「にちにちそう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にちにちそうの意味・解説 > にちにちそうに関連した中国語例文


「にちにちそう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26260



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 525 526 次へ>

私たちはそれについてもっと理論武装が必要だ。

关于那个我们需要更多的理论武装。 - 中国語会話例文集

そのサンプルはいつ私たちに発送できますか?

那个样品什么时候能发送给我们? - 中国語会話例文集

ハチドリが火跡地雑草に群がっているのを見た。

看见了蜂鸟聚集在火灾后的杂草里。 - 中国語会話例文集

当院には高気圧治療装置があります。

本院具有高气压治疗装置。 - 中国語会話例文集

ランチまでご馳走になってしまい、恐縮です。

还让您请我吃午餐,太不好意思了。 - 中国語会話例文集

彼女は早朝に野鳥観察をするのが好きだ。

她喜欢在早晨观察野鸟。 - 中国語会話例文集

私たちの間には意見の相違が多く存在します。

我们之间有很多意见的差异。 - 中国語会話例文集

こちらに送信していただけないでしょうか?

可以送信到这里吗? - 中国語会話例文集

手軽に持ち運べるスティック包装

能简单携带的棒状包装。 - 中国語会話例文集

こちらに送信していただけないでしょうか?

请问能不能发给我呢? - 中国語会話例文集


どうぞ落ち着いて。すぐに館内放送を入れますから。

请冷静。我们马上播放场馆内广播。 - 中国語会話例文集

私たちは火葬場まで霊柩車に付き添った。

我们一直跟着灵车到了火葬场。 - 中国語会話例文集

私たちはお互いに悩みを相談しあう。

我们互相诉说烦恼。 - 中国語会話例文集

ちょうど論争している時,彼もその中に加わった.

正在争论的时候,他也参加进来了。 - 白水社 中国語辞典

彼は火を放ち,雑草をきれいに焼いてしまった.

他放了一把火,把杂草烧干净了。 - 白水社 中国語辞典

生徒たちは幾つかの組に分かれて校庭を掃除する.

学生们分组打扫校园。 - 白水社 中国語辞典

めいめいが奮起し,一人一人が先を争う.

个个奋发,人人争先。 - 白水社 中国語辞典

生徒たちは相互に宿題の答えを訂正し合う.

同学交互批改作业。 - 白水社 中国語辞典

それらの花は一本一本寄り添うように咲いている.

那些花一朵挨一朵地开放着。 - 白水社 中国語辞典

父は故郷に帰って祖母の葬式の切り盛りをした.

爸爸回到乡下为祖母料理后事。 - 白水社 中国語辞典

早朝,草や木に一面露が降りた.

清晨草木沾满了露水。 - 白水社 中国語辞典

あなたの思想はあまりにも立ち後れている.

你的思想太落后了。 - 白水社 中国語辞典

銀白色の夕もやが草原に立ちこめている.

银灰色的暮霭笼罩着草原。 - 白水社 中国語辞典

娘たちは祝日の盛装に着替えている.

姑娘们换上了节日的盛装。 - 白水社 中国語辞典

中国チームはソウルで試合に負けた.

中国队在汉城失利。 - 白水社 中国語辞典

人民に奉仕するという思想を打ち立てねばならない.

必须树立为人民服务的思想。 - 白水社 中国語辞典

君たちは6号車を捜索しに行け.

你们去搜查搜查六号车厢。 - 白水社 中国語辞典

ちょうどこの一刻を争う時に,我々は駆けつけた.

正在这危急的时刻,我们赶到了。 - 白水社 中国語辞典

本当に物騒だ,もう少しで落っこちるところだった.

真悬,差一点儿掉下去。 - 白水社 中国語辞典

勝利を勝ち取るのにたけた闘争技術.

善于夺取胜利的斗争艺术 - 白水社 中国語辞典

ファクシミリ装置100におけるCPU(図示せず)は、SOC101上に実装されている。

FAX装置 100中的 CPU(未示出 )安装在 SOC 101上。 - 中国語 特許翻訳例文集

260において、翻訳が発信者の通信装置に転送される。

在 260,可以向始发者的通信设备转发翻译。 - 中国語 特許翻訳例文集

早急に再解決されるために、事件はそのチームが捜査している。

为了尽早再次解决,那个团队正在对事件进行搜查。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで非常に有益な出張にすることができそうです。

对亏了你,我这次出差好像很有意义。 - 中国語会話例文集

新たに開発されたこの装置が高操縦性を可能にしている。

新开发的这个装置将高操纵性变为可能。 - 中国語会話例文集

投稿は直接編集部に郵送し,個人に郵送しないでください.

来稿径寄编辑部,不要寄个人。 - 白水社 中国語辞典

我々は闘争のために闘争するという主張には反対する.

我们反对为斗争而斗争的主张。 - 白水社 中国語辞典

『中外テレビ』は1月に創刊,4月に郵便局が発送を取り扱う.

《中外电视》月创刊,月邮发。 - 白水社 中国語辞典

彼は明らかに言い間違っているのに,極力包み隠そうとする.

他明明说错了,还竭力遮掩。 - 白水社 中国語辞典

昨夜犯罪分子を関係機関に送致して法によって捜査処理させた.

昨晚将犯罪分子送有关机关依法侦办。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、図2に関して図示および記述される実施形態では変換装置211が送信装置210に設けられ、再現装置251が受信装置250に設けられているが、他の実施形態では、変換装置211を送信装置210とは別に設けると共に、再現装置251を受信装置250とは別に設けて、変換装置211と再現装置251を送信装置210および受信装置250に対して別個の装置として構築されるものであっても良い。

例如,虽然在图 2示出并描述的实施例中,转换设备 211被设置于传输设备 210中,并且重构设备 251被设置于接收设备 250中,在其它实施例中,转换设备 211可以与传输设备 210分开设置,并且重构设备 251可以与接收设备 250分开设置,因此转换设备211与重构设备 251对于传输设备 210及接收设备 250能够实施为单独的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

このチェックの結果に基づいて、認証装置2はそれに対応して、パラメータ化された認証要求を通信装置1に送信する(6)。

基于该检验的结果,由认证设备 2向通信设备 1传输 6相应参数化的认证要求。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のユーザPC20は、それぞれバスBで相互に接続されているドライブ装置200と、補助記憶装置202と、メモリ装置203と、CPU204と、インタフェース装置205と、表示装置206と、入力装置207とを有する。

举例来说,图 6的用户 PC包括由总线 B连接的驱动器设备 200、辅助存储器设备 202、存储设备 203、CPU204、接口设备和显示设备 206。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3において、信号処理装置は、DVB-T2のOFDM信号を復調する復調装置として機能する。

在图 3中,该信号处理设备用作根据 DVB-T2对 OFDM信号进行解调的解调装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信方法、中継装置、端末装置および基地局に関する。

这里讨论的实施方式涉及通信方法、中继设备、终端设备及基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信装置100CはCECリセット完了通知813をCEC通信装置100Bに通知する。

CEC通信装置 100C将 CEC复位完成通知 813对 CEC通信装置 100B通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】一実施形態によるソース装置とブランチ装置との間の接続の説明である。

图 15是根据一个实施例的源与分支设备之间的连接的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】一実施形態による複数のソース装置とブランチ装置の説明である。

图 16是根据一个实施例的多个源与分支设备的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】一実施形態によるソース装置とブランチ装置との間の接続の説明である。

图 15是根据一个实施例的源和分支设备之间的连接的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】一実施形態による複数のソース装置とブランチ装置の説明である。

图 16是根据一个实施例的多个源和分支设备的描绘; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 525 526 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS