例文 |
「にけいせいの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10210件
設定値セット転送プログラム61は、ある画像形成装置(ここでは画像形成装置1)から設定値セットを取得し、その設定値セットに基づく設定値セットを別の画像形成装置(ここでは画像形成装置3)へ書き込むためのプログラムである。
设定值集传送程序 61是用于从某个图像形成装置 (这里是图像形成装置 1)获取设定值集、并将基于该设定值集的设定值集写入到其他图像形成装置 (这里是图像形成装置 3)中的程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の制御部での、制御の流れの具体例を示すフローチャートである。
图 11是示出了根据第二实施例的图像读取设备的控制单元中的控制流程的具体示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の制御部での、制御の流れの具体例を示すフローチャートである。
图 12是示出了根据第二实施例的图像读取设备的控制单元中的控制流程的具体示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第2の実施の形態にかかる画像読取装置の制御部での、制御の流れの具体例を示すフローチャートである。
图 13是示出了根据第二实施例的图像读取设备的控制单元中的控制流程的具体示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の第1の実施の形態に係る放送用カメラの回路構成のうち、マッピング部の内部構成例を示すブロック図である。
图 3是示出图 2所示的映射部件的内部配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の第1の実施の形態に係るCCUの回路構成のうち、信号受信装置の内部構成例を示すブロック図である。
图 11是示出图 1所示的 CCU的电路配置中的信号接收装置的内部配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
この余計に加算される雑音成分は、有効シンボルの先端部分の波形整形処理と分離できない部分と、分離可能な部分の2つに分類される。
噪声分量部分不能与有效符号符号头的波形恢复处理相分离,而其它部分可以。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、上述と同様にして、CPU24は、画像形成装置1aから携帯端末用画像形成装置制御プログラムを受信してこれを記憶部21に記憶させた後実行する。
随后,如上所描述,CPU24接收用于手持设备的图像形成装置控制程序,将其存储在存储器单元 21中,并在装载后紧接着执行该程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、画像形成部3は、画像形成ユニット34が出力する画像を保持し、画像形成ユニット34に供給するシート媒体の供給機構を含む。
另外,图像形成部 3具有保持图像形成单元 34输出的图像并向图像形成单元 34供给的薄片介质的供给机构。 - 中国語 特許翻訳例文集
プリントサーバ12においては、受信した画像形成情報に対して透明な画像を重ねて形成するための形成条件を設定することができる。
可以在打印服务器 12中设置用于基于接收的图像形成信息在图像上叠加地形成透明图像的形成条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述した実施形態では、画像形成装置20の機種情報により、既知の画像形成装置20であるか否かを判定していたが、この判定に用いられる情報はこれに限らない。
在示例性实施方式中,通过利用图像形成装置 20的型号信息来确定发出请求的图像形成装置 20是否为已知的图像形成装置,但用于该确定的信息不限于型号信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのプログラムは、MFP300に本実施の形態に係るネットワーク画像形成システムにおける画像形成装置として動作を行なわせる複数の命令を含む。
这些程序包括使MFP300作为本实施例的网络图像形成系统中的图像形成装置进行动作的多个命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本実施の形態に係るネットワーク画像形成システムを構成するMFP300は、上述した第1の実施の形態におけるMFP300とは、一部が異なる画面をタッチパネルディスプレイ380に表示する。
此外,构成本实施例的网络图像形成系统的MFP300在触摸面板显示器 380中显示一部分与上述的第 1实施例的MFP300不同的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の実施の形態に係る画像形成装置では、画像形成装置をセキュリティモードに設定すること、及びセキュリティモードにおけるバナーページの設定を行なうことができる。
在第二实施方式的图像形成装置中,可以将图像形成装置设定为安全模式以及进行安全模式下的标题页的设定。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、エッジ角の正接を計算する前に、エッジ方向計算の不規則性の影響を減らすべく水平および垂直勾配強度にローパスフィルタリングを適用することができる。
在一个实施例中,在计算边缘角的正切之前,可对水平和垂直梯度大小进行低通滤波以减少在边缘方向计算中不规则的影响。 - 中国語 特許翻訳例文集
復号部206が復号に成功した場合には(Act307のYes)、画像形成処理制御部208が、復号されたPDLファイルを用いて、プリンタ部18により画像形成処理を行う(Act308)。
在译码部 206译码成功的情况下 (动作 307为是 ),图像形成处理控制部 208使用译码后的 PDL文件,通过打印机部 18图像形成处理 (动作 308)。 - 中国語 特許翻訳例文集
項12の画像復号方法において、前記第2処理は、生成した動きベクトルが閾値よりも小さいときは、過去又は未来フレームの所定範囲を前記生成した動きベクトルにより補正し、補正した所定範囲内における統計情報の生起確率の高い統計情報の順に短い符号を割り当てて可変長復号表を生成するものである。
[13]在 [12]的图像解码方法中,上述第二处理当所生成的运动矢量比阈值小时,通过上述生成的运动矢量来修正过去或将来帧的预定范围,按所修正的预定范围内的统计信息的发生概率从高到低的统计信息的顺序,分配短码,生成可变长度解码表。 - 中国語 特許翻訳例文集
筺体190には、メモリカード201Bが開口部192に挿入されたときに、凹形状構成298の位置に対応する部分に、ミリ波閉じ込め構造(導波路構造)を持つミリ波信号伝送路9を構成するように凸形状構成198が形成されている。
外壳 190在存储卡 201B插入开口部分 192中时对应于凹陷形配置 298的位置的部分中具有凸出形配置 198,该凸出形配置 198形成以便构成具有毫米波限制结构 (波导结构 )的毫米波信号发送线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的に、表示制御部10内のCPUが計時してもよいし、図5に示すように、操作パネル1に設けられる計時部10aを利用してもよい。
具体来说,显示控制部 10内的 CPU可以计时,也可以如图 5所示,利用设置在操作面板 1上的计时部 10A来计时。 - 中国語 特許翻訳例文集
帯域特徴量マップ合成部113は、帯域特徴量マップ生成部112からの帯域特徴量マップを、重み係数算出部74からの重み係数に基づいて特徴量毎に合成することで、合成特徴量マップを生成し、重み係数算出部74および合成特徴量マップ合成部114に供給する。
带特征量图合成单元 113通过基于来自权重系数计算单元 74的权重系数,针对每个特征量对来自带特征量图产生单元 112的带特征量图进行合成来产生合成特征量图,并且将合成特征量图提供给权重系数计算单元 74和合成特征量图合成单元 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記実施の形態によれば、複数の画像を1枚に集約して印刷する場合であっても、各画像を容易に管理できる画像形成装置、画像形成システムおよび画像形成の管理方法を提供できる。
根据上述实施例,可以提供一种即使将多个图像汇集在一张纸张上进行印刷时,也能容易地管理各图像的图像形成装置、图像形成系统以及图像形成的管理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、指定処理ルーチンにより中央制御部13のCPUを、この取得手段により取得された背景画像P4aにおける前景画像を合成する合成位置を指定する指定手段として機能させるようにしても良い。
另外,也可以通过指定处理例行程序来使中央控制部 13的 CPU发挥指定由背景获取单元获取的背景图像 P4a中前景图像的合成位置的指定单元的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1B】本発明の実施の形態にしたがって作成されるコントローラの斜視図である。
图 1B是依照本发明的实施例所构成的控制器的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1C】本発明の実施の形態にしたがって作成されるコントローラの斜視図である。
图 1C是依照本发明的实施例所构成的控制器的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1D】本発明の実施の形態にしたがって作成されるコントローラの斜視図である。
图 1D是依照本发明的实施例所构成的控制器的透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】この発明の実施の形態1に係る多値光送信器を示すブロック構成図である。
图 1是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的框结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、この発明の実施の形態1に係る多値光送信器を示すブロック構成図である。
图 1是示出本发明的实施方式 1的多值光发送器的框结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】第1の実施の形態に係る画像処理システムの構成を示すブロック図である。
图 1为示出了根据第一示例性实施方式的图像处理系统的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】第2の実施の形態に係る画像処理システムの構成を示すブロック図である。
图 18为示出了根据第二示例性实施方式的图像处理系统的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、各干渉信号も、図2のごとく、X個のSCとY個のTによって形成されている。
在此,各干扰信号也如图 2所示那样由 X个 SC和Y个 T形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
注釈の1ブロック内の複数のグループは、様々な方法で形成されるようになっていてよい。
注释框中的注释群组可以通过多种方法形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施の形態によるロータリシャッタの構成例を示す説明図である。
图 2是图示出根据本发明实施例的旋转式快门 (rotary shutter)的配置的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の一実施の形態によるレジスタの構成例を示す説明図である。
图 9是图示出根据本发明实施例的寄存器的配置的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明の第3の変形例に係るファクシミリ装置700の構成を示す図である。
图 7是示出根据本发明的第三变型例的 FAX装置 700的结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態における情報処理システムの構成例を示す図である。
图 1是说明根据本发明的实施例的信息处理系统的示例配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の実施の形態における情報処理システムの構成例を示す図である。
图 1是说明根据本发明的实施例的信息处理系统的示例配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態における情報処理システムの構成例を示す図である。
图 1说明根据本发明的实施例的信息处理系统的配置; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の実施の形態における情報処理システムの構成例を示す図である。
图 1表示根据本发明的实施例的信息处理系统的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の実施の形態にかかるカメラボディの構成を示すブロック図
图 2是表示本发明实施方式的相机主体的构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施の形態にかかる交換レンズの構成を示すブロック図
图 4是表示本发明实施方式的更换镜头构成的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図1〜図6を参照して、本発明の実施の形態1にかかるカメラ10の構成を説明する。
下面,参照图 1-图 6来说明本发明实施方式 1的相机 10的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態のカメラ11は、静止画撮影機能の他に動画撮影機能も備える。
本实施方式的相机 11除了静止画拍摄功能之外,还具有动画拍摄功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態では、制御モジュール126は、その代わりに別の処理を行うことができる。
在其他实施方式中,控制模块 126可以代之以采取其他动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】本発明の実施の形態1に係る受信装置の要部構成を示すブロック図
图 7是表示本发明的实施方式 1的接收装置的主要部分的结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態に係る復号化装置の構成を示すブロック図
图 1是表示本发明实施方式的解码装置的结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】第1の実施の形態における文書処理システムの一構成例を示す図である。
图 1是表示第 1实施方式的文本处理系统的一结构例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第2の実施の形態における文書処理システムの一構成例を示す図である。
图 12是表示在第 2实施方式中的文本处理系统的一结构例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、第1の実施の形態における文書処理システム1の一構成例を示す図である。
图 1是表示第 1实施方式的文本处理系统 1的一结构例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、第2の実施の形態における文書処理システム1aの一構成例を示す図である。
图 12是表示第 2实施方式的文本处理系统 1a的一结构例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】この発明の一実施形態に係る情報処理装置の構成を示す図である。
图 1是显示根据本发明的一个实施例的信息处理装置的配置的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |