「にきせい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にきせいの意味・解説 > にきせいに関連した中国語例文


「にきせい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31376



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 627 628 次へ>

66. 前記間隔の前記時間的位置は、前記制御信号に依存する請求項65に記載の装置。

66.如权利要求 65所述的装置,其特征在于,所述区间的时间位置取决于所述控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

76. 前記間隔の前記時間的位置は、前記制御信号に依存する請求項75に記載のコンピュータプログラムプロダクト。

76.如权利要求 75所述的计算机程序产品,其特征在于,所述区间的时间位置取决于所述控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、ゲイン再調整判断部4(詳細後述)によってR成分及びB成分のゲイン量の再調整が必要であると判断された場合に、R成分及びB成分のゲイン量を抑制するよう再調整する。

具体地说,在增益再调整判断部 4(后面进行详细叙述 )判断为需要 R分量以及B分量的增益量的再调整时,增益再调整部 32进行再调整,以抑制 R分量以及 B分量的增益量。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、画像合成部160は、次の合成対象となる合成対象画像の合成処理を行う際には、合成画像保持部170に保持されたその合成画像(履歴画像)を合成画像保持部170から取得して合成処理に用いる。

然后,为了对变成接下来的合成目标的合成目标图像执行合成处理,图像合成单元 160从合成图像保持单元 170中获取在该合成图像保持单元 170中保持的合成图像 (历史图像 ),并且将该合成图像用于合成处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部17は、コンテンツ制御部16から供給された左目用画像のデータに基づいてフレームF1のデータを生成し、コンテンツ制御部16から供給された右目用画像のデータに基づいてフレームF2のデータを生成する。

所述显示控制部件 17基于从内容控制部件 16提供的用于左眼的图像数据生成帧F1的数据,并基于从内容控制部件 16提供的用于右眼的图像数据生成帧 F2的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部17は、フレームF1のうち、斜線を付して示す部分を、コンテンツ制御部16から供給された左目用画像のデータに基づいて生成し、それ以外の部分を、コンテンツ制御部16から供給された2D画像のデータに基づいて生成する。

所述显示控制部件 17基于从内容控制部件 16提供的用于左眼的图像数据,生成帧 F1中的标注斜线的部分,并基于从内容控制部件 16提供的 2D图像数据,生成其它部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、表示制御部17は、フレームF2のうち、斜線を付して示す部分を、コンテンツ制御部16から供給された右目用画像のデータに基づいて生成し、それ以外の部分を、コンテンツ制御部16から供給された2D画像のデータに基づいて生成する。

另外,所述显示控制部件17基于从内容控制部件16提供的用于右眼的图像数据,生成帧F2中的标注斜线的部分,并基于从内容控制部件 16提供的 2D图像数据,生成其它部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成特徴量マップ合成部114は、帯域特徴量マップ合成部113からの合成特徴量マップを、重み係数算出部74からの重み係数に基づいて合成することで、被写体マップを生成し、被写体候補領域矩形化部72(図2)に供給する。

合成特征量图合成单元 114通过基于来自权重系数计算单元 74的权重系数对来自带特征量图合成单元 113的合成特征量进行合成来产生被摄体图,以提供给矩形被摄体候选区域产生单元 72(图 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、上記各実施の形態では、コアデータ42とともにヘッダ41も転送先の画像形成装置へ書き込んでいるが、ヘッダ41は、転送先の画像形成装置が自ら生成し書き込むようにしてもよい。

例如,在上述各实施方式中,头部 41也与核心数据 42一起被写入到传送目的地的图像形成装置,但传送目的地的图像形成装置也可以自己生成头部 41并写入。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ステップST2でN=24であるとき、音声再生装置200は、ステップST6の処理に移る。

当在步骤 ST2中 N是 24时,声音再现设备 200转移至步骤 ST6中的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


このとき、漏れ込み光補正用画素24の上層には緑色フルタが形成される。

此时,在位于漏光修正用像素 24之上的层上形成有绿色滤色器。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPsecに基づく証明書をサポートすれば、x.509証明書をこのステップで生成することができる。

如果支持基于证书的 IPSec,则在此步骤中可以产生 x.509证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

この参照値は、例えば0または正の整数とすることができるが、これに限定されることはない。

例如,该参照值为 0或正整数,但不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、MP4ファイルフォーマットにしたがった、コンテナファイルを生成することができる。

例如,可以依照 MP4文件格式生成容器文件 (container file)。 - 中国語 特許翻訳例文集

WTRU速度要求502はまた、ノードB104からの要求に応答して生成されうる。

WTRU速率请求 502还可以响应于来自Node-B 104的请求而产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、例示的な署名生成システム1500を使用して、図2の例示的な方法を実施してもよい。

另外,示例性签名生成系统1500可以用于实现图 2的示例性方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

属性検証はその属性および上記ノンスの両方の開示を要求することに注意されたい。

观察到,属性验证需要公开所述属性和所述 nonce。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】1つまたは複数の態様による、送信要求の許可を生成する方法を示す図。

图 8是根据一个或一个以上方面的用于产生对发射请求的准予的方法的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】重み付けテーブルの作成に係る外部機器の概略構成を示すブロック図である。

图 5是示出与加权表的制作有关的外部机器的概略结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの特性は適切な閾値を構成するものに関する指針を提供しうる。

这些特性可提供有关什么将构成适当阈值的指引。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ120は、ブリッジ110の動作を制御するように構成することができる。

控制器 120可被配置成控制桥接器 110的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

すると、DMUサーバは、移動局に関するDMU要求を生成することが可能である(1204)。

DMU服务器可在随后生成对移动站的DMU请求 (1204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、送信すべきメッセージを生成する装置および方法に関する。

本发明涉及一种用于生成要发送的消息的装置和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャナ制御部132は、前記画像制御CPU113とシリアル通信可能に接続されている。

扫描控制部 132与上述图像控制 CPU113可串行通信地连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

各制御信号は、実施例1と同様に不図示の制御部から供給される。

如第一实施例那样,从控制单元 (图 7中未示出 )供给控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

基本的に、色温度の調整開始前と調整終了時の値はあまり変わらない。

基本上,开始调节之前的色温的值与调节结束时的色温没有很大不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS304では、表示装置の許容可能な方式に従って出力用のデータを生成する。

在步骤 S304,根据显示设备可处理的系统,生成用于输出的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

むしろ、本発明の範囲は、特許請求の範囲によってのみ制限される。

而是,本发明的范围仅由权利要求限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の画像のうちの1つの画像は、以下の通りに生成されることができる。

所述多幅图像的图像可以如下生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信側回路(22)及びアンテナ切替器(23)は、送信側制御手段(21)により制御される。

发送侧电路 22以及天线切换器 23由发送侧控制单元 21控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、第2のレベルのエラー訂正は、CQIが低いときに、失敗する可能性が高いこともある。

然而,第二层级错误校正在 CQI为低时可能会失败。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、LUTを合成することによる変換精度の低下を防ぐことができる。

结果,可以防止由组合 LUT所造成的转换精度的下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本実施形態に係る電流制御型DACの基本的な構成例を示す図である。

图 7是示出按照第一实施例的电流控制的 DAC的基本配置的例子的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本実施形態に係る電流制御型DACの基本的な構成例を示す図である。

图 7是示出按照本实施例的电流控制的 DAC的基本配置的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局はまた、エアインターフェースについての属性管理を調整する。

基站还可协调对空中接口的属性的管理。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成画像メモリ32は、過去の画像と合成画像を一時的に記憶する。

合成图像存储器 32暂时存储过去图像和合成图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、リンク制御部205は、第1の通信制御部201の接続状態を把握できる。

这使得链路控制单元 205能够掌握第一通信控制单元 201的连接状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

15. 2線のプロセス制御ループが4−20mA電流ループを含む、請求項1に記載の装置。

15.根据权利要求 1所述的装置,其中,所述双线过程控制环路包括 4-20mA电流环路。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1のトランシーバによって生成された基準信号を示す周波数領域の図である。

图 3为展示由图 1的收发器所产生的参考信号的频域中的图; - 中国語 特許翻訳例文集

識別器回路320は、ブロック318によって生成された対から、最終候補を選択する。

识别器电路 320从由块 318生成的配对中选择最终候选。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、セキュリティトークン80は、暗号文を生成するための鍵情報をセキュアに保持している。

安全令牌 80还安全地保存用于产生密文 (ciphertext)的密钥信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この乱数は、セキュリティトークン80の乱数発生器により発生されたものである。

该随机数是由安全令牌 80的随机数产生器产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分抑制は、0.0よりも大きく1.0未満である係数値によって達成される。

部分抑制是通过系数值大于 0.0小于 1.0而实现的。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、機能制御部125の制御により印刷又はスキャン等が実行される。

举例来说,根据功能控制部件 125的控制来执行打印或扫描。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制御信号により、GPS制御部121からの送信データを受信することができる。

根据该控制信号,可以接收从 GPS控制部分 121发送的发送数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS2401において、電子文書記述生成部404は、オブジェクトの解析処理を行う。

在步骤 S2401,电子文档描述产生单元 404进行对象的分析处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1では、プログラムソース1が、OFDM送信装置によって送信されるべきデータを生成する。

在图 1中,节目源 1生成要被 OFDM发送机发送的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較例に対して大きくなったQ軸成分が、非対称性が作る部分であるといえる。

大于比较示例的 Q轴分量可以说部分由不对称性产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に図1の電圧供給回路及び電圧生成部の詳細図を示す。

图 2示出图 1所示的电压供给电路 107和电压发生器 201的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

波形制御構成要素610は、アップリンク送信のために利用されるべき波形タイプを選択しうる。

波形控制部件 610选择用于上行链路传输的波形类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 627 628 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS