「にじこん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にじこんの意味・解説 > にじこんに関連した中国語例文


「にじこん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2938



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 58 59 次へ>

報酬は更に若干よくすることができる.

报酬可以再优惠一些。 - 白水社 中国語辞典

事故の経過は既に上申書をもって報告済みである.

事故经过已呈报在案。 - 白水社 中国語辞典

彼はどうしてこのように自分勝手にふるまうのか?

他怎么这样发贼横? - 白水社 中国語辞典

(…してそれによって)忠実に遵守することを明らかにする.

以昭信守 - 白水社 中国語辞典

この交差する点は、二次インターセプトポイント(IP2:second order intercept point)と呼ばれている。

这个交叉点被称为二阶交调点 (IP2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すべての事は事前に準備をすれば成功し,準備をしなければ失敗する.

凡事预则立,不预则废。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この言葉は非常に的確に人民の意志を表現している.

这句话异常确切地说出了人民的意志。 - 白水社 中国語辞典

我々の人民解放軍はさすがに人民の子弟兵だけのことはある.

我们的人民解放军不愧为人民的子弟兵。 - 白水社 中国語辞典

次に、受信最終値が更新される(S607)。

接着,更新接收最终值 (S607)。 - 中国語 特許翻訳例文集

事件発生から今年で二十五年になります。

事件发生后,今年是第25年。 - 中国語会話例文集


一人の女の子が虹色の傘をさしている。

一个女孩子打着一把彩虹色的伞。 - 中国語会話例文集

彼は第二次世界大戦後殊勲章を授与された。

他被授予了第二次世界大战特殊勋章。 - 中国語会話例文集

各所に十分な数のパソコンを設置する。

在各处设置充足数量的个人电脑。 - 中国語会話例文集

みんなに自己紹介をしてください。

请向大家做自我介绍。 - 中国語会話例文集

私は英印混血の方たちのために尽力したい。

我想為了英印混血兒而盡點心力 - 中国語会話例文集

今月始めに地震が発生した。

这个月开始的时候发生了地震。 - 中国語会話例文集

彼らは彼に自己批判の発言を求めた。

他们让他做一个自我批判的发言。 - 中国語会話例文集

みんなに自己紹介をしてください。

请向大家介绍一下自己。 - 中国語会話例文集

彼は妻に自分の健康状態について話すだろう。

他会对妻子说自己的健康状况吧。 - 中国語会話例文集

その都市は3番目に人口密度が高い。

那个城市的人口密度是第3大。 - 中国語会話例文集

七月にジョンと結婚する予定です。

我计划7月和约翰结婚。 - 中国語会話例文集

工場の選定に時間を費やします。

选定工厂要耗费时间。 - 中国語会話例文集

結果的に実績は残せませんでした。

结果来说没能留下实际成绩。 - 中国語会話例文集

国内線よりも搭乗手続きに時間がかかる。

搭乘手续比国内航班要花更多时间。 - 中国語会話例文集

我々はすぐに事故発生の原因を明らかにした.

我们很快就查明了事故发生的原因。 - 白水社 中国語辞典

国難のどさくさに乗じて金をもうける.

发国难财 - 白水社 中国語辞典

彼は人に会うたびに自分の息子を自慢する.

他逢人就夸自己的儿子。 - 白水社 中国語辞典

かたくなに自分の意見を押し通す.⇒一意孤行yīyìgūxíng.

孤行己见((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は常に自分のメンツが損なわれないように気をかける.

他经常顾全自己的面子。 - 白水社 中国語辞典

わが工場を発展させるために条件を作った.

为我们工厂今后的发展铺平道路。 - 白水社 中国語辞典

彼は子供たちに児童図書を数冊選んだ.

他给孩子们挑拣了几本儿童读物。 - 白水社 中国語辞典

彼の背後に1人の女のすすり泣きが残った.

他的身后留下了一个女人的低泣。 - 白水社 中国語辞典

我々は一気に4時間行軍した.

我们一口气行了四小时军。 - 白水社 中国語辞典

公表された規定は厳格に遵守されねばならない.

宣布的规定必须严格遵守。 - 白水社 中国語辞典

今年の新入生募集は特に順調である.

今年招生特别顺利。 - 白水社 中国語辞典

高麗人参は体に滋養をつける名薬である.

人参是滋补身体的名药。 - 白水社 中国語辞典

この画素810は、二次元画像11における変換前の参照画素となる。

像素 810成为二维图像 11的变换前参考像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

这种质量问题被认为是很重要的问题。 - 中国語会話例文集

敵は残酷に人民を虐殺した,野蛮な虐殺を行なった.

敌人野蛮地屠杀人民。 - 白水社 中国語辞典

また、ここでは、左から右に時間が経過するものとする。

另一方面,假设在该图中时间从左到右地流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼の英雄としての姿は永久に人民の心に残っている.

他的英雄形象永远留在人民的心里。 - 白水社 中国語辞典

この移植された心臓は正常に69時間鼓動した.

这颗被移植的心脏正常地跳动了六十九个小时。 - 白水社 中国語辞典

私は無分別なことをしないように,事前にわざわざ警告しておいたのに.

我先就警告过你,叫你不要蛮干。 - 白水社 中国語辞典

あの時代には,どれくらいの恋人が2人そろって愛情に殉じたことか!

在那个时代,有多少恋人双双殉情啊! - 白水社 中国語辞典

こんなに重要な事を君はどうして私に隠したのか?

这么重要的事你怎么跟我隐瞒上了? - 白水社 中国語辞典

我々の人民軍隊は独自に人民戦争を行なう.

我们的人民军队独立地进行人民战争。 - 白水社 中国語辞典

(一定期間訓練を受けて特定の技術に熟練した)熟練工員.

熟练工人 - 白水社 中国語辞典

その後、ITU−T勧告T.38に準拠したリアルタイムのFAX通信が行われる(1106)。

此后,根据 ITU-T建议 T.38进行实时传真通信 (1106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

今まで、こんなに自分のすべてをさらけ出したのは、あなただけです。

迄今为止,能把自己的全部暴露到如此地步的只有你。 - 中国語会話例文集

横浜市は日本で東京に次いで二番目に人口の多い都市です。

横滨市是日本继东京之后人口第二多的城市。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS