意味 | 例文 |
「にっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女は老眼鏡をかけ,切ったり縫ったりして子供に服を作ってやっている.
她戴老花眼镜剪剪裁裁地给孩子做衣服。 - 白水社 中国語辞典
この月の給料は米や小麦粉を買った以外,残ったものはすべて母に送ってやった.
这个月的工资除了买米面等之外,剩余的都寄给了妈妈。 - 白水社 中国語辞典
あなたは学校に行きますか、行きませんか?
你去不去学校? - 中国語会話例文集
先々週、出張で上海に行きました。
大上个周,我去上海出差了。 - 中国語会話例文集
今度、合唱団の歌を聴きに来てください。
下次请来听合唱团的歌。 - 中国語会話例文集
7月の給与は8月に合算して支給します。
7月的工资合计到8月支付。 - 中国語会話例文集
今日、地域を掃除するために学校へ行きました。
我今天去学校打扫了。 - 中国語会話例文集
ときどき一緒に映画を観ませんか?
偶尔一起看个电影怎么样? - 中国語会話例文集
これは実験的に研究されてきたのではない。
这个不是实地试验研究出来的。 - 中国語会話例文集
私はあなたと一緒に生きていきたい。
我想和你一起活下去。 - 中国語会話例文集
彼はまだ積極的に記事を書着続けている。
他还在积极的写着报道。 - 中国語会話例文集
ときどき一緒に映画を観ませんか?
偶尔去看看电影怎么样? - 中国語会話例文集
結局、君は僕の妻なのだから、僕に従うべきだ。
结果,因为你是我的妻子,所以应该听我的。 - 中国語会話例文集
今日は学校に行きたくない気分だ。
今天不想去学校。 - 中国語会話例文集
今日の電話会議には出席できません。
我没有出席昨天的电话会议。 - 中国語会話例文集
7月の給与は8月に合算して支給します。
7月的工资和8月的合计支付。 - 中国語会話例文集
あなたが行きたい所どこへでも一緒に行きます。
只要是你想去的地方哪里我都一起去。 - 中国語会話例文集
給気冷却器はこの車体の前部に設置されている。
空气冷却器安装在汽车前部。 - 中国語会話例文集
緊急に行うべきタスクをリストアップしよう。
把需要紧急进行的课题列出来吧。 - 中国語会話例文集
夏祭りがすごく好きです。特に出店が好きです。
我很喜欢夏日节,特别喜欢摆摊子。 - 中国語会話例文集
彼女はときどき性欲の強い夫にうんざりした。
她有时对性欲很强的丈夫感到厌烦。 - 中国語会話例文集
敷引きは、西日本の賃貸借契約の一種です。
“敷引き”是西日本租赁合同的一种。 - 中国語会話例文集
できるだけ早く出荷できるように努力している。
我努力尽早发货。 - 中国語会話例文集
この部屋は共同のキッチンにすることができる.
这间屋子可以当公共厨房。 - 白水社 中国語辞典
秋の取り入れ後が山焼きに絶好の時である.
秋后是炼山的好时机。 - 白水社 中国語辞典
このスケッチは非常に生き生きとしている.
这幅速写十分传神。 - 白水社 中国語辞典
消極的要素を積極的要素に変える.
化消极因素为积极因素。 - 白水社 中国語辞典
私は今の仕事に全く飽き飽きしている.
我十分厌烦现在的工作。 - 白水社 中国語辞典
消極的要因を積極的要因に転化する.
把消极因素转变为积极因素。 - 白水社 中国語辞典
積極的に科学技術の成果を活用すべきである.
要积极运用科技成果。 - 白水社 中国語辞典
お兄さんに一緒に来てくれるように頼みましたか。
你有没有拜托了哥哥一起来? - 中国語会話例文集
そこに永久に眠っている戦友を永遠に忘れないようにしよう!
永远记住长眠在那里的战友吧! - 白水社 中国語辞典
彼はいちずに食べ物や着物に凝っているが,本当に分に過ぎる.
他一味讲求吃穿,真有点过分了。 - 白水社 中国語辞典
もっと若い頃にスキーを習っておけばよかったなあ。
我再年轻点的时候要是学了滑雪就好了呢。 - 中国語会話例文集
自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。
我对自己变得越来越积极而感到高兴。 - 中国語会話例文集
でも君は、太郎がジョンに飛びかかったって言ったよ。
但是你说了太郎跳着骑在了约翰身上哦。 - 中国語会話例文集
父は私が異教徒の習慣に従っていると言って罵った。
父亲骂我遵循的是异教徒的习惯。 - 中国語会話例文集
新宿駅に着くまで満員電車の中でずっと立ちっぱなしだった。
我在到新宿站之前在满员的电车里一直站着。 - 中国語会話例文集
私が言ったように、つい最近起こったことだったの。
就像我说的那样,就是最近才发生的事情。 - 中国語会話例文集
雪が降って大地を白く塗りつぶした,あたり一面真っ白になった.
一场雪把大地全刷白了,四面白皑皑一片。 - 白水社 中国語辞典
まあまあ腰掛けていてください,ちょっとトイレに行ってすぐ戻って来ます.
你先坐着,我洗个手就来。 - 白水社 中国語辞典
病気はやっとよくなったばかりで,まだ完全には治っていない.
病才好,还没完全合辙呢。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の退路を断って,やっと戦いに勝った.
我们抄了敌人的后路,才取得了战斗的胜利。 - 白水社 中国語辞典
君,中秋節になって節句を祝ってから出発しなさい.
你等到中秋过了节再走吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女は病気になって,目がすっかり落ちくぼんでしまった.
她病了一场,眼睛都眍进去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔を真っ赤にしながら,ぷんぷん怒って入り口から入って来た.
他通红着脸,气呼呼地走进门来。 - 白水社 中国語辞典
家にはたったこれっぽっちの金しかない,倹約しながら使わなくちゃ.
家里就这点儿钱,得掐着花。 - 白水社 中国語辞典
寂しい気持ちは,とっくに吹っ飛んでしまい,どこへ行ったかわからない.
寂寞的情绪,早已烟消云散,不知去向了。 - 白水社 中国語辞典
やっとのことでこのセットになっている切手を全部集めた.
好容易才搜集齐了这一套邮票。 - 白水社 中国語辞典
ざっと見積もって出席率は90パーセントに達すると思われる.
约计出席率达百分之九十。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |