意味 | 例文 |
「にっか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼がパーティーに来るかどうか知っていますか。
你知道他会不会来参加聚会吗? - 中国語会話例文集
私を驚かせるには大分時間がかかった。
让我感到吃惊的是居然花了很长时间。 - 中国語会話例文集
彼が鬱病にかかっているのではないかと思う。
我觉得我是不是得了抑郁症。 - 中国語会話例文集
彼にかける言葉が見つからなかった。
我没找到对他说的话。 - 中国語会話例文集
彼は恥ずかしい病気にかかったことがある.
他得过背人的病。 - 白水社 中国語辞典
風邪にかかったので,どんな味もわかりません.
感冒了,什么味儿也尝不出来。 - 白水社 中国語辞典
私は甲板の高い欄干にもたれかかっていた.
我倚在高高的船栏上。 - 白水社 中国語辞典
2回出かけて2回とも彼女に会えなかった.
去了两次都没见着她。 - 白水社 中国語辞典
彼の心はかき回されたかのようにつらかった.
他的心像被搅拌了似地难过。 - 白水社 中国語辞典
小さな川から多量のエビが網にかかった.
从小河里捞上来很多虾。 - 白水社 中国語辞典
彼は急にはなぜだかわからなかった.
他一时不懂为什么。 - 白水社 中国語辞典
学校に行かなくていいのですか。
你不去学校可以吗? - 中国語会話例文集
一緒に晩御飯はいかがですか?
一起吃个晚饭怎么样? - 中国語会話例文集
一緒に食事いかがですか。
一起吃饭怎么样? - 中国語会話例文集
一緒に夕食いかがですか。
能一起吃晚饭吗? - 中国語会話例文集
オペレーターにかかるプレッシャー
操作员的压力 - 中国語会話例文集
私達は絶対彼に近づかない。
我们绝对不会靠近他。 - 中国語会話例文集
そこへ誰かと一緒に行くのですか?
你是跟谁去那吗? - 中国語会話例文集
一緒に食事いかがですか。
一起吃个饭怎么样? - 中国語会話例文集
一緒に夕食いかがですか。
一起吃晚餐怎么样? - 中国語会話例文集
学校に行かなくてよいのですか?
你可以不去学校吗? - 中国語会話例文集
休みにもかかわらず出勤した。
尽管是休假还是出勤了。 - 中国語会話例文集
夏休みに実家へ帰りますか?
暑假的时候会回老家吗? - 中国語会話例文集
派遣にかかわる実費
派遣花费的实际费用 - 中国語会話例文集
中国国歌を高らかに演奏する.
高奏中国国歌 - 白水社 中国語辞典
1000kgの生産に22日掛かっています。
生产1000kg花22天。 - 中国語会話例文集
彼に何か悪い事があったに違いないと気付いた。
我注意到他肯定有什么不好的事了。 - 中国語会話例文集
水平線に向かって沈んでいく西に傾く太陽
朝着水平线慢慢西沉的太阳 - 中国語会話例文集
彼は現場にいなかったので,証人になれない.
他没在场,作不了证。 - 白水社 中国語辞典
この時間になっても彼がやって来ないのは,もしかすると何かあったのかもしれない!
他到这个时候还不来,别出了什么事啊! - 白水社 中国語辞典
発生メカニズム
发生装置 - 中国語会話例文集
私が旅行から戻った時にあなたをビーチに誘ってもいいですか?
我旅游回来后能邀请你一起去海滩吗? - 中国語会話例文集
彼には、自分の考えを実行に移すだけの積極性がなかった。
他连把自己的想法付诸实践的积极性都没有。 - 中国語会話例文集
日本領事館
日本领事馆 - 中国語会話例文集
日記を書きます。
写日记。 - 中国語会話例文集
君はあんなに多くの文房具を彼に買ってやる必要はなかったのだ.
你多余给他买这么多文具。 - 白水社 中国語辞典
彼はしっかりした考えを持たずに,ただ時流に乗っているだけである.
他没有主见,只不过是赶浪头。 - 白水社 中国語辞典
(どうしてこれらに構っていられようか?→)これらに一々構っていられない.
哪里还顾得了这些? - 白水社 中国語辞典
彼らは総司令官を守るために,勇気を奮って敵に向かって進撃した.
他们为了保卫总司令,奋勇进击敌人。 - 白水社 中国語辞典
休みに入ってかなりたつが,校庭はまだ静かになってはいない.
已经放学好长时间了,校园里还没静寂下来。 - 白水社 中国語辞典
子供がそれにぶつからないように,しっかり見守っていてください.
好好地看着孩子,别磕碰它。 - 白水社 中国語辞典
肉感をそそる.
引起肉感 - 白水社 中国語辞典
汽車に乗って陸路を行くのか船に乗って水路を行くのか?
坐车走陆线还是坐船走水路? - 白水社 中国語辞典
試験に合格しなかった者は5人いたが,君はその中に入っている.
考试不及格的共五人,你就在内。 - 白水社 中国語辞典
いったいいつの世に罪作りをしたのか,いつの世にやった罪業であるのか?
不知是哪一辈子造的孽? - 白水社 中国語辞典
(しっかりとある立場に立つ→)(政治的に)しっかりとした立場を保つ.
站稳立场 - 白水社 中国語辞典
彼はいつになったら母に会えるかを指折り数えて待っている.
他天天儿掰着指头算什么时候才能见到妈妈。 - 白水社 中国語辞典
落花生を煮る.
煮花生米 - 白水社 中国語辞典
彼女はやむなく町へ行って父方のおばに身を寄せるほか仕方がなかった.
她只好去城里奔姑妈。 - 白水社 中国語辞典
その明かりは目を奪わんばかりに鮮やかで,近寄ってじっと見ることができない.
那灯光彩夺目,不可逼视。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |