意味 | 例文 |
「にっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
市の劇団が各地で3か月にわたって巡回した.
市剧团在各地巡回三个月了。 - 白水社 中国語辞典
(自殺を図ったかと思うとすぐにまた生きようとする→)
寻死觅治((成語)) - 白水社 中国語辞典
契約書を作った後,双方がそれに書き判を書いた.
契约写好后,双方在上面押尾。 - 白水社 中国語辞典
ツツジが咲き誇り,あたり一面鮮やかな赤に染まっている.
杜鹃盛开,一片嫣红。 - 白水社 中国語辞典
彼はそこに腰を下ろしたまま,ずっと口をきかない.
他坐在那里,一直不言语。 - 白水社 中国語辞典
彼は終始口をきかないで,ぽかんとそこに立っていた.
他始终没言语,呆呆的立在那里。 - 白水社 中国語辞典
墨は少し薄めにすった方が字を書きやすい.
墨研稀一点儿好写。 - 白水社 中国語辞典
あの服の上には真っ白な塩が吹き出している.
那件衣服上泛出一层白白的盐霜。 - 白水社 中国語辞典
王君は彼らの目のかたきになった.
小王成了他们的眼中钉。 - 白水社 中国語辞典
原文を断ち切って,一部の語句に歪曲を加えた.
腰斩了原文,抓住个别词句加以歪曲。 - 白水社 中国語辞典
本を彼に貸したら,それきり取り戻せなくなった.
书借给他,再也要不回来了。 - 白水社 中国語辞典
誰でも法律に従って事を運ぶべきである.
谁都应该依法办事。 - 白水社 中国語辞典
もし彼の言うことに従わないと,彼はきっと腹を立てる.
如不依允他,他会生气的。 - 白水社 中国語辞典
君,金を持っていたら,私に少し貸してください.
你有钱,借给我一点儿。 - 白水社 中国語辞典
私は少し金を持っているから,君に貸してもよい.
我有一点儿钱,可以借给你。 - 白水社 中国語辞典
とっさに機転を利かし[アイデアなどを出す].
灵机一动((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は息も継がずに駆け戻って来た.
他一股劲儿跑回来。 - 白水社 中国語辞典
私は事の成り行きを一部始終母に語った.
我把事情的经过一五一十地告诉了妈妈。 - 白水社 中国語辞典
彼は疑わしげにふろしき包みを受け取った.
他疑惑地接过包袱。 - 白水社 中国語辞典
ちょっと前,彼は北京に来たことがある.
不久以前,他来过北京。 - 白水社 中国語辞典
この突然の動きは彼には思いがけないものだった.
这一突然动作出乎他的意料之外。 - 白水社 中国語辞典
正式なカリキュラムに入っていない授業.
隐形课程 - 白水社 中国語辞典
彼女の着ているものはみな季節にぴったりである.
她穿的都是应时的。 - 白水社 中国語辞典
私は今晩用事があって,お招きに応じられません.
我今晚有事,不能应邀。 - 白水社 中国語辞典
赤い塀と緑の瓦が互いに引き立て合っている.
红墙绿瓦相映衬。 - 白水社 中国語辞典
月の光と白い雪は互いに照らし合っている.
月光和白雪相映照。 - 白水社 中国語辞典
子供をしっかりと胸に抱き抱える.
把孩子紧紧拥在怀里。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんは布団(を抱き抱えて→)にくるまってテレビを見る.
爷爷拥着被子看电视。 - 白水社 中国語辞典
大通りには各種の車両がひしめき合っている.
马路上拥挤着各种车辆。 - 白水社 中国語辞典
一筋の地下水がまっすぐ上にわき上がる.
一股泉水直往上涌。 - 白水社 中国語辞典
羅針盤はそれによって方向を指示することができる.
指南针可以用来指示方向。 - 白水社 中国語辞典
私が彼に付き添って行く必要がありますか?
用得着我陪他去吗? - 白水社 中国語辞典
彼は作文する時その気になって頭を働かす.
他作文肯用心思。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは私たちを連れて公園をぶらつきに行った.
妈妈带我们到公园里去游玩。 - 白水社 中国語辞典
希望,それはまるでシャボン玉のように消えてしまった.
希望,犹如肥皂泡一样破灭了。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京から南京に戻ったばかりだ.
他刚由北京回到南京。 - 白水社 中国語辞典
叫び声は遠くから次第に近くなってきた.
喊声由远而近。 - 白水社 中国語辞典
彼は病気になって,長期家で静養している.
他有病,长期在家休息。 - 白水社 中国語辞典
これについては,彼が言うべきことがあった.
这个,他有得说。 - 白水社 中国語辞典
君も彼女に気があることを私は知っている.
我知道你对她也有心。 - 白水社 中国語辞典
彼は意識的にちらっと遠くを見た.
他有意识地望了一眼。 - 白水社 中国語辞典
敵の誘惑は彼によって拒絶された.
敌人的诱惑被他拒绝了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は毎月残った金を銀行に預ける.
她每月把余剩的钱存银行。 - 白水社 中国語辞典
彼の話を聞いて,私はますます不機嫌になった.
听他的话,我愈不高兴了。 - 白水社 中国語辞典
天子から賜わったにしきの長衣1着.
御赐锦袍 - 白水社 中国語辞典
ある時期この海峡は海賊の巣窟になった.
一个时期这个海峡成了海盗的渊薮。 - 白水社 中国語辞典
彼のアメリカへ行きたいという願いがついにかなった.
他去美国的愿望终于实现了。 - 白水社 中国語辞典
農作物は季節に従い時が巡って成熟する.
农作物随着时节运转而成熟。 - 白水社 中国語辞典
更に幾巻きか多く巻くとぎゅっと締まる.
多扎几道儿就扎紧了。 - 白水社 中国語辞典
行くか行かないかは君によって決まる.
去不去在于你。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |