意味 | 例文 |
「にがお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46132件
学生が試験を受ける前に、ここに行ってお祈りをします。
学生考试之前,来这里祈祷。 - 中国語会話例文集
日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する。
将几张日期不同的照片放到收藏夹。 - 中国語会話例文集
彼が彼女にお願いしているように見える。
他看起来像在请求她。 - 中国語会話例文集
2つに分けたお下げ髪にリボンが結んである.
两条辫子上打着彩结。 - 白水社 中国語辞典
ガラスが割れたので,間に合わせに新聞紙で張っておく.
玻璃破了,临时糊一张报纸。 - 白水社 中国語辞典
あのお二方は才知が互いに似ている.
他们二人才智相类。 - 白水社 中国語辞典
道路にガソリンのにおいがいっぱいまき散らされている.
路上散满了汽油味。 - 白水社 中国語辞典
明らかにお前さんが間違っているのに,だだをこねている.
明明是你不对,还耍赖。 - 白水社 中国語辞典
夏には多くの人が海岸に行って水泳をする.
夏天有很多人都到海滨去游泳。 - 白水社 中国語辞典
お支払いの期限が近づいておりますが、まだご入金が確認できておりません。
虽然支付的期限快到了,但还没收到汇款。 - 中国語会話例文集
棚卸し在庫確認のお願い
盘点存货确认的委托 - 中国語会話例文集
遠い日本からお祝い願います。
从从远方的日本祝福。 - 中国語会話例文集
前方に多くの人がたかっているが,たぶん事故が起こったのだろう.
前边有很多人,怕是有事了。 - 白水社 中国語辞典
申し訳に旧来の慣例に従って行なう,おざなりに先例に従ってやる.
虚应故事((成語)) - 白水社 中国語辞典
小銭がないのですが,おつりが出せますか?
没有零钱,找得开吗? - 白水社 中国語辞典
わが国は人口が多く,資源が豊富である.
我国人口众多,资源丰富。 - 白水社 中国語辞典
既に在庫が多いにもかかわらず在庫が増えている機種がある。
尽管库存已经很多了,但还是有库存不断增加的机型。 - 中国語会話例文集
科学実験には多くの障害があったが,最終的には成功した.
科学试验虽然遇到很多拦路虎,但是终于成功了。 - 白水社 中国語辞典
人がお上の決めたことに従うことあたかも草が風に従うかのようである.
人随王法草随风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
これはBSRがeNBにおいて順序が狂って受信されるときに起こり得る。
这能够在 eNB中无序接收 BSR时发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。
在 560,确定节目是否已到末尾。 - 中国語 特許翻訳例文集
それは私が思うよりも非常に多い金額に違いありません。
那个一定比我想象的金额要多得多。 - 中国語会話例文集
後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。
将来,相反的表妹为了祭祀来我家了。 - 中国語会話例文集
彼がそのことを言ったことがあるかのように私はおぼろげに記憶している.
我恍惚记得他好像说过这句话。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が才能を持ちながら不遇であるために大いに憤っている.
他为自己的怀才不遇而愤忿不平。 - 白水社 中国語辞典
心に1つの事件が残っており,死んでも魂が穏やかに眠れない.
心里焐着一桩事,死了魂不宁。 - 白水社 中国語辞典
笑顔で元気になる。
笑容带来活力。 - 中国語会話例文集
前に通っていた学校
之前上的学校 - 中国語会話例文集
大学に通っている。
我在上大学。 - 中国語会話例文集
音楽家になりたい。
我想成为音乐家。 - 中国語会話例文集
大学に通っています。
我正在上大学。 - 中国語会話例文集
違いに適応できる。
能够适应不同。 - 中国語会話例文集
彼は泳ぐに違いない。
他肯定会游泳。 - 中国語会話例文集
弟に手紙を書きます。
给弟弟写信。 - 中国語会話例文集
最高の笑顔のために
为了最美的笑脸 - 中国語会話例文集
私を笑顔にさせます。
你给我带来笑容。 - 中国語会話例文集
5000キロの長さに及ぶ.
达五千公里之长 - 白水社 中国語辞典
場所は遠い外国になる.
地处绝域 - 白水社 中国語辞典
ひそかに流し目を送る.
暗送秋波 - 白水社 中国語辞典
音楽に聞きほれた.
听音乐听入迷了。 - 白水社 中国語辞典
人民に損害を及ぼす.
为害人民 - 白水社 中国語辞典
平穏に正月を過ごす.
过消停年 - 白水社 中国語辞典
彼に手紙を1通出す.
给他写一封信。 - 白水社 中国語辞典
ご意図に従って行なう.
仰承意旨 - 白水社 中国語辞典
先生の教えに従う.
遵从老师的教导 - 白水社 中国語辞典
画面の修正が終わったので、確認をお願いします。
画面的修改做好了,请确认。 - 中国語会話例文集
年格好や顔かたちが似ており,気持ちがぴったり合う.
年貌相仿,情投契合。 - 白水社 中国語辞典
訴訟が一番多い国
诉讼最多的国家 - 中国語会話例文集
しかし、お腹の贅肉がとれない。
但是,肚子上的赘肉减不掉。 - 中国語会話例文集
何がおもしろくないの?
你觉得什么没意思? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |