意味 | 例文 |
「にはん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12494件
親戚の家へ半年ぶりに行った。
我时隔半年去了亲戚家。 - 中国語会話例文集
その後お昼ご飯を食べに行きました。
在那之后,我去吃了午饭。 - 中国語会話例文集
その指摘内容をレポートに反映しました。
我在报告里反映了那些指正的内容。 - 中国語会話例文集
その部品の交換頻度は半年に一回程度です。
那个零件的更换频率是大约半年一次。 - 中国語会話例文集
例えば、あなたはどんなことに反応しますか。
例如,你对什么样的事有反应。 - 中国語会話例文集
もしそれが気に入ったら反応してください。
如果对那个满意的话请有所反应。 - 中国語会話例文集
彼はグラスノスチに強く反対した。
他強烈反對公開討論。 - 中国語会話例文集
あなたの服をハンガーにかけてきて。
把你的衣服拿来挂上。 - 中国語会話例文集
テストの実施に対しては批判的であった。
针对测试的实施是批判性的。 - 中国語会話例文集
私はプラン全体に反対というわけではない。
我并不是反对整个方案。 - 中国語会話例文集
英国の法律に従いこの契約は判断される。
按照英国法律判断这份契约。 - 中国語会話例文集
ハンモックの上に水どりが一羽止まっている。
吊床上停着一只水鸟。 - 中国語会話例文集
死斑は血液沈滞によって起こる。
尸斑是由血液沉滞引起的。 - 中国語会話例文集
原稿を批判的に読み、校正する
批判性地阅读原稿进行编辑。 - 中国語会話例文集
判決を取り消すために上訴した。
为了撤销判决提出了上诉。 - 中国語会話例文集
あなたは腹を立てずに批判を受け入れますか?
你能不生气的接受批评吗? - 中国語会話例文集
対照的に私たちの性格は正反対です。
对比来说我们的性格恰恰相反。 - 中国語会話例文集
彼女は私の結婚に反対している。
她反对我的婚姻。 - 中国語会話例文集
販売のために品質検査をする。
为了贩卖而进行品质检查。 - 中国語会話例文集
彼は海外への干渉主義に反対している。
他反对面向海外的干涉主义。 - 中国語会話例文集
彼らはおもしろ半分にドライブしていて事故を起こした。
他们开车取乐引起了事故。 - 中国語会話例文集
君は繁華街と田舎のどちらに住みたいですか?
你想住在繁华闹市还是乡下? - 中国語会話例文集
彼らは彼の意志に反して酒を飲ませた。
他们反对他的意愿让他喝了酒。 - 中国語会話例文集
ハサミを手の届く範囲に置いておく。
把剪刀放在手能够到的范围内。 - 中国語会話例文集
聴衆は批判的になりがちだ。
听众容易变得带有批判性… - 中国語会話例文集
あなたは夕飯を一緒に食べました。
和你一起吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
分析の図を手に入れてから判断します。
拿到分析图后判断。 - 中国語会話例文集
同意した項目に違反した場合
在违反了这个同意事项的情况 - 中国語会話例文集
解析の写真を手に入れた後で判断しなさい。
请在拿到解析照片后进行判断。 - 中国語会話例文集
世界に真っ向から反対しているような気がします。
感觉好像与世界为敌。 - 中国語会話例文集
私にはいくつかの判断基準があります。
我有几个判断标准。 - 中国語会話例文集
年の後半は、スケジュール通りにしてください。
后半年请按照日程进行。 - 中国語会話例文集
1時間半以内に改訂サンプルを送ってください。
请在一个半小时内发送修订样品。 - 中国語会話例文集
私は販売部門に所属しています。
我隶属于销售部。 - 中国語会話例文集
私はそのマゴスチンの果実を半分に切った。
我把那棵山竹的果子切成了两半。 - 中国語会話例文集
彼は彼女にハンバーグを食べるのを止めさせました。
他阻止了她吃汉堡。 - 中国語会話例文集
線路の反対側にも道が続く。
在路线的相反的一侧也道路延绵。 - 中国語会話例文集
私は年末までにそれを店頭で販売したい。
我想在年末为止在店面上贩卖那个。 - 中国語会話例文集
手紙は薄い半透明用紙にタイプされていた。
信被打在薄的半透明信纸上。 - 中国語会話例文集
人種差別反対主義に関する研究
反人種歧視主義的相關研究 - 中国語会話例文集
私は過剰反応したことを彼女に謝った。
我因反应过度的事情向她道歉。 - 中国語会話例文集
ジェーンは職場にお昼ご飯を持ってくる。
简带饭到上班的地方。 - 中国語会話例文集
彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。
会让他说出关于自己犯罪的事情吧。 - 中国語会話例文集
私はこの四半期にそれを使った。
我在这个季度里用了那个。 - 中国語会話例文集
壁にハンガーボードを取りつけた。
在墙上装了一个挂东西的板子。 - 中国語会話例文集
ペレストロイカは1980年代後半に始まった。
改革从1980年代后半开始。 - 中国語会話例文集
彼らは半永久的にロシアを去る。
他们半永久性的离开了俄罗斯。 - 中国語会話例文集
処理は広範囲にはわたらないだろう。
进程可能不是那么的广泛。 - 中国語会話例文集
彼女は与党を手当たり次第に批判した。
她胡乱地批判了执政党。 - 中国語会話例文集
私の目が届く範囲にいさせなさい。
让其在我的视线范围内。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |