「にど」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にどの意味・解説 > にどに関連した中国語例文


「にど」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 999 1000 次へ>

どんな時にこのベニエを食べるんですか。

什么时候才可以吃这个撒有糖粉的油炸煎饼? - 中国語会話例文集

彼女には毎日適度な運動が必要です。

她每天都需要适量的运动。 - 中国語会話例文集

にどこの国でへ行ってみたいですか。

你想去其他的什么国家呢? - 中国語会話例文集

政府は制度の導入について検討している。

政府正在商讨引进制度的事情。 - 中国語会話例文集

日本のどの場所に行きましたか?

你去了日本的那些地方呢? - 中国語会話例文集

どうかこれらの荷物を下に運んでください!

请把这些行李搬下去! - 白水社 中国語辞典

農業において生産量と連動させた生産責任制度.

包产制 - 白水社 中国語辞典

潰走するかいらい軍はあちこちに逃げまどう.

溃散的伪军四处奔窜。 - 白水社 中国語辞典

彼の書き方はどこか魯迅に似ている.

他的笔法有些象鲁迅。 - 白水社 中国語辞典

どうして仕事を他人に押しつけるのか?

为什么把工作推给别人? - 白水社 中国語辞典


病人に万一のことがあれば,どうしよう?

病人若有什么长短,怎么办? - 白水社 中国語辞典

魚や肉などのごちそうは食べすぎると嫌になりやすい.

大鱼大肉吃多了容易倒胃口。 - 白水社 中国語辞典

二者のうちのどちらかである,二つに一つ.

二者必居其一((成語)) - 白水社 中国語辞典

役人の圧迫があまりにもひどくて民衆が反抗する.

官逼民反 - 白水社 中国語辞典

彼は山に入り2日ほど木を伐採した.

他上山放了两天树。 - 白水社 中国語辞典

君がどんなに否認しても,事実は事実だ.

不管你怎样否认,事实总是事实。 - 白水社 中国語辞典

何事もないのに,君はしょげこんでどうするのか?

好端端的,你垂头丧气作什么? - 白水社 中国語辞典

旧社会ではどこに貧乏人が生きる道があったろう?

旧社会哪有穷人的活路? - 白水社 中国語辞典

(馬・ロバなどに引かせる)2輪のゴムタイヤの荷車.

胶轮大车 - 白水社 中国語辞典

自動車道路を日本軍は南に向かって進んだ.

公路上,日军向南开发。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたに決して何もあくどいことはしない.

我决不会对你下什么辣手的。 - 白水社 中国語辞典

どちらの側にも顔を出して善人面をする.

两头出面装好人。 - 白水社 中国語辞典

新任の先生は話し方によどみがない.

新来的老师讲话很流利。 - 白水社 中国語辞典

この数日あなたはどこに滞在しますか?

这几天你在什么地方落脚? - 白水社 中国語辞典

我々は親戚の家に数日とどまった.

我们在亲戚家里盘桓几天。 - 白水社 中国語辞典

敵は自動車道路の両側の村に侵入した.

敌人向公路两旁的村子侵犯。 - 白水社 中国語辞典

どうか荷物を取りに行くのを手伝ってください.

请你帮我取取行李。 - 白水社 中国語辞典

人民大会堂(日本の国会議事堂に当たる).

人民大会堂 - 白水社 中国語辞典

君はどうしてこんなに無責任なのか?

你怎么如此不负责? - 白水社 中国語辞典

我々は期日どおりに任務を達成した.

我们如期完成了任务。 - 白水社 中国語辞典

この荷物にどれだけ税を納めたか?

这批货物上了多少税? - 白水社 中国語辞典

(何でもありません→)どういたしまして,遠慮には及びません.

没有什么,别客气。 - 白水社 中国語辞典

(草などをかき混ぜて)鶏にえさを作ってやる.

给鸡拌点儿食儿。 - 白水社 中国語辞典

毎日彼は子どもを連れて公園へ散歩に行く.

每天他提挈着儿女去逛公园。 - 白水社 中国語辞典

頭脳労動と肉体労動を適当に調整する.

让脑力劳动和体力劳动得到适当的调节。 - 白水社 中国語辞典

君はどうして彼を他人に任せたのか?

你干嘛把他托给别人? - 白水社 中国語辞典

(精神・人徳などが)永遠に存在し続ける.

万古长存((成語)) - 白水社 中国語辞典

他人の忠告・要求などを取り合わない,相手にしない.

相应不理((成語)) - 白水社 中国語辞典

薬味を加えていない羊肉はひどく嫌なにおいがする.

没有加调料的羊肉腥臊得很。 - 白水社 中国語辞典

一度読んだら,絶対に二度と読まない.

念了一遍,再不念了。 - 白水社 中国語辞典

一番上のお兄さんはどうして家にいないの?

大哥怎的不在家里? - 白水社 中国語辞典

あなた方はどのように選手をトレーニングしたか?

你们怎样训练运动员的? - 白水社 中国語辞典

どうせ権力は手の中に握っている.

反正权掌在手里。 - 白水社 中国語辞典

警官がちょうど辻で警備の任に当たっている.

警察正在路口值勤呢。 - 白水社 中国語辞典

(人に似ているよりも,ずっと多く幽霊に似ている→)容貌がひどく醜い,痛めつけられ二度と見られないほどである.

三分像人,七分像鬼。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

300 ベースバンドユニット(BBU)

300-基带单元 (BBU) - 中国語 特許翻訳例文集

<ベースバンドユニット300>

< 基带单元 300> - 中国語 特許翻訳例文集

焦点調整レンズ110の駆動モードが山登り駆動モードである場合には、S224に移行する。

如果调焦透镜 110的驱动模式是爬山驱动模式,则处理进入步骤 S 224。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、後述する起動処理において、動作モードに応じた動作周波数を設定する。

例如,在以后叙述的起动处理中,设定与动作模式相对应的动作频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下においては、4つの動作モードの中の、コピーモードおよびFAXモードのみについて説明する。

下面仅说明 4个动作模式中的复印模式以及 FAX模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS