話例文集

今日、鹿児島に住んでいる祖母の家に行かなければなりません。

我今天必须到住在鹿儿岛的祖母家里去。 - 中国語会話例文集

彼らがそれに対してどのように対応したかを教えてください。

请告诉我他们对那个怎么处理。 - 中国語会話例文集

労使間には時間外手当に関する紛争がずっと存在している。

劳动者与雇佣者间关于加班补贴的纠纷一直存在。 - 中国語会話例文集

彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。

多亏了她,他找到了工作重获新生。 - 中国語会話例文集


彼女は私のリクエストにすぐ答えてくれて、非常に助かった。

她马上就满足了我的要求,帮了大忙。 - 中国語会話例文集

彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。

我那时不得不去机场送他。 - 中国語会話例文集

今回から、私を通さずに、山田さんがあなたに直接送金します。

从这次开始,山田会不通过我直接给你汇款。 - 中国語会話例文集

11日間のうち、2日間だけ家族で遊びに行きました。

在这十一天里,只有两天和家人一起去玩了。 - 中国語会話例文集

あなたが迅速に対応してくれたことに、心から感謝しています。

我从心底感谢你迅速的处理。 - 中国語会話例文集

彼女は太郎に彼のカメラを持って来るように頼んだ。

她拜托太郎把他的照相机带过来。 - 中国語会話例文集

人生の中で、こんなに楽しいものが見つかって本当に幸せです。

我觉得能在人生中找到这样的乐趣真的很幸福。 - 中国語会話例文集

私たちは彼に経帷子を着せて、そして彼のために祈った。

我們帮他穿上了寿衣然後為他祈禱。 - 中国語会話例文集

ケースIDはメールのために、ヘルプデスクにより書かれている

CASE Id是为了邮件由帮助台编写出。 - 中国語会話例文集

彼に、修正した資料を渡すように伝えてくれますか。

可以转告他请他提交修订的资料吗? - 中国語会話例文集

今まで経験した問題について簡潔に教えてくれますか。

可不可以简单告诉我一下到目前为止经历过的问题。 - 中国語会話例文集

知的財産権に関するほかの法律と条約と同様に

关于知识产权,同其他法律与条约一样 - 中国語会話例文集

私はそれが次の世代にとってより危険になるのかと考えている。

我在想那个对下一代来说会不会更危险。 - 中国語会話例文集

昨日君にさようならを言っていたのがあまりにも悲しかった。

昨天跟你说再见很是伤感。 - 中国語会話例文集

癌に関係する要因については、大差は見られなかった。

关于致癌的主要原因,没能看到很大差别。 - 中国語会話例文集

突然、病気になったのかのようにフラフラと彼は立ち去った。

突然,他像生了病似的摇摇晃晃的走了。 - 中国語会話例文集

私たちは早急に年金問題に取り掛からなければならない。

我们必须马上着手处理年金问题。 - 中国語会話例文集

明らかになったら、私たちに改正したデータを送ってください。

如果明确了,请给我们发送修正好的数据。 - 中国語会話例文集

二人のどちらも以前にアメリカ国外を旅行したことがなかった。

他们两个人都没有去过美国这些国外旅行过。 - 中国語会話例文集

彼には初対面の人にでも質問を投げかける癖があった。

他有对第一次见面的人也不断问问题的癖好。 - 中国語会話例文集

ペルーに来る前は彼はペルーについてあまり詳しく知らなかった。

在来秘鲁之前他不是很了解秘鲁。 - 中国語会話例文集

できるだけ曖昧な表現にするか、別記で明確にしなさい。

请尽量使用暧昧的说法,或者在附记中明确说明。 - 中国語会話例文集

この件に関してあなたの理解と協力にとても感謝致します。

十分感谢你关于这件事的理解与合作。 - 中国語会話例文集

しかしある日彼は金がそこにないことに気がつきました。

但是有一天他发现钱不在那里了。 - 中国語会話例文集

1950年代には6000頭のヨウスコウカワイルカが川にいた。

在1950年代的时候河中有6000头的白鱀豚。 - 中国語会話例文集

お腹を空かせたたくさんの学生が昼休みに食堂に集まる。

很多肚子饿了的学生午休时间的时候集合在食堂。 - 中国語会話例文集

王は彼に彼らを秘密地下牢 に投げ込むよう言った。

国王对他说要把他们投入秘密的地下牢房里。 - 中国語会話例文集

そのテーマに関する情報が不足していることにがっかりした。

对关于那个主题的信息不足这件事很失望。 - 中国語会話例文集

彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。

他的家族拜托我作为照料棺材的护柩人。 - 中国語会話例文集

私は明日にはそれが大丈夫になるか考えています。

我认为那个在明天会变的没有问题。 - 中国語会話例文集

その会社はそれを明らかにし、社員に公表した。

那家公司调查清楚了那个,向员工们公开了。 - 中国語会話例文集

あなたたち子供二人は一緒に仲良く暮らすことがわからないの?

难道你们两个孩子不懂得和睦相处吗? - 中国語会話例文集

あなたの家族に関する全ての情報は機密に扱われます。

关于你家人的所有信息都被看作机密。 - 中国語会話例文集

本件に関して採決するように提案してもいいですか?

我想提议就这件事进行表决可以吗? - 中国語会話例文集

彼はその年の始めにさかのぼって有効にされた報酬を受け取った。

他收到追溯到今年年初的有效工資。 - 中国語会話例文集

彼は大学にはほとんど行かず、ジャズ喫茶に入り浸っていた。

他几乎不去大学,每天泡在爵士咖啡吧里。 - 中国語会話例文集

彼女は私に福井に引っ越さないかと提案してきました。

她向我提议问我要不要搬去福井住。 - 中国語会話例文集

この設備はどこに設置されるかを明確にしてください。

请你指明要把这台设备装在哪里。 - 中国語会話例文集

砲耳は砲身の両側面に付いており、砲架の上に置かれる。

炮耳位在炮身的两侧,用于架设在炮架上。 - 中国語会話例文集

それについては今、私から会社に問い合わせている最中だ。

现在我正在向公司询问那件事。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 271 272 273 274 275 276 277 278 279 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS