「になわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > になわの意味・解説 > になわに関連した中国語例文


「になわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25058



<前へ 1 2 .... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 .... 501 502 次へ>

ある種のいわれのない憂いがまた彼の心に込み上げてきた.

一种无名的惆帐又涌上了他的心头。 - 白水社 中国語辞典

私はお前の先生であるから,私の言葉に逆らうことは許されない.

我是你的老师,我的话你不得忤逆。 - 白水社 中国語辞典

この思わぬ朗報は彼に大きな喜びをもたらした.

这意外的喜讯给他带来了巨大的喜悦。 - 白水社 中国語辞典

この子供はまたずうずうしく人にまとわりついて,嫌なことだ!

这孩子又跟人涎脸了,讨厌! - 白水社 中国語辞典

同郷のよしみをもって情実にとらわれ法を曲げることはしない.

不以乡谊而徇私枉断。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事をちゃんとやるつもりであるが,どのようにやるかがわからない.

他心想把工作做好,但又不知如何做。 - 白水社 中国語辞典

この種の病気の危険をひとわたり躍起になって誇張して言う.

大肆渲染一番这种病的危害。 - 白水社 中国語辞典

彼の布団はむせ返るような汗のにおいを漂わせている.

他的被褥散发着熏人的汗味。 - 白水社 中国語辞典

これらの遮蔽物があれば,敵は容易に我々を発見できないであろう.

有这些掩护,敌人就不易发现我们了。 - 白水社 中国語辞典

この幾つかの業績を一切否定してしまうわけにはいかない.

这些成绩是不能一笔抹杀的。 - 白水社 中国語辞典


1人が同時に2つの主張をする[のでどうしたらよいかわからない].

一身两头((成語)) - 白水社 中国語辞典

偶然顔を合わせたが,とっさに彼が誰であるかを思い出せなかった.

偶然相见,一时想不起他是谁。 - 白水社 中国語辞典

あなた方の採った今度の行動に対して,我々は遺憾の意を表する.

对你方采取的这一行动,我们表示遗憾。 - 白水社 中国語辞典

雪の斜面の東側に大きな岩が高くどっしりとそばだっている.

雪坡的东边屹立着一块巨大的岩石。 - 白水社 中国語辞典

真っ暗でわずかの月明かりさえもなく,誠に不気味で恐ろしい.

黑漆漆的连一点月光都没有,真有些阴森怕人。 - 白水社 中国語辞典

私はどうしたことか気味の悪い変な所にやって来た.

我不知怎么来到这个阴森森的鬼地方。 - 白水社 中国語辞典

どらや太鼓が鳴りだすや,生徒たちは皆誘われて外に出て来た.

锣鼓一响,把学生们都引逗出来了。 - 白水社 中国語辞典

わがチームはアメリカチームにただ1度しか勝ったことがない.

我们队只赢过一次美国队。 - 白水社 中国語辞典

彼はまた敵に出くわしてはいけないと,急いで書類を焼き捨てた.

他怕再遇见敌人,忙着把文件烧了。 - 白水社 中国語辞典

私は眠るつもりがないから,気ままに座っているだけでいいよ.

我也不预备睡觉,随便坐就得了。 - 白水社 中国語辞典

この手紙を打ち終わってからなお原文によって校正する必要がある.

打完这封信还要用原文校对一下。 - 白水社 中国語辞典

我々は水浸しになった被災民を救援しているところである.

我们正在援救被淹的灾民。 - 白水社 中国語辞典

彼は年をとって,背中も曲がり,以前のあの威厳は既に失われた.

他人老了,背也驼了,已失去了早日的那种威严了。 - 白水社 中国語辞典

カササギが一時騒がしく鳴く,((貶し言葉))大いに世間を騒がせる.

鹊噪一时 - 白水社 中国語辞典

彼がここに初めて来た時は,実際の状況がまだわからなかった.

他乍到这里,实际情况还不清楚。 - 白水社 中国語辞典

仕方がない,思い切って彼の家に出かけてわびを入れよう.

没法子,硬着头皮到他家去找场。 - 白水社 中国語辞典

彼女はぽかんとそこに突っ立ったまま,どうしてよいかわからなかった.

她怔怔地站在那里,不知怎么样才好。 - 白水社 中国語辞典

もしわが子に補佐する価値があるならば(彼を)補佐してやってくれ.

若嗣子可辅辅之。 - 白水社 中国語辞典

労働力は(合理的な割りふりを得た→)合理的に割りふりされた.

劳动力得到了合理支配。 - 白水社 中国語辞典

あまりにこだわりすぎるな,もう少し人と折り合いをよくすべきだ.

不要过分执泥,应该随和一点。 - 白水社 中国語辞典

我々のクラスに女子の同級生はたった(5人いるだけである→)5人しかいない.

我们班只有五个女同学。 - 白水社 中国語辞典

製品は品質目標に到達しただけでなく上回りさえした.

产品达到甚至超过质量指标。 - 白水社 中国語辞典

この理論は既に我々の仕事の羅針盤となっている.

这种理论已经成为我们工作的指南针。 - 白水社 中国語辞典

我々は正確な路線(の導きがあった→)によって導かれた.

我们有了正确路线的指引。 - 白水社 中国語辞典

ドイツ語には3つの性がある,すなわち男性・中性・女性.

德语有三个性:阳性、中性、阴性。 - 白水社 中国語辞典

我々は社会主義祖国の偉大な成果を誇りに思っている.

我们为社会主义祖国的伟大成就而自豪。 - 白水社 中国語辞典

今回よその土地に出て行くが,何とか格好をつけてまもとな身分にならないならば,帰って来て顔を合わせはしません.

这一次出去,要是不混出个人样来,不回来见你。 - 白水社 中国語辞典

4×4変換の場合には、量子化は以下のように行われる。

在4×4变换的情形下,进行如下量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

この符号化の方法は、一回に一マクロブロックについて行われる。

一次对于一个宏块执行本编码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS2において、MVCエンコーダ512により符号化処理が行われる。

在步骤 S2中,MVC编码器 512执行编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS102において、MVCエンコーダ512により符号化処理が行われる。

在步骤 S102中,MVC编码器 512执行编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように行われる加工処理の例を図27に示す。

在图 27A到图27C中示出了如上所述执行的加工处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

560において、番組が終了を迎えたかに関する判定が行われる。

在 560,确定节目是否已到末尾。 - 中国語 特許翻訳例文集

この押下操作が行われた後における表示例を図9(b)に示す。

在图 9B中示出在执行按压操作之后的显示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、演算回路1Nにおける切り取り処理が行われる。

以此方式,执行算术电路 1N中的剪切处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田氏の到着時間に合わせて成田空港へ迎えに行きます。

根据山田的到达时间去成田机场迎接。 - 中国語会話例文集

賃金に一定の変化があった時に随時改定は行われる。

工资有固定变化的时候会进行随时修订。 - 中国語会話例文集

タクシーの中に携帯電話を忘れたことに気が付いた。

我想起来我把手机落在出租车里了。 - 中国語会話例文集

私のクラスメイトは私に親切に話しかけてくれます。

我的同班同学会亲切地和我说话。 - 中国語会話例文集

それに加え、私はそれが正確かどうかについて話すことができる。

补充一下,我可以就那个是否正确进行说明。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 121 122 123 124 125 126 127 128 129 .... 501 502 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS