意味 | 例文 |
「にっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しいごはんを食べに行きたいね。
如果你来日本的话就想和你一起去吃好吃的呢。 - 中国語会話例文集
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しい食べ物を食べに行きたいね。
你如果来日本了,我们一起去吃好吃的东西啊。 - 中国語会話例文集
あなたがもし日本に来たら一緒に美味しい食べ物を食べに行きたいね。
如果你来日本的话想和你一起去吃好吃的东西。 - 中国語会話例文集
君はいつもこんなに口が軽い,次に何かあっても君に話す勇気がない.
你老是这样学舌,下次有话也不敢跟你说了。 - 白水社 中国語辞典
さらに、アクセス端末116、122によってそれぞれ使用される波形タイプは、(例えば、アクセス端末116、122によって、および/または、基地局102によってそれぞれ)時間にわたって静的または動的に変更されるように構成されうる。
此外,由每个接入终端 116、122分别使用的波形类型是 (例如,分别由接入终端 116、122和 /或由基站 102……)静态配置的或者是随时间动态改变的。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は自分の株を売ったが、月末だったためにあいにく受渡しが翌月の、月替わり商いになってしまった。
我将自己的股票卖了,但是不巧的是正好是月底所以下个月才能交割,变成了换月交易。 - 中国語会話例文集
山田選手は、友人の試合を見に行ったのをきっかけに、テニスを始めたそうだ。
听说山田选手是因为去看了朋友的比赛而开始打网球的。 - 中国語会話例文集
彼は日本の英語学校に通ったが、私たちよりも上手に話したり書いたりできない。
他虽然在上日本的英语学校,但是没有比我们说的或者写的更好。 - 中国語会話例文集
時には食糧の補給が続かなくて,兵士たちは小川に入って小魚を捕って煮て食べた.
有时粮食接济不上,战士们下河抓小鱼煮煮吃。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では,年の瀬は貧乏人にとっては地獄の入り口みたいに恐ろしい時期だった.
在旧社会,年关是穷人的鬼门关。 - 白水社 中国語辞典
彼は手に戦況ニュースを持って「皆さん!敵は我々によって全滅させられた」と大声で叫んだ.
他手举战报,高声喊着:“同志们!敌人被我们全部消灭了。” - 白水社 中国語辞典
彼は党委員会書記になってからも,毎日従来どおり自転車に乗って通勤している.
他当了党委书记,每天照样骑自行车上下班。 - 白水社 中国語辞典
上に立つ者が黙認したりかばったりするので,こいつはますます大胆になってきた.
由于领导的纵容和包庇,这家伙的胆子越来越大。 - 白水社 中国語辞典
日本のアニメが好きだから、日本語を勉強することにしました。
因为喜欢日本的动漫,才开始学日语的。 - 中国語会話例文集
更なる例として、目的ネットワークは、ネットワークに付与された識別子に基づいていて、目的ネットワークによって(例えばWLAN標識のようなブロードキャスト送信によって)識別モジュールに提供される。
作为又一示例,目的地网络可以基于分配给网络并且由目的地网络提供给标识模块 (例如,通过诸如WLAN信标之类的广播传输 )的标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、第2筐体2が中間位置に回動したときには、ゲーム機Aを操作することができる。
因此,当第二壳体 2处于中间位置时,游戏机 A可以进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
研究により、これらの廃棄物が建築資材として利用できることが明らかになった。
经研究,这些废弃物可以作为建筑材料利用被清楚地证实。 - 中国語会話例文集
私の兄弟が両親の家に帰ってきているので、みんなで食べに行きます。
因为我的兄弟(姐妹)要回到了父母家,所以大家要一起去吃饭。 - 中国語会話例文集
積極的に「あれは、なんですか」と聞く様にして、徹底して覚えないと語彙は増えていきませんよ。
要积极的问为什么,不彻底记住的话词汇量不会增加哦。 - 中国語会話例文集
強力な助っ人を紹介いただけたために、値引き交渉もスムーズにいきました。
因为帮我介绍了一个能干的帮手,降价的谈判进行地很顺利。 - 中国語会話例文集
君はこんなにぶきっちょだから,誰にでもできる単純な仕事をするほか仕方がない.
你这样儿笨手笨脚的,只好做些粗笨的活儿罢了。 - 白水社 中国語辞典
この汽車は汽笛の音が本当に大きい,鳴らすと飛び上がらんばかりにびっくりさせられる.
这个火车鼻儿真响,一拉吓我一跳。 - 白水社 中国語辞典
彼は急ぎ足で部屋に入って来て,腰を下ろしてしきりに息を切らしている.
他急步走进屋子,坐下来不停地喘着气。 - 白水社 中国語辞典
この科目がどんなに難しくても,進んで勉強しさえすれば,きっと身につけることができる.
不管这门课有多么困难,只要肯学,终归学得会。 - 白水社 中国語辞典
長期にわたって兵を養うのはいざという時に役立てるためである,いざという時に役に立つように日ごろからじっくり準備を整えておく.
养兵千日,用兵一时(朝)。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
今日は午前10時に出社します。
今天上午10点去公司。 - 中国語会話例文集
今日も一緒にお願いします。
今天也拜托你和我一起。 - 中国語会話例文集
今日も一緒に過ごしたいです。
今天也想和你一起过。 - 中国語会話例文集
私は東京に出張した。
我去东京出差了。 - 中国語会話例文集
気分は最高潮に達した。
心情好到了极点。 - 中国語会話例文集
部屋着に着がえてリラックスします。
换上室内便服放松。 - 中国語会話例文集
キャップを鉛筆にはめる。
把笔盖盖在铅笔上。 - 中国語会話例文集
熱中症に気を付けて下さい。
请小心中暑。 - 中国語会話例文集
健康診断の結果が気になる。
关心体检的结果。 - 中国語会話例文集
発生原因を明らかにする。
明确发生原因。 - 中国語会話例文集
彼は選挙に立候補しています。
他是选举的候选人。 - 中国語会話例文集
君には絶対恋なんてしない。
绝对不会喜欢上你的。 - 中国語会話例文集
君に絶対恋なんてしない。
绝对不会爱上你的。 - 中国語会話例文集
機械工業がさらに発達する。
机械工业会更加发达。 - 中国語会話例文集
道路に反射鏡を設置する。
在路上设置反光镜。 - 中国語会話例文集
性格の不一致に気付く。
注意到性格的不同。 - 中国語会話例文集
クッキーを自由に食べてください。
请自由食用饼干。 - 中国語会話例文集
会議に出席してくれませんか。
能请你参加会议吗? - 中国語会話例文集
俺は、絶対君に負けない。
我一定不会输给你。 - 中国語会話例文集
柱の突起物に頭をぶつけた。
头撞在了凸起的柱子上。 - 中国語会話例文集
明日祝賀会に出席します。
我明天出席庆祝会。 - 中国語会話例文集
その時鳥取にいます。
我那个时候在鸟取。 - 中国語会話例文集
卓球が上手になりたい。
我想练好乒乓球。 - 中国語会話例文集
私と一緒に演劇を観ませんか。
我们一起去看戏吧。 - 中国語会話例文集
いつも活気に満ち溢れていたい。
我想要一直充满活力。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |