意味 | 例文 |
「にぐう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17542件
本当に?昨夜その番組を見ることができなかったよ。
真的吗?昨晚没能看到那个节目哟。 - 中国語会話例文集
評価するにはもってこいのタイミングだ。
是再好不过的评价时机。 - 中国語会話例文集
その道具の取り扱いには慣れておいて下さい。
请熟练操作那个道具。 - 中国語会話例文集
グリッドは自動的に計算されます。
网格会被自动计算出来。 - 中国語会話例文集
私は自分が数学に優れていると思います。
我认为我在数学方面非常的优秀。 - 中国語会話例文集
脂肪1グラムには約9キロカロリーが含まれている。
一克脂肪大约含有9千卡路里。 - 中国語会話例文集
ログインに失敗しました。IDまたはパスワードが無効です。
登录失败。ID或者密码无效。 - 中国語会話例文集
火曜日は何時にミーティングを開始しますか?
周二几点开始会议? - 中国語会話例文集
イングランドの小さな町に関する歌です。
是关于英格兰一座小镇的歌。 - 中国語会話例文集
このグループに対する初めの予備調査では……
在针对这个小组的最初的预备调查中 - 中国語会話例文集
私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。
我认为他是那个小组里的一员。 - 中国語会話例文集
オリエンテーリング競技に参加する
参加定向越野竞赛。 - 中国語会話例文集
これらのグッズは高齢者向けに作られています。
这些商品是面向老年人制作的。 - 中国語会話例文集
第(b)項で具体的に述べられている。
在第(b)项中具体的阐述。 - 中国語会話例文集
私は彼女が住んでいた町に偶然いた。
我那时偶然在她曾经住过的小镇里。 - 中国語会話例文集
私は彼女が住んだ町に偶然いた。
我那时偶然在她住的小镇里。 - 中国語会話例文集
私達は具体的にその理由を聞いている。
我们很具体地询问那个原因。 - 中国語会話例文集
私は実験にグッピーを使用した。
我用孔雀鱼做了实验。 - 中国語会話例文集
公園にミヤマガラスの群居する所がある。
公园里有白鸟鸦群居的地方。 - 中国語会話例文集
ブログに長たらしい文章を書く
在博客上写冗长的文章 - 中国語会話例文集
彼女は偶然にも隣のビルで働いている。
她偶然在旁边的大楼里上班。 - 中国語会話例文集
そのバッグと帽子はあなたによく合います。
那个包和帽子很适合你。 - 中国語会話例文集
あなたにそのカタログを送付します。
给你发送那个商品目录。 - 中国語会話例文集
それは私にとって特別な待遇である。
那个对我来说是特殊的待遇。 - 中国語会話例文集
ポップスの名曲2曲のセグエに魅了された。
被两首流行名曲的串烧所迷倒。 - 中国語会話例文集
彼女はエグゼクティブサーチの会社に採用された。
她被猎头公司采用了。 - 中国語会話例文集
ロングアイランドはロブスター漁師に好まれている。
长岛深得龙虾渔夫的喜爱。 - 中国語会話例文集
長い間欲しかった本を偶然に見つけた。
我偶然找到了很长一段时间都想要的书。 - 中国語会話例文集
私にワーキングホリデーの資料が送られてくる。
把假期工作的资料给我。 - 中国語会話例文集
私にワーキングホリデーの資料が明日送られてくる。
明天给我假期工作的资料。 - 中国語会話例文集
彼の真理観は道具主義に立脚している。
他的真理观立足于道具主义。 - 中国語会話例文集
そのミーティングに出席した方が良いですか?
我参加那个会议比较好吗? - 中国語会話例文集
不具合の早期発見につながる。
关系到状态不良的早期发现。 - 中国語会話例文集
この家具を組み立てるにはネジが必要。
要把这个家具组装起来螺丝钉是必要的。 - 中国語会話例文集
本プログラムは、既に起動済みです。
这个计划已经启动了。 - 中国語会話例文集
バタグルミは高さ約20メートルに育つ。
南瓜可以长到大約20米高 - 中国語会話例文集
軍隊はその町の近くに宿営地を設けた。
部队在那个镇附近扎了营 - 中国語会話例文集
ベテランの漁師が次々にマグロを釣り上げた。
老练的渔夫不断地钓上来金枪鱼。 - 中国語会話例文集
ウィッキング性のある素材を身につける
穿着灯芯绒材质的衣服 - 中国語会話例文集
山口県のキャンプ場にいきました。
去了山口县的露营场。 - 中国語会話例文集
パーマのスタイリングは上手に出来ていますか?
烫发的造型做的还不错吗? - 中国語会話例文集
そのタオルは吸水性に優れている。
这个毛巾吸水性很好。 - 中国語会話例文集
その商品はカタログに載っていません。
那个商品没有记载在商品目录里。 - 中国語会話例文集
恵まれない環境におかれている。
处于不富足的环境中。 - 中国語会話例文集
昨日、栃木県へハイキングに行ってきました。
昨天去栃木县郊游了。 - 中国語会話例文集
彼は退院し、従軍牧師の職に戻った。
他出院回到了从军牧师的岗位。 - 中国語会話例文集
明日に茶具と合わせて発送致します。
明天和茶具一起发送过去。 - 中国語会話例文集
バッグの中に貴重品はございませんか。
包里有贵重物品吗? - 中国語会話例文集
Fashion Outletグループの常勤社員になってください!
请成为Fashion Outlet团队的专职员工! - 中国語会話例文集
ほとんどの部品はアウトソーシングによるものです。
主要的零件都是外包生产的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |