意味 | 例文 |
「にっきん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
今日学校に行きません。
今天我不去学校。 - 中国語会話例文集
今日学校に行きません。
我今天不去学校。 - 中国語会話例文集
一緒に東京へ行きませんか。
一起去东京吧? - 中国語会話例文集
出席につきましては、任意です。
出席是自愿的。 - 中国語会話例文集
今回南方に行くに当たって飛行機に乗れなくなった.
这次上南方坐不上飞机了。 - 白水社 中国語辞典
夏期休暇にその温泉に行ってきました。
我暑假的时候去了那个温泉。 - 中国語会話例文集
西屋に親戚が2人泊まっている.
西屋里住着两位亲戚。 - 白水社 中国語辞典
最近、音楽を毎日聞きながら、電車に乗っています。
最近每天都听着音乐乘坐电车。 - 中国語会話例文集
血統によって一人一人の階級的立場を定める理論.≒血统论.
出身论 - 白水社 中国語辞典
請願書がひっきりなしに関係部門に殺到する.
请愿书像雪片似地飞向有关部门。 - 白水社 中国語辞典
我々は近代化に向かってまた1歩大きく突き進んだ.
我们又向现代化迈进了一大步。 - 白水社 中国語辞典
日本は危険な状況にある。
日本处在危机状态。 - 中国語会話例文集
部屋に戻った時に連絡します。
回屋子时联系。 - 中国語会話例文集
近所に釣りをしに行った。
我去附近钓鱼了。 - 中国語会話例文集
昔に戻った気分になりました。
感觉像是回到了从前。 - 中国語会話例文集
敵軍は既に総崩れになった.
敌军已经溃乱了。 - 白水社 中国語辞典
いい具合に天気になった.
碰巧天晴了。 - 白水社 中国語辞典
生産は既に軌道に乗っている.
生产已上轨道。 - 白水社 中国語辞典
期限が来ないうちに首になった.
没到日子就下工了 - 白水社 中国語辞典
きっと日本の素晴らしさを実感できるにちがいありません。
你一定能切身感受到日本的精彩之处。 - 中国語会話例文集
1万人達成記念
纪念达到一万人 - 中国語会話例文集
日本に1年半前に来た。
我一年半前来的日本。 - 中国語会話例文集
日本に1年半前に来ました。
我一年半前来的日本。 - 中国語会話例文集
昨年10月に日本に帰りました。
我去年十月回了日本。 - 中国語会話例文集
これに関する記述はもっと簡単にすべきである。
关于这个应该更简单的去记述。 - 中国語会話例文集
火は風の勢いに乗って猛烈に草原を巻き込んだ.
火借着风势猛烈地卷过草原。 - 白水社 中国語辞典
私は精神的にも肉体的にも疲れきっています。
我身心俱疲。 - 中国語会話例文集
認識は合っていますか?
认识是对的吗? - 中国語会話例文集
責任をもって処理する.
负责办理 - 白水社 中国語辞典
責任が重くなった.
责任加重了。 - 白水社 中国語辞典
豚肉を2斤買って来い.
斩两斤肉来。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんはベンチに座っている。
铃木先生坐在长凳上。 - 中国語会話例文集
私たちは全員元気になった。
我们全都变得很好了。 - 中国語会話例文集
そんなに天気が悪かったのですか?
天气有那么不好吗? - 中国語会話例文集
鈴木さんとも半年ぶりに会った。
和铃木半年没见了。 - 中国語会話例文集
リンゴを半分に切った.
把苹果切成两半儿。 - 白水社 中国語辞典
全戦線にわたって出撃する.
全线进攻 - 白水社 中国語辞典
彼はそんなに金を持っている.
他有那么多钱。 - 白水社 中国語辞典
老人は沈んで病気になった.
老人郁闷得生起病来了。 - 白水社 中国語辞典
やっこさんは最近家にいない.
我那个冤家最近不在家。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは男なんだから,勇気を持ってまっしぐらに突き進むべきだ.
你是个老爷们儿,应该有勇气往前闯。 - 白水社 中国語辞典
ズンバはついに日本でも人気になったようだ。
尊巴在日本也变得好像有人气了。 - 中国語会話例文集
看護師になるために、もっと熱心に勉強しなさい。
为了当上护士,要更加用功的学习。 - 中国語会話例文集
彼女は、最近もっと綺麗になってきています。
她最近变得更加漂亮了。 - 中国語会話例文集
主観によって事を運ぶときっと行き詰まる.
凭主观办事一定会碰钉子。 - 白水社 中国語辞典
不行き届きな点については,どうぞおっしゃってください.
有些事情注意不到,请多提醒。 - 白水社 中国語辞典
君が僕からの電話を一方的に切ったと思った。
我以为你单方面的挂掉了我的电话。 - 中国語会話例文集
私に聞きたいことがあったらなんでも言って下さい。
如果你有任何想问我的都请说出来。 - 中国語会話例文集
君はきっと酒を飲んだろう,顔にすっかり出ている.
你一定喝了酒了,脸上都挂幌子了。 - 白水社 中国語辞典
さっきちゃんと約束したのに,すぐさましらを切った.
刚说好了的,一转身就不认帐了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |