意味 | 例文 |
「にくせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8832件
今日中にその報告書を作成しないといけない。
你必须在今天之内完成那份报告。 - 中国語会話例文集
キンモクセイの花が強いにおいを漂わせている.
桂花发出浓郁的香味。 - 白水社 中国語辞典
往々にして事を運ぶ前に十分考えず、そのくせ後になっていつも後悔する。
做事之前往往不考虑清楚,拜其所赐之后总是后悔。 - 中国語会話例文集
彼は往々にして事を運ぶ前に十分考えず,そのくせ後になっていつも後悔する.
他往往在做事以前不好好地进行思考,过后却又常常懊悔。 - 白水社 中国語辞典
0度の場合は図7(1)のI軸成分に対応し、90度の場合は図7(1)のQ軸成分に対応する。
90度的情况对应于图 7A中的 Q轴分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
この発明において、視差情報作成部により、所定組の視差情報セットが作成される。
对于本发明,由视差信息创建单元创建预定组视差信息组。 - 中国語 特許翻訳例文集
よい先生になろうとすれば,その前によい学生にならなくてはならない.
要当好先生,就得先当好学生。 - 白水社 中国語辞典
教室の中には学生は一人もいません。
教室里一个学生也没有。 - 中国語会話例文集
彼らの間には何の直接的関係もない.
他们之间没有什么直接的关系。 - 白水社 中国語辞典
私たちは人材育成に力を入れています。
我们致力于人才培育。 - 中国語会話例文集
この暗号作成者は天才に違いない。
想出这个暗号的人一定是个天才。 - 中国語会話例文集
思い残しの無いように学生生活を満喫する。
不留遗憾地好好享受学生生活。 - 中国語会話例文集
あなたの会社にムックの作成依頼をしたいと思う。
我想拜托你们公司制作杂志书。 - 中国語会話例文集
この本は感情の生得性について論じている。
这本书就感情的先天性进行了论述。 - 中国語会話例文集
この学校にはどれくらいの外国の学生がいますか?
这个学校有多少[个]外国学生? - 白水社 中国語辞典
彼にはいつも瞬きするという悪い癖がある.
他有老是眨眼的坏习惯。 - 白水社 中国語辞典
政法大学(司法・立法に関する人材を育成する大学).
政法学院 - 白水社 中国語辞典
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第M1行选择控制信号Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第1行選択制御信号Vsel(1)、(c) 第2行選択制御信号Vsel(2)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(a)重设控制信号Reset(b)第 1行选择控制信号Vsel(1); (c)第 2行选择控制信号 Vsel(2); - 中国語 特許翻訳例文集
この図には、上から順に、(a) リセット制御信号Reset、(b) 第M1行選択制御信号Vsel(M1)、(c) 第(M1+1)行選択制御信号Vsel(M1+1)、(d) 保持制御信号Hold、(e) 第1列選択制御信号Hsel(1)、(f) 第2列選択制御信号Hsel(2)、(g) 第3列選択制御信号Hsel(3)、(h) 第n列選択制御信号Hsel(n)、および、(i) 第N列選択制御信号Hsel(N) が示されている。
(b)第 M1行选择控制信号CN 10201761202 AA 说 明 书 12/17页Vsel(M1); (c)第 (M1+1)行选择控制信号 Vsel(M1+1); - 中国語 特許翻訳例文集
そこには小学生の時に行ったことがある。
我小学时去过那里。 - 中国語会話例文集
そこに小学生の時に行ったことがある。
我在还是小学生的时候去过那里。 - 中国語会話例文集
それは一般にはよく学生に与えられます。
那个一般是经常给学生的 - 中国語会話例文集
学生が過度に社会活動に参加することを防ぐ.
防止学生过多地参加社会活动。 - 白水社 中国語辞典
親友と離れ離れになることになって悲しく切ない.
要和老朋友离别,心里酸溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
夏休みには学生たちは皆休暇のために帰って来る.
暑假里学生们都回来歇伏。 - 白水社 中国語辞典
世間を知ることが次第に深まる,次第に深く世間を知る.
阅世渐深 - 白水社 中国語辞典
(国家が計画に基づき大学生を職場に)統一的に配属すること,統一配属.
统一分配 - 白水社 中国語辞典
能力もないのに地位について職責を果たさずいたずらに禄をはむ.
尸位素餐 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事に対して非常によく責任を果たす.
他对工作非常负责。 - 白水社 中国語辞典
例えば、元の画像ピクセル値を、ピクセル複製により発生された画像ピクセル値より優先して選択することができる。
例如,可以优先于已通过像素复制生成的图像像素值,选择原始图像像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの学生服はあなたによく似合っていますよ。
你的校服和你很配哦。 - 中国語会話例文集
人は何もかも直接に経験することはできない.
人不能事事直接经验。 - 白水社 中国語辞典
学生食堂にはコックが20数人いる.
学生灶有二十几个厨师。 - 白水社 中国語辞典
【図6】図5のゲイン量抑制処理における第1抑制処理及び第2抑制処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。
图 6是示出图 5的增益量抑制处理中的第 1抑制处理以及第 2抑制处理的动作一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクセスポイント90の構成について説明する。
现在解释接入点 90的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1実施例について詳しく説明した。
以上详细解释了第一实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上、実施例について詳しく説明した。
已经具体地描述本发明的示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの学校にはどのくらいの学生がいますか?
您所在的学校大约有多少学生? - 中国語会話例文集
学生時代の時間を大切に使ってください。
请好好利用学生时代的时间。 - 中国語会話例文集
自分の職業についてうまく説明したい。
我想要好好地解释自己的职业。 - 中国語会話例文集
彼に報告書の作成を依頼しています。
我请他制作报告书。 - 中国語会話例文集
サイトにアクセスできないのかもしれない。
也许无法访问网站。 - 中国語会話例文集
この帽子には伸縮性の汗取りがついている。
这个帽子有松紧汗带。 - 中国語会話例文集
学生時代の時間を大切に使ってください。
请珍惜利用学生时代的时间。 - 中国語会話例文集
その書類を作成する際、これを参考にして下さい。
你制作那份文件时,请参考这个。 - 中国語会話例文集
いつまでにそれを作成しなければならないのですか。
你必须在什么时候之前做完那个呢? - 中国語会話例文集
それについて上手く説明できない。
关于那个我没法很好地说明。 - 中国語会話例文集
あなたにそれを直接言いたいです。
我想直接对你说那个。 - 中国語会話例文集
発毛と、育毛に効く、成分も入っています。
也含有生发和养发的有效成分。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |