意味 | 例文 |
「にとろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 31403件
先日訪問した際には、いろいろご親切にしていただき、まことにありがとうございました。
前些日子拜访了您,感谢您的亲切招待。 - 中国語会話例文集
この件はおおっぴらにすることができず,相手のところに押しかけて白黒をつけにくい.
这事儿摆不上桌面,不好找人理论。 - 白水社 中国語辞典
彼女は手先が本当に器用で,いろいろな花かごを上手に編む.
她手真巧,会编各式各样的花篮。 - 白水社 中国語辞典
私は小さい時から既に医者になろうと志を立てた.
我小时候就立志要当一个医生。 - 白水社 中国語辞典
今度の討論会に参加する者は少なくとも300人になるだろう.
参加这次讨论会的至少有三百人。 - 白水社 中国語辞典
何卒よろしくお願いいたします。
请多关照。 - 中国語会話例文集
何て素敵な言葉だろう!
多么美妙的话啊! - 中国語会話例文集
京都は1200年の歴史がある。
京都有1200年的历史。 - 中国語会話例文集
何卒よろしくお願いいたします。
务必请多多关照。 - 中国語会話例文集
近ごろ何か珍しい事があるか?
近来有什么新闻没有? - 白水社 中国語辞典
人を憎んで呪うのはやめろ.
你别咒人。 - 白水社 中国語辞典
見たところこの事は彼の心に触れることはなかったようだ.
看来这件事并未触及他的灵魂。 - 白水社 中国語辞典
ここは皮膚の色の違う人がひとところに雑居している.
这里有不同肤色的人在一起杂居。 - 白水社 中国語辞典
討論に参加することは必要だ。
有必要参加讨论。 - 中国語会話例文集
お風呂に入ると疲れが取れる。
泡澡的话就可以消除疲惫。 - 中国語会話例文集
1キロメートルは2華里に等しい.
一公里等于二华里。 - 白水社 中国語辞典
幹部と大衆が心を一つにする.
干群一条心 - 白水社 中国語辞典
懐にそれほどゆとりがない.
手头不怎么宽绰。 - 白水社 中国語辞典
吝嗇と浪費は共によくない.
吝啬和浪费都不好。 - 白水社 中国語辞典
各階ごとにフロントがある.
每层楼都有服务台。 - 白水社 中国語辞典
日本に来てよかったところはどんな事ですか?
什么事情让你觉得幸亏来日本了? - 中国語会話例文集
我々のところには責任を持っている人はいない.
我们这儿没有拿事的人。 - 白水社 中国語辞典
頭脳労動と肉体労動を適当に調整する.
让脑力劳动和体力劳动得到适当的调节。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ日刊紙に「特集欄」をつけることがはやっている.
近来日报上作兴附“专刊”。 - 白水社 中国語辞典
同じことは今から100年後の私達には起こらないだろう。
同样的事在100年后不会再发生在我们身上吧。 - 中国語会話例文集
そのため、彼女はいつもいろんなところに出かけています。
因此,她总是去各种各样的地方。 - 中国語会話例文集
しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。
因为长时间没有除草所以到处都长满了草。 - 中国語会話例文集
例の案件について、そろそろ具体的なプランを詰めないといけません。
关于那个案件,必须该进行具体的计划了。 - 中国語会話例文集
彼は窓べに身を伏せてきょろきょろと中をのぞき込んでいる.
他伏在窗前巴头探脑儿地向里看。 - 白水社 中国語辞典
わが身が八つ裂きになろうとも,あえて皇帝を権力の座から引きずり降ろす.
舍得一身剐,敢把皇帝拉下马。 - 白水社 中国語辞典
聞くところによると明日は雨だそうです。
听说是明天有雨。 - 中国語会話例文集
私のことなど忘れてあの子と一緒にいるだろう。
你会把我忘记,和那个孩子在一起的吧。 - 中国語会話例文集
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
我从没想过能在这种地方见到您。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ、本当に有難うございます。
真的很感谢您百忙之中能够抽时间出来。 - 中国語会話例文集
その件について顧客と相談しているところです。
我正在和客户商量那件事。 - 中国語会話例文集
彼女には自己顕示家なところがちょっとある。
她有点自我表现家的傾向。 - 中国語会話例文集
今のところ、これについてちょっと不安です。
现在关于那个感到有点不安。 - 中国語会話例文集
彼は、ほんのちょっと離れたところにいた。
他在离着稍稍一点距离的地方。 - 中国語会話例文集
私は彼女のところに訪ねることを申し出た。
我提出拜访她。 - 中国語会話例文集
いろんな人と友達になりたいです。
我想和各种各样的人成为朋友。 - 中国語会話例文集
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
理事长让问社长好。 - 中国語会話例文集
こんなところでお目にかかるとは思いませんでした。
没想到在这种地方见到您。 - 中国語会話例文集
加齢とともに骨がもろくなる。
年龄的增长会导致骨头脆化。 - 中国語会話例文集
失くしたら大変なことになるところでした。
差点因为丢了而惹大麻烦。 - 中国語会話例文集
大雨が降って大変なことになるところでした。
下起大雨差一点就要陷入麻烦了。 - 中国語会話例文集
登録するには登録料が必要となります。
注册的时候需要注册费。 - 中国語会話例文集
当店を今年もなにとぞよろしくお願いします。
本店今年也请您多多关照。 - 中国語会話例文集
日ごろのご愛顧まことにありがとうございます。
感谢您平日的眷顾。 - 中国語会話例文集
彼は生涯どんな人にも取り入ろうとはしなかった.
他一辈子不肯去巴结任何人。 - 白水社 中国語辞典
もうちょっとで勝つところだったのに.
那场比赛我们差点儿[就]赢了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |