意味 | 例文 |
「にしちにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11402件
それを適切に処置する。
我会恰当处理那个。 - 中国語会話例文集
私は目の周りに腫脹がある。
我的眼睛周围有肿胀。 - 中国語会話例文集
勉強に集中しなさい。
请集中精神学习。 - 中国語会話例文集
今日中に書類を届けます。
今天之内文件会寄到。 - 中国語会話例文集
彼は一度先生に叱られた。
他被老师训了一次。 - 中国語会話例文集
今週中に出荷します。
在这周之内发货。 - 中国語会話例文集
彼は会計部長に昇進した。
他被提升为会计部长。 - 中国語会話例文集
今日は午前中に宿題をした。
今天上午做作业了。 - 中国語会話例文集
照会のとおりに処置し難い.
碍难照办 - 白水社 中国語辞典
彼を1年の懲役に処する.
办他一年徒刑。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京に出張する.
他去北京出差。 - 白水社 中国語辞典
その場で大口に仕入れてその場で売る.
现趸现卖 - 白水社 中国語辞典
道の両側に茂るバナナの林.
夹道的香蕉林 - 白水社 中国語辞典
進化論を中国に紹介した.
把进化论介绍到中国来 - 白水社 中国語辞典
彼を懲役10年に処する.
判处他十年徒刑。 - 白水社 中国語辞典
処方せんに従って調剤する.
按处方配药。 - 白水社 中国語辞典
私は友達に借金を申し込む.
我向朋友求借。 - 白水社 中国語辞典
彼を小隊長に昇進させる.
提升他当排长。 - 白水社 中国語辞典
アヒルに飼料を[口から]詰め込む.
给鸭子填食。 - 白水社 中国語辞典
席次に従って着席する.
依席次入座 - 白水社 中国語辞典
隊長に指示を請う,指示を仰ぐ.
请队长训示。 - 白水社 中国語辞典
臨機応変に処置する能力.
应变能力 - 白水社 中国語辞典
一部の学生は既に出発した.
有的同学已经出发了。 - 白水社 中国語辞典
鉄道の道床に敷く砂利.≒道砟儿.
道砟子 - 白水社 中国語辞典
…の特長に焦点を合わせて.
针对…特点 - 白水社 中国語辞典
正義の力を明らかに示す.
显示了正义的力量 - 白水社 中国語辞典
被災地に食糧を支援した.
支援给灾区一批粮食。 - 白水社 中国語辞典
ラードを中に敷いて作った‘饼’.
脂油饼 - 白水社 中国語辞典
地球は1日に1周自転する.
地球一天自转一周。 - 白水社 中国語辞典
彼らはみんな私たちに親切で、私たちは仲良くなった。
他们都对我们非常亲切,我们的关系变得很好。 - 中国語会話例文集
あなたたちは私たちの指示に従い作業を進めてください。
请你们遵照我的指示进行工作。 - 中国語会話例文集
彼は子供のころからあちこちのコンテストに出場していました。
他从小的时候开始就在各地参加竞赛了。 - 中国語会話例文集
わたしたちは毎年わたしたちの祖母のところに3週間滞在します。
我们每年都会在我们的祖母家待三周。 - 中国語会話例文集
私たちはちょっとおじゃまをしてすぐに失礼しますので,お構いくださるな.
我们坐一会儿就走,你别张罗。 - 白水社 中国語辞典
本実施の形態における基地局装置を図5に示す。
图 5示出了本实施例中的基站设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
駅を8時に出発する長距離バスに乗ります。
乘坐8点从车站出发的长途客车。 - 中国語会話例文集
こちらに来るとき言葉の壁が本当に心配でした。
来这里时真的担心语言的隔阂。 - 中国語会話例文集
1年に4回上海に出張で来ていました。
1年内来上海出了4趟差。 - 中国語会話例文集
父を殺した叔父に勝利して王位に就いた。
战胜杀死父亲的叔叔,登上了王位。 - 中国語会話例文集
私たちは一緒に食事に行きましょう。
我们一起吃饭去吧。 - 中国語会話例文集
他の人たちに親切にすることは大切です。
对别人热心是很重要的事情。 - 中国語会話例文集
私たちは老人に親切にすべきです。
我们应该亲切地对待老人。 - 中国語会話例文集
私たちは6月に修学旅行で京都にいった。
我们6月份去京都修学旅行了。 - 中国語会話例文集
お気軽に私たちに質問してください。
请随时向我提问。 - 中国語会話例文集
本当に資金不足の方たちのためだけに
真的只是为了缺少资金的人! - 中国語会話例文集
私はよく父に叱られたので、彼を嫌いになった。
我总被爸爸训斥,所以变得讨厌他。 - 中国語会話例文集
私たちが既に知り合いだったかのように感じます。
我们感觉已经是故知了。 - 中国語会話例文集
私たちは5月に修学旅行で大阪に行きました。
我们五月份去了大阪进行修学旅行。 - 中国語会話例文集
彼に私たちと一緒に仕事をしようと伝えてください。
请转告他我们一起工作吧。 - 中国語会話例文集
私たちはお昼にそこに集合しました。
我们中午在那集合了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |