意味 | 例文 |
「にもつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2438件
荷物が重くて天びん棒がしきりにギシギシときしむ.
行李压得扁担嘎吱嘎吱直响。 - 白水社 中国語辞典
彼の手荷物は学校に送り届けられた.
他的行李已经送回学校了。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事に対しとことん責任を持つ.
他对工作极端负责。 - 白水社 中国語辞典
私はボストンバッグを手荷物保管所に預けておいた.
我把手提包寄存在保管处了。 - 白水社 中国語辞典
谷間の小川の水で一面の作物に灌漑する.
用峡谷里的溪水浇灌一片庄稼。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に代わって荷物を担いで行った.
他帮我把行李扛走了。 - 白水社 中国語辞典
君,切符を買いに行ってくれ,私は荷物を整理しよう.
你去买车票,我来收拾行李。 - 白水社 中国語辞典
自分のためだけでなく他人にも尽くす.
利己利人((成語)) - 白水社 中国語辞典
自分のためだけでなく他人にも尽くす.
利己利人((成語)) - 白水社 中国語辞典
ここ何日も続けて,自動車隊は輸送に追われている.
连日来,汽车队运输繁忙。 - 白水社 中国語辞典
荷物はあまり小分けして梱包しないように.
包裹不要捆得太零碎了。 - 白水社 中国語辞典
荷物の引き渡し時間は最終的に確定していない.
交货时间还没有最后落实。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう書物の山の中に没頭している.
他成天埋头在书堆里。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の荷物をむりやりに運び出した.
他强横地把我的东西搬了出去。 - 白水社 中国語辞典
どうか荷物を取りに行くのを手伝ってください.
请你帮我取取行李。 - 白水社 中国語辞典
この荷物にどれだけ税を納めたか?
这批货物上了多少税? - 白水社 中国語辞典
彼は荷物を受け取るために駅へ行った.
他到车站去提取行李。 - 白水社 中国語辞典
この荷物は,少なめに言っても,30キロある.
这件行李,往少里说,也有六十斤。 - 白水社 中国語辞典
これらの書物は何の罪もないのに焼却された.
这些书籍被无辜地烧毁。 - 白水社 中国語辞典
携帯荷物は20キロ以内に制限される.
随身行李限制在公斤以内。 - 白水社 中国語辞典
ハンドトラクターには多くの荷物が載せられている.
手扶拖拉机上载了不少货物。 - 白水社 中国語辞典
国の政治状況に関心を持つべきである.
应该关心国家的政情。 - 白水社 中国語辞典
荷物はとっくに上海まで発送した.
货早已发至上海。 - 白水社 中国語辞典
これらの荷物は速やかに地方へ輸送される.
这些货物要尽快地装运到外地去。 - 白水社 中国語辞典
一定の場所に固定した店を持つ商人.
坐地贩子 - 白水社 中国語辞典
少なくとも1つのパケットは、少なくとも1つのネットワークノードに送信されてよい。
该至少一个分组可以被发送到该至少一个网络节点。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、セキュリティゲートウェイ112は、トンネル142をもつ新しいCSAをアクセス端末102に接続する。
安全网关 112随后用隧道142将新的 CSA连接到接入终端 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
アミノ酸は酸性を持つと共にアルカリ性も持つので,それは両性である.
氨基酸既有酸性也有碱性,它是两性的。 - 白水社 中国語辞典
この労働者は全く不注意だ,命綱もつけないうちに高所作業を始めるとは.
这个工人太麻痹了,保险绳也没系就开始高空作业。 - 白水社 中国語辞典
作物が早く成熟するように促進する中で作物が早く衰えることを避けねばならない.
促使作物早熟要避免作物早衰。 - 白水社 中国語辞典
この貨物コンテナタグは、以下に説明するように、無線通信方法(例えばRF通信)を使用して、個別の貨物コンテナのドアの開閉を追跡し、さらに貨物コンテナの移動も追跡するように構成することができる。
集装箱标签可被布置成使用如下所述的无线通信方法 (例如RF(射频 )通信 )来跟踪单独的集装箱上的门的打开和关闭,且还可跟踪集装箱的移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
会社を正しい状態に保つ為です。
是为了公司保持在正确的状态。 - 中国語会話例文集
温泉に足を浸すだけでも疲れが取れる。
只是把脚泡在温泉里就能缓解疲劳。 - 中国語会話例文集
いつまでも強がっていないで、僕に飛び込んできて。
不要老是逞强,来我怀里吧。 - 中国語会話例文集
あなたが住んでいる地域にも梅雨はあるのですか?
你住的地方也有梅雨季节吗? - 中国語会話例文集
その貨物にはラベルが付いている。
那个货物上面贴着标签。 - 中国語会話例文集
家に帰った後、とても疲れました。
回到家之后,特别的疲惫。 - 中国語会話例文集
この貨物を優先的に積んでください。
请把这个货物优先堆起来。 - 中国語会話例文集
彼らはとても疲れているように見えました。
他们刚刚看上去特别疲倦。 - 中国語会話例文集
あまりにも疲れているので仕事ができない。
因为实在是太累了所以不能工作。 - 中国語会話例文集
夜明け前には風がとても強く吹いていた。
天亮前风刮得很厉害。 - 中国語会話例文集
彼はとても疲れているように見える。
他看起来非常疲惫。 - 中国語会話例文集
誰もが彼の話し方に好感を持つ。
不管是谁都对他的说话方式有好感。 - 中国語会話例文集
どうも通信不良の原因は当方にあるようだ。
好像信号不良的问题出现在我们这边。 - 中国語会話例文集
今日は私の宝物について話そうと思います。
今天打算说关于我的宝物的事情。 - 中国語会話例文集
私の仕事は家を快適に保つことです。
我的工作是保持家的舒适。 - 中国語会話例文集
あまりにも疲れていたので立ち上がれませんでした。
我累得都站不起来了。 - 中国語会話例文集
それを友達にも伝えておきます。
我会把那个也向朋友转达。 - 中国語会話例文集
写真撮影はいつも妻に任せている。
我总是把拍照的事情交给妻子。 - 中国語会話例文集
共通識別情報に紐付く個別識別情報。
与共同识别信息关联的个别识别信息。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |