「にしちにち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にしちにちの意味・解説 > にしちにちに関連した中国語例文


「にしちにち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11402



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 228 229 次へ>

稼動日3日以前までに申請願います。

请在3个工作日前申请。 - 中国語会話例文集

とっくに刺客を一人仕込んどいたよ。

早已训练了1名刺客了哦。 - 中国語会話例文集

20時に仕事が終わり、それから一人で飲む。

20点时工作结束,那之后会一个人喝酒。 - 中国語会話例文集

その友達は東京都の西東京市に住んでいます。

那个朋友住在东京都的西东京市。 - 中国語会話例文集

データをしっかり確認するために集中する。

为了准确确认数据而集中。 - 中国語会話例文集

アメリカの西海岸の近くには住んでいません。

不住在美国的西海岸附近。 - 中国語会話例文集

今しがた庭にショウジョウコウカンチョウがいた。

刚才院子里有一只北美红雀。 - 中国語会話例文集

その言葉は日常会話に使用しますか?

那句话会在日常会话中使用吗? - 中国語会話例文集

チャボは日本の天然記念物に指定されている。

矮腳雞被视为日本的天然紀念品 - 中国語会話例文集

彼は労働組合の委員長に就任しました。

他就任了劳动组合的委员长。 - 中国語会話例文集


この申請は1月中に承認される。

这个申请会在1月份之内被批准。 - 中国語会話例文集

日本の有名なお茶を贅沢に使用している。

大量使用了日本有名的茶叶。 - 中国語会話例文集

新潟県は豪雪地帯に指定されている。

新泻被指定为暴雪地带。 - 中国語会話例文集

新オフィスは横浜駅西口のビルにございます。

新办公室在横滨站的西口的大楼里。 - 中国語会話例文集

中学時代に所属していた部活は何ですか?

中学时代参加的社团活动是什么? - 中国語会話例文集

それを何日おきに支払うのですか。

你隔几天支付那个呢? - 中国語会話例文集

一人ずつ順番に身体検査をする.

挨个儿检查身体 - 白水社 中国語辞典

彼は毎日市場に出店している.

他每天在市场摆摊子。 - 白水社 中国語辞典

先生は毎日生徒に宿題を出す.

老师每天给学生布置家庭作业。 - 白水社 中国語辞典

これら貧乏人連中は皆洪さんに心服している.

这班穷兄弟都服气老洪。 - 白水社 中国語辞典

古いしきたりを踏襲する,先例に従ってお茶を濁す.

奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典

一群のニシンが真っ黒になって泳いで来た.

一群鲱鱼黑压压地游过来。 - 白水社 中国語辞典

何種類かの茶を一緒くたに詰めた.

几种茶叶装混了。 - 白水社 中国語辞典

この商店では数日前に品物を仕入れたばかりだ.

这家商店前几天进了一批货。 - 白水社 中国語辞典

一ひらの彩雲が西の山の上に棚引いている.

一片彩云在西边的山顶上飘拂着。 - 白水社 中国語辞典

江西省にある中国最大の淡水湖の名.

鄱阳湖 - 白水社 中国語辞典

間もなく,彼は工場長に昇任した.

不久,他荣升为厂长。 - 白水社 中国語辞典

教育を日常の仕事の中に浸透させる.

把教育渗透到日常工作中。 - 白水社 中国語辞典

学校は毎日11時に消灯する.

学校每天晚上十一点熄灯。 - 白水社 中国語辞典

この機械には何種類もその使い道がある.

这种机器有好几种用途。 - 白水社 中国語辞典

例えば、図13(a)に示すように、画面中央32から5つの特徴点33が抽出される。

例如,如图 13A所示,从屏幕中央 32提取五个特征点 33。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示す姿勢との違いは、撮影者が撮像装置10を縦位置に構えている点である。

与图 4所示的姿势不同之处在于摄影者使摄像装置 10位于纵向位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、ここを”1”に指定した場合は閾値を超えた場合、直ちに設定を切り替える。

也就是说,如果这里被指定为“1”,则为超过了阈值,直接对设定进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7に示される復号装置100は、図1の符号化装置10に対応する装置である。

图 7所示的解码设备 100是对应于图 1中的编码设备 10的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の地域や都市では大気中に深刻なスモッグが頻繁に現れている。

部分地区和城市的大气中频繁出现浓雾。 - 中国語会話例文集

それから、長男の家族が遊びに来て私たちは一緒に食事をしました。

然后,长子一家来玩,我们一起吃了饭。 - 中国語会話例文集

私は失語症である父のために、将来聴覚訓練士になろうと決めた。

为了失语症的父亲,我决定了将来要成为一名听觉训练师。 - 中国語会話例文集

この打ち合わせの直後から、すぐに新商品の設計と開発に移ります。

这次商谈之后立刻着手新商品的设计与开发。 - 中国語会話例文集

行かないとしたらだな,あの人たちに失礼になる,行くとしたらだな,道のりが遠すぎる.

我不去吧,对不起人家;我去吧,路太远。 - 白水社 中国語辞典

(1)資本主義の道を歩む実権派.≒走资派.(2)文化大革命中に指導的地位にあった幹部.

当权派 - 白水社 中国語辞典

‘山西国民兵军官教导团’;1936年に中共中央北方局が組織した人民抗日武装組織.

教导团((略語)) - 白水社 中国語辞典

私たちは今後、このようなことが二度と起きないようにしなければなりません。

我们今后必须防止再发生这种事。 - 中国語会話例文集

明日ポニーテールにします。今の髪型ではスプレーを使ってセットしないと落ちてきます。

明天扎马尾辫。现在的发型如果不用发胶定型的话头发会散落下来。 - 中国語会話例文集

任務は緊急を要することなので,こんなたくさんのことを一々気にしていられなくなった.

任务紧急,顾不得这许多了。 - 白水社 中国語辞典

このヒンジ装置4により、第2筐体2が第1筐体1に対し図13に示す重ね位置から図15に示す中間位置を経て図16に示す展開位置までの間を回動可能に連結されている。

通过铰链组件 4,第二壳体 2连接到第一壳体 1上,这样第二壳体 2可通过图 15所示的中间位置在如图 13所示的交叠位置和如图 16所示的展开位置之间旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

SW3の位置はVoIPサービスを提供することを可能にし、SW2の位置はVoIPサービスを提供することを可能にし、第2の電話を有効にし、SW1の位置はリインジェクションサービスを提供することを可能にする。

SW3的位置允许提供 VoIP服务,SW2的位置允许提供 VoIP服务并使得第二个电话成为可能,SW1的位置允许提供“再注入”服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

5. 一意の特徴が前記通信装置(1)にて定期的に取得されることを特徴とする、請求項1〜4のいずれか一項に記載の方法。

5.按照权利要求 1至 4之一的方法,其特征在于,在通信设备 (1)上有规则地采集明确的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12に示すように、図11中に含まれる文字の内、黒文字エッジのみが検出され、2値画像即ち前景レイヤが生成される。

如图 12所示,包含在图 11的文字中,仅检测出黑文字的边缘,生成二值图像即前景层。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図中に示す矢印UPは、鉛直方向上方を示している。

图中所示的箭头 UP表示沿竖直方向向上。 - 中国語 特許翻訳例文集

S506で、CPU120は、CPU119に終了通知(停止可能通知)を送信する。

在 S506中,CPU 120向 CPU 119发送终止通知 (可关机通知 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 228 229 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS