意味 | 例文 |
「にくかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1671件
私は上海へ彼を訪ねて来たが,彼はあいにく出張していた.
我到上海来找他,他恰巧出差了。 - 白水社 中国語辞典
いつから彼は日本に来るのですか。
他什么时候来日本啊。 - 中国語会話例文集
しかし、彼女は腰痛に苦しんでいる。
但是,她因为腰痛而痛苦着。 - 中国語会話例文集
彼は野菜を食べません、肉ばかり食べます。
他不吃蔬菜光吃肉。 - 中国語会話例文集
今回私は視察団に加わらなかった.
我这次没有参加考察团。 - 白水社 中国語辞典
お前,早く町へ[切り取った]肉を何斤か買いに行きなさい!
你快到镇上去割几斤肉! - 白水社 中国語辞典
君はどうして彼らと一緒に組んでいるのか!
你怎么跟他们伙在一起? - 白水社 中国語辞典
その当時,農民は生活が本当に苦しかった.
那时,老百姓生活真困苦。 - 白水社 中国語辞典
彼は涙ぐんで彼女の顔に口づけした.
他含着泪水在她脸上亲吻。 - 白水社 中国語辞典
彼女ら2人は以前から互いに憎み合っている.
她们二人早有夙嫌。 - 白水社 中国語辞典
そして友人がけんかに加わった。
而且朋友也加入了吵架。 - 中国語会話例文集
母に時間どおりに薬を彼女に飲ませるよう頼んだ.
托付母亲按时给她喂药。 - 白水社 中国語辞典
消防隊員たちは平生から常に訓練をしている.
消防队员们是经常进行演习的。 - 白水社 中国語辞典
この布はどうしてごわごわしているのか,これで服を作ったらどんなに洗濯しにくいことか.
这布怎么硬厥厥的,做成衣服多难洗。 - 白水社 中国語辞典
かばんの中に肉まんが入っていることは,私はとっくにかぎつけていた.
提包里有肉包子,我早就闻出来了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはそれが今週中にできるかどうかの返事を私にくれる予定です。
他们计划回复我这星期能不能完成那个。 - 中国語会話例文集
彼はかつてこの計画の立案に加わった.
他曾参与这个计划的制订工作。 - 白水社 中国語辞典
理解しにくい文があったら、修正していただきたいのです。
如果有难以理解的句子,希望您能修正。 - 中国語会話例文集
肉は肉汁を保つよういい感じに網焼きされていた。
肉被用铁丝网烤得保有了肉汁很好。 - 中国語会話例文集
あいにく、その時間帯は、別のスケジュールが入ってしまっています。
很不巧,那个时候有别的事情。 - 中国語会話例文集
私が君の顔を立てないのではなくて,本当にこの事はやりにくいのだ.
不是我不买你的面子,实在这事不好办。 - 白水社 中国語辞典
下半身の筋肉トレーニングを行いました。
我练了下半身的肌肉。 - 中国語会話例文集
下半身の筋肉トレーニングを行いました。
我锻炼了下半身的肌肉。 - 中国語会話例文集
今晩薬品を県都に空中投下する.
今晚把药品空投到县城。 - 白水社 中国語辞典
組み立て方がわかりにくいというご意見をもとに説明書の図面を変更しました。
基于组装方法难以看懂的意见更改了说明书的画面。 - 中国語会話例文集
彼が帰ってきたらすぐにみんなで焼肉を食べに焼肉屋さんへ行きました。
他回来之后立马就跟大家一起去烤肉店吃烤肉了。 - 中国語会話例文集
新聞の上に車の玩具が置かれている。
报纸上放着汽车玩具。 - 中国語会話例文集
彼が帰ってきてすぐみんなで焼肉を食べにいった。
他一回来就和大家去吃烤肉了。 - 中国語会話例文集
ジョンが2日から日本に来ると聞いています。
我听说约翰从2号开始来日本。 - 中国語会話例文集
ジョンの誕生日パーティに来ることができますか。
你能来约翰的生日派对吗? - 中国語会話例文集
私はここに来るまでに汗をたくさんかきました。
到这里我流了很多汗。 - 中国語会話例文集
お金がないのでお肉を買えません。
因为没钱所以买不了肉。 - 中国語会話例文集
誰かを憎んだり、派閥を作ったりするのはよそう。
恨别人,并组织帮派是预测的。 - 中国語会話例文集
お姉さんと一緒に暮らしていますか?
你跟姐姐一起生活吗? - 中国語会話例文集
彼が私たちの仲間に加わることを望んでいます。
他希望和我们成为朋友。 - 中国語会話例文集
これらのことを思い出して,私はどんなに悔やまれたことか!
想起这些,我多么懊悔! - 白水社 中国語辞典
国民経済全体を国家計画に組み入れる.
把整个国民经济纳入国家计划。 - 白水社 中国語辞典
これらの字は確かに魯迅先生の肉筆である.
这几个字确实是鲁迅先生的亲笔。 - 白水社 中国語辞典
いったん煮てから後で油で揚げた羊肉.
烧羊肉 - 白水社 中国語辞典
(ひどく彼を恨んだ→)彼が憎くてたまらない.
恨死他了。 - 白水社 中国語辞典
何をわざわざこんなつまらない事に口を出すか.
何必过问这些闲事。 - 白水社 中国語辞典
肉親のためにかたきを討ち,民族のために恥をそそぐ.
为亲人报仇,为民族雪耻。 - 白水社 中国語辞典
この幾つかの字はとても書きにくく,書いているうちに変な形になってしまう.
这几个字很难写,写着写着就走样了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは結婚する前から一緒に暮らしていました。
他们在结婚前开始就一直住在一起了。 - 中国語会話例文集
私の誕生日会に来る事ができますか?
你能来我的生日会吗? - 中国語会話例文集
あなた方がタイから日本に来ると知りました。
我知道了你们要从泰国来日本。 - 中国語会話例文集
あなた方がタイから日本に来ると聞きました。
我听说了你们要从泰国来日本。 - 中国語会話例文集
彼は一生懸命に靴をピカピカに磨いた。
他拼命地把鞋子擦得油亮。 - 中国語会話例文集
子供から大人まで皆戦闘に加わった.
从小孩到大人都投入了战斗。 - 白水社 中国語辞典
以前私の家は生活が非常に苦しかった.
以前我家的日子很窘。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |