「にな」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > になの意味・解説 > になに関連した中国語例文


「にな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 981 982 983 984 985 986 987 988 989 .... 999 1000 次へ>

あなたが日本を発つ前の3週間の予定を教えて下さい。

请告诉我你从日本出发之前三周的计划。 - 中国語会話例文集

うちのティーニーボッパーの娘はちっとも勉強しない。

我少女流行音乐迷的女儿一点都不学习。 - 中国語会話例文集

私の言っていたお祭りとは日本の伝統的なお祭りのことです。

我说的节日是日本传统的节日。 - 中国語会話例文集

彼が村でただ一人割礼を受けていない少年だ。

他是村里唯一一个没有施行割礼的少年。 - 中国語会話例文集

彼女の復帰のニュースは気付かれないまま終わった。

她回归的新闻还没被人注意到就结束了。 - 中国語会話例文集

ジョンの声が聞けないので、私は毎日がとても淋しいです。

因为听不到约翰的声音,我每天过得都很寂寞。 - 中国語会話例文集

私たちはそれをあなたの提案通りの日程で決定します。

我们决定了你建议给我们的日期。 - 中国語会話例文集

フェデリコ・チュエカはサルスエラの有名な作曲家の一人です。

Federico Chueca是一位著名的萨苏埃拉西班牙歌剧作曲家。 - 中国語会話例文集

あなたは今の日本をいわゆるゼロサム社会だと思いますか?

你认为如今的日本是个零和社会吗? - 中国語会話例文集

あなたがそれを受け取っているかどうか、私は確認したいです。

我想确认一下你有没有收到那个。 - 中国語会話例文集


批評家は彼の新しい演劇を人形芝居だとみなした。

评论家将他的新剧定位为人偶剧。 - 中国語会話例文集

あなたが日本語で返信してきたのでとても驚いています。

你用日语给我回信,让我大吃一惊。 - 中国語会話例文集

彼女はいいイグサ織り職人でいろいろなかごを作った。

她是个优秀的用灯芯草做编织物的人,做了各式各样的筐。 - 中国語会話例文集

夏の間、ボブスレーの選手たちは何をしているんだろう?

暑期雪橇选手都在做些什么呢? - 中国語会話例文集

プレスクリーニングでは異常は全く発見されなかった。

在预选的时候完全没有发现异常。 - 中国語会話例文集

これも何かの縁だからこれから私たちは仲良くしましょう。

这也是某种缘分所以我们今后好好相处吧。 - 中国語会話例文集

今回のトレーニングは大変有意義なカリキュラムでした。

这次的训练极其有意义的课程。 - 中国語会話例文集

ミフェプリストンの使用は日本では認められていない。

米非司酮的使用在日本不被认可。 - 中国語会話例文集

私達はあなたの送金を確認する事が出来ませんでした。

我们没能确认你的汇款。 - 中国語会話例文集

あなたがくれた写真の男性は筋肉が凄いですね。

你发给我的图片里的男性的肌肉好厉害啊。 - 中国語会話例文集

あなたたちは毎日教室を掃除する必要がありますか?

你们有每天打扫教室的必要吗? - 中国語会話例文集

彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。

她的作品证明了人类的想象力是无限的。 - 中国語会話例文集

あなたが自分で日本語を勉強したと聞いて驚きました。

听说你自学了日语,我很吃惊。 - 中国語会話例文集

家を建てたり、鶏を育てたり、いろいろな仕事をしました。

建了房子,养了鸡,做了各种各样的事情。 - 中国語会話例文集

私は今麺を食べる気分ではなく、牛乳を飲みたいです。

我现在不想吃面,想喝牛奶。 - 中国語会話例文集

実は初めての海外どころか、一人で町から出たこともない。

其实别说是第一次去国外,连一个人出城都没有过。 - 中国語会話例文集

プリフェッチングなどの性能を向上させるテクニックを実行する

实行改善诸如预取之类的性能的技术 - 中国語会話例文集

彼らは話すのが速くて、何を言っているのかよく分かりませんでした。

他们说话很快,我不太明白他们在说什么。 - 中国語会話例文集

朝食のメニューも新しくなっていますので、また来てください。

因为早餐的菜谱也更新了所以请再来。 - 中国語会話例文集

重複・漏れ・誤りなく新規固定資産の仕訳入力をする。

请输入没有重复、纰漏、错误的新固定资产的分项。 - 中国語会話例文集

その小さな国の領主は王の政策を支持しています。

那个小国的领主支持国王的政策。 - 中国語会話例文集

色々な国の達人や先人たちの教えからヒントを得た。

从各国的高手和前辈们的教导那里获得了启发。 - 中国語会話例文集

空が白くなり、人間たちの朝が動いていく気配が満ちた。

天变亮了,充满了人们的早晨开始活动的气息。 - 中国語会話例文集

ご本人様確認のため、パスポートなどの用意をお願いします。

为了确认是本人使用所以请准备好护照等。 - 中国語会話例文集

少しでもいいから、毎日練習することが大事じゃないですか?

一点点就好,每天练习不是很重要吗? - 中国語会話例文集

日曜の昼は紅茶を飲みながら音楽を聴くか本を読みます。

星期天的白天会一边喝红茶一边听音乐或者看书。 - 中国語会話例文集

典型的なアイロニストとしてはこの詩人を挙げるよ。

作为典型的讽刺家列举了这个诗人。 - 中国語会話例文集

一人でもいいから、心から誰かを愛することができればなあ。

就算一个人也可以,如果能有从心里爱的人就好了。 - 中国語会話例文集

このプロジェクトの責任者は、研究者であって製造者でない。

这个企划的责任人是研究人员不是制造人员。 - 中国語会話例文集

日本の少子化はとても深刻な社会問題である。

日本的少子化是非常严重的社会问题。 - 中国語会話例文集

番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。

没有号码的话今天出货的商品不能交纳。 - 中国語会話例文集

一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。

一个人去国外旅行时可能有危险。 - 中国語会話例文集

本品を使用しての破損などは一切の責任を負いかねます。

使用本产品之后出现破损之类的情况我们一概不负责任。 - 中国語会話例文集

在庫が少ない為、お一人様一点ずつでお願いしております。

因为库存很少,所以每人限购一个。 - 中国語会話例文集

ここのステーキはすごく柔らかくて肉汁たっぷりなんです。

这里的牛排非常嫩并且很多汁。 - 中国語会話例文集

2月10日の月曜日付けで、Monica RegisがCarla Yuの後任となりました。

2月10号星期一,莫妮卡・瑞吉斯接手了卡拉于的工作。 - 中国語会話例文集

その決定論者は、人間は自由意志を有していないと主張した。

那个决定论者主张人类没有自由意志。 - 中国語会話例文集

資金繰りの都合上、早急なご入金をお願い申し上げます。

由于资金周转的安排,请您尽快缴款。 - 中国語会話例文集

現場の責任者として、監督不行き届きな面があったと思います。

作为现场的负责人,我觉得是我监督不力。 - 中国語会話例文集

出張の日程を拝見しました。私の方は問題ないです。

看了出差的日程,我这边没有问题。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 981 982 983 984 985 986 987 988 989 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS