「にってんし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にってんしの意味・解説 > にってんしに関連した中国語例文


「にってんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25522



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 510 511 次へ>

お前さん肉屋へ行って豚肉を(ポンと切り落としてもらう→)一切れ買って来てくれ.

你替我到肉庄上去斩[一]刀肉。 - 白水社 中国語辞典

この装束は無意識になんと今年の新しい流行に合っている.

这身打扮无意中竟应了今年的新潮。 - 白水社 中国語辞典

ユーザは、番号をダイアルすることによってまたは入ってくるコールに答えることによって音声コールを開始することができる(ステップ102)。

用户可通过拨打号码或通过应答传入的呼叫来起始话音呼叫,步骤102。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社の発展に貢献する。

我要对公司的发展做出贡献。 - 中国語会話例文集

私のビールを勝手に飲んだ。

你擅自喝了我的啤酒。 - 中国語会話例文集

したがって、図3に示されるような変換体系110は、より複雑なものとなってきている。

因此,如图 3所示的转换体系 110变得更加复杂。 - 中国語 特許翻訳例文集

それで彼女に思い切ってメールをしたのだけれど、2か月待っても返信が来ないの。

于是就鼓起勇气给她发了邮件,但是等了两个月都没有回信。 - 中国語会話例文集

もし誰かが立ち入ってあなたが私にむかってそんな口をきいているのを聞いたら

要是有人进来听到你用那样的口气跟我说话的话 - 中国語会話例文集

それで彼女に思い切ってメールをしたのだけれど、2か月待っても返信が来ないの。

然后我下决心给她发了邮件,但是等了两个月也没有回信。 - 中国語会話例文集

もし私が会社を休んだら、この書類を日本に送って下さい。

如果我请假了,请把这些资料发给日本。 - 中国語会話例文集


静止画素判定は2つの条件によって行われる。

通过2个条件来执行静止像素确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

って、−40dB未満にクロストークを低減可能である。

因而,总共可以实现小于 -40dB的串音。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャトルキー103の回転によってF値が変更される。

通过摆梭键 103的旋转改变 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集

心配する親の身にもなって考えるものだ。

也要站在担心的父母的立场上想想。 - 中国語会話例文集

明日、午前11時に病院のところで待っています。

明天上午11点在医院等着。 - 中国語会話例文集

私をその店に連れて行ってくれませんか。

你能带我去那家店吗? - 中国語会話例文集

私と友達になって頂けませんか?

能和我做朋友吗? - 中国語会話例文集

作業伝票に従って製品を棚から探す。

按照工作发票从架子上找产品。 - 中国語会話例文集

彼女は私たちに嘘を言っているんじゃない?

她在向我们说谎不是吗? - 中国語会話例文集

夕食を食べずに待っていてくれたんですか?

你晚饭都没吃一直在等吗? - 中国語会話例文集

彼女は頬にファンデーションを塗っています。

她在脸上涂了粉底。 - 中国語会話例文集

私にとって勉強は大変です。

对于我来说学习很不容易。 - 中国語会話例文集

今日は大家さんが網戸の修理にやってきます。

今天大家出去修纱窗。 - 中国語会話例文集

一緒にこれをやってもらえませんか?

能一起做这个吗? - 中国語会話例文集

泳ぐことは私にとって簡単です。

游泳对于我来说很简单。 - 中国語会話例文集

最近、健康のために走っている。

最近,我为了健康在跑步。 - 中国語会話例文集

お母さんに教えてもらって服を作ることがあります。

我做过妈妈教我做的衣服。 - 中国語会話例文集

お母さんに教えてもらって、服を作ることがあります。

我得到妈妈的指导,自己做过衣服。 - 中国語会話例文集

その景色は時間や天候によって変わる。

那个景色会随着时间和天气而变化。 - 中国語会話例文集

3番目の信号を左に曲がってください。

请在第三个的信号处向右转。 - 中国語会話例文集

その時、今となっては恩師の先生に出会った。

那是遇见了现在是我的恩师的老师。 - 中国語会話例文集

彼女が今どこに住んでいるか、誰が知っているだろうか。

有谁知道她现在住在哪里吗? - 中国語会話例文集

映画を観ることに関心を持っています。

我对看电影很感兴趣。 - 中国語会話例文集

その知らせはみんなにとって驚くべきものだった。

那个消息对大家来说都是很吃惊的一件事。 - 中国語会話例文集

母に代わって準確定申告を行った。

替母亲提交了准最终纳税申告。 - 中国語会話例文集

それによって私はいろんな情報を得ることができる。

因为那个我可以得到很多信息。 - 中国語会話例文集

彼はその会社にとって大変重要な人物だ。

他是对于那个公司来说非常重要的人物。 - 中国語会話例文集

その件については明日まで返答を待って下さい。

关于这件事情请在明天之前等待答复。 - 中国語会話例文集

彼がどこに住んでいるのか知っていますか?

你知道他们住在哪里吗? - 中国語会話例文集

彼がどう思っているのか私には分かりません。

我不知道他是怎么想的。 - 中国語会話例文集

あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。

我希望你赶快回信。 - 中国語会話例文集

私にとって鈴木先生は母みたいな存在です。

铃木老师对我来说就像是母亲一样的存在。 - 中国語会話例文集

私に婚姻届を送って下さい。

请把结婚申请书发给我。 - 中国語会話例文集

私に腕時計を買ってくれませんか。

能给我买手表吗? - 中国語会話例文集

熱中症がまだ完全に治っていない。

我的中暑还没有完全治好。 - 中国語会話例文集

将来のために貯金を頑張っています。

我为了将来在努力地存钱。 - 中国語会話例文集

彼女はたくさんの面白い人たちに出会ってきた。

她遇到了许多有趣的人。 - 中国語会話例文集

私たちには2つの部分的な問題が残っている。

我们还剩下两个部分的问题。 - 中国語会話例文集

モバイル環境の将来にとって重要な問題

对移动环境的未来来说很重要的问题 - 中国語会話例文集

内部ファイルを私に送っていただけませんか?

可以发给我内部文件吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 510 511 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS