意味 | 例文 |
「にがお」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46132件
資料がこんなに多く,私一人で全部目を通すことはできない.
材料这么多,我一个人看不过来。 - 白水社 中国語辞典
彼は濃いお粥が好きだから,火の上に置いてとろとろ煮なさい!
他爱喝稠粥,放在火上糗着吧! - 白水社 中国語辞典
何気に日々の生活に充実感があると思う。
我觉得每天的生活都相当充实。 - 中国語会話例文集
そんなに頼みにされては、肩の荷が重い。
被如此委托,肩上的任务很重。 - 中国語会話例文集
彼らに上手に日本を教えることができなかった。
我没能很好地向他们介绍日本的事情。 - 中国語会話例文集
私に何が起きているかについて知らせてもらえますか?
你能通知我发生了什么吗? - 中国語会話例文集
彼にはその行いに対して責任がある。
他对那种行为负有责任。 - 中国語会話例文集
あなたが毎日穏やかに暮らせますように。
希望你每天都过得平静。 - 中国語会話例文集
それには何か問題があるように思われます。
我总觉得那个有什么问题。 - 中国語会話例文集
にんにくの匂いが食欲をそそる。
大蒜的味道会勾起食欲。 - 中国語会話例文集
欧米の多くの大富豪の客間にはしばしばわが国芸術家の書画が掛けてある.
在欧美很多大富豪的客厅里中常常悬挂着中国艺术家的字画。 - 白水社 中国語辞典
花子は顔を曇らせ、太郎に真顔で向き直った。
花子沉下脸,认真地面对起太郎。 - 中国語会話例文集
お送りいただいた資料に間違いはございません。
您发送过来的资料没有错误。 - 中国語会話例文集
今日はお互いにとっていい機会だったと思う。
我认为今天对于彼此来说是个好机会。 - 中国語会話例文集
お店はこの通りの右側にある。
那个店在这个街道的右侧。 - 中国語会話例文集
私たちはお互いに助け合うべきだと思います。
我认为我们应当互相帮助。 - 中国語会話例文集
費用は御社に負担お願い致します。
请贵公司承担费用。 - 中国語会話例文集
継続的な支援をあなたにお願いしたいと思います。
我想向你请求长期的支援。 - 中国語会話例文集
お願いだから私に同じ事を2回言わせないで。
拜托你不要将同样的事情对我讲2次。 - 中国語会話例文集
お茶はガンになるリスクを抑えてくれる。
茶可以抑制患癌症的风险。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを送るので返事をお願いします。
我会向你发送那个所以请你回复。 - 中国語会話例文集
生物科学は多くの分野に応用できる。
生物科学可以运用于很多领域 - 中国語会話例文集
多くの子供たちを笑顔にしたいです。
我想让很多孩子都能露出笑容。 - 中国語会話例文集
あなたにこれまで通りの支援をお願いします。
我希望你像以前一样支持我。 - 中国語会話例文集
来週水曜日の同じく三時にお願いします。
下星期三还是三点。 - 中国語会話例文集
お兄さんは大学で何を教えていますか。
哥哥在大学教什么? - 中国語会話例文集
贈り物を気に入られることを願っております。
希望您喜欢寄给您的物品。 - 中国語会話例文集
海外への配送には対応しておりません。
不能送货到海外。 - 中国語会話例文集
今日はお互いにとっていい機会だったと思う。
我想今天对彼此来说是很好的机会。 - 中国語会話例文集
彼にこのケースの対応をお願いした。
我委托了他处理这件事。 - 中国語会話例文集
直ちに指示どおり行なわれたし,右ご了承願います.
即希查照 - 白水社 中国語辞典
ロシアの多くの文学者はシベリア送りになった.
俄国许多文学家[被]充军到西伯利亚去。 - 白水社 中国語辞典
王教授にご教示いただくようお願いする.
请王教授赐教。 - 白水社 中国語辞典
孔乙己は生涯生活に追われ,志を得なかった.
孔乙己一生穷困潦倒,很不得志。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を王先生にお渡しください.
这封信请递交王老师。 - 白水社 中国語辞典
その事は彼に多くの考えを引き起こさせた.
这件事引起了他很多的感想。 - 白水社 中国語辞典
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
電報にて受け渡し時期及び価格をお知らせ願います.
请来电告知交货期和价格。 - 白水社 中国語辞典
きっと大騒ぎを起こすに違いない!
非闹个大乱子不可! - 白水社 中国語辞典
お客さんたちに笑顔であいさつをする.
对客人们赔笑招呼。 - 白水社 中国語辞典
皆はこのありさまを見て,大いに憤概した.
大家看了这种情形,非常气愤。 - 白水社 中国語辞典
彼は手紙を見終わると,元どおり封筒に入れた.
他把信看完,仍然装在信封里。 - 白水社 中国語辞典
手紙は私書箱303にお送りください.
来信请寄三〇三信箱。 - 白水社 中国語辞典
(主に婦人を形容し)おっとりしていて優雅である.
雍容华贵 - 白水社 中国語辞典
教えて長年になり,多くの青年を育てた.
教学有年,培养了许多青年。 - 白水社 中国語辞典
したがって、接続設定を容易に行うことができる。
因而,能够容易地进行连接设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に同じ大学の留学生の友達が欲しいです。
特别想交同一所大学的留学生朋友。 - 中国語会話例文集
記憶が走馬灯のようによみがえる。
记忆像走马灯一样浮现出来。 - 中国語会話例文集
夏でも、気温が急に降下する事が有ります。
即使是夏天也有气温急剧下降的时候。 - 中国語会話例文集
色が合わなかったために、生産開始が遅れました。
因为颜色对不上,所以生产延后了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |