「にゅうとうしゅ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にゅうとうしゅの意味・解説 > にゅうとうしゅに関連した中国語例文


「にゅうとうしゅ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7791



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 155 156 次へ>

この場合において、表示制御手段は、数値入力要求に応答して、数値情報を、数値入力要求を検出した位置とは関係なく、同じ位置に表示するための手段を含むように構成することができる。

在该情况中,显示控制部能够响应于数值输入请求,与检测到数值输入请求的位置无关地在相同位置显示数值信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。

真诚地感谢您地订购。 - 中国語会話例文集

このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。

衷心感谢您此次的订货。 - 中国語会話例文集

それは将来の海外の投資のために重要になるでしょう。

那对未来的海外投资很重要吧。 - 中国語会話例文集

私たちは現在、技術担当にこの問題を確認中です。

我们现在正在和技术负责人针对这个问题进行确认。 - 中国語会話例文集

商品の購入検討にあたり質問したいと思いメールしました。

我发邮件是想问一下关于商量购置商品的事情。 - 中国語会話例文集

母は取材に対して初めて当時の状況を詳細に語りました。

妈妈针对采访头一回详细述说了当时的情况。 - 中国語会話例文集

社会主義のために大奮闘しなければならない.

要大干社会主义。 - 白水社 中国語辞典

闘争中にはしばしば敵対矛盾が人民内部の矛盾と交錯する.

在斗争中敌我矛盾往往同人民内部矛盾交织在一起。 - 白水社 中国語辞典

BARに応答して、受信ノードは、集約MACパケット216中のどのMACパケット210のデコードが成功したかを示すブロックACK(BA)により応答する。

回应于 BAR,接收节点用块 ACK(BA)来响应,所述块 ACK指示集合 MAC包 216中的哪些 MAC包 210被成功解码。 - 中国語 特許翻訳例文集


そして、電力情報収集装置4は、取得した電力量等の情報を電力供給者システム5に送信する。

然后,电力信息收集装置 4将所获取的关于电力量等的信息传输至电力供给系统 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、電力情報収集装置4は、取得した電力量等の情報を電力供給者システム5に送信する。

随后,电力信息收集设备 4把获得的关于电力量等的信息传给电力供应者系统 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信装置200は、例えば図4に示すフォーマットに則ってステップS100の通信要求などの各種要求に対する応答を行う。

接收设备 200例如在符合图 4中所示格式的情况下,对各种请求如在步骤 S100中被执行的通信请求作出应答。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、設定手段26における各種設定条件等については後述する。

这里,需要说明的是,关于设定单元 26的各种设定条件等,将在后面进行叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、応答データ生成部105により生成された応答データは、送受信部100へ出力される。

另外,由响应数据生成部 105生成的响应数据被向收发部 100输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は既発債の購入を検討しています。

我在思考要不要购买已发债券。 - 中国語会話例文集

私たちはそれの購入を検討している。

我们正在商讨关于那个的购买。 - 中国語会話例文集

私たちはそれの購入を検討しています。

我们正在检讨那个采购。 - 中国語会話例文集

ニュースで東京の様子を知りました。

通过新闻知道了东京的情况。 - 中国語会話例文集

現在、貴社製品の購入を検討しています。

现在在讨论购买贵公司的商品。 - 中国語会話例文集

輸入商品は価格が騰貴している.

进口商品价格高昂。 - 白水社 中国語辞典

今日また一群の新入生が到着した.

今天又来了一批新同学。 - 白水社 中国語辞典

私たちは任務を首尾よく全うすることを保証する.

我们保证圆满地完成任务。 - 白水社 中国語辞典

次に、依存関係抽出部30が、上記対象ソフトウエアが依存関係を有する依存ソフトウエアを抽出する(S9)。

接下来,依赖关系提取部 30提取与对象软件具有依赖关系的依赖软件 (S9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、擬似CI送出回路116にDC出力機能を設けるとともに、当該回路からフック検知回路117に対して電流を供給してもよい。

注意,伪 CI输出电路 116可以包括 DC输出功能,并且可以向摘挂机检测电路 117供给电流。 - 中国語 特許翻訳例文集

古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位.

县尉 - 白水社 中国語辞典

この商品の購入担当者は鈴木さんです。

这个产品的购买负责人是铃木。 - 中国語会話例文集

その他、受信部370は、送信部360により送信されたコンテンツ取得要求に対する応答として、コンテンツを含む応答であるコンテンツ取得応答を情報提供装置200から受信する機能を有するものである。

另外,接收单元 370具有这样的功能: 从信息提供设备 200接收作为对由发送单元 360发送的内容获取请求的响应的、包括内容的内容获取响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

この闘牛場は最大1万人の観客を収容する。

這個鬥牛場最多可容納一萬名觀眾 - 中国語会話例文集

私は彼女に目を掛け,彼女を育てて入党させた.

我很看重她,培养她入了党。 - 白水社 中国語辞典

いずれの製品も各官公庁の研究所、大学の研究室等へ、多く納入しています。

那些产品都是向各个行政机关的研究室、大学的研究室交货得多。 - 中国語会話例文集

渋滞に巻き込まれたので少し到着がおくれます。

因为堵车了,所以会晚点到。 - 中国語会話例文集

彼は鬼神学の研究に没頭した。

他埋头于鬼神学的研究。 - 中国語会話例文集

職位等級制度による人事システム

基于职位等级制的人事系统 - 中国語会話例文集

彼はナミビア初代大統領に選出された。

他当选为纳米比亚第一任总统。 - 中国語会話例文集

彼の研究は本当に素晴らしいですね。

他的研究真的很棒呢。 - 中国語会話例文集

この間東京の原宿に行きました。

我前段时间去了东京的原宿。 - 中国語会話例文集

その授業に登録した人はだいたい100人いた。

修那门课程的人大概有100人。 - 中国語会話例文集

私の昼食のために弁当を作っています。

我正在做午饭的便当。 - 中国語会話例文集

今ごろの若い連中は,本当に世の辛酸を知らない.

现时的年轻人,真是不懂甘苦。 - 白水社 中国語辞典

大衆の投書にはできるだけ早く返事をせねばならない.

群众来信要尽早答复。 - 白水社 中国語辞典

あなたの中国語は本当にすばらしい!—いやいや!

你的中文真好!—哪里,哪里! - 白水社 中国語辞典

ここにはいかめしい等級制度がない.

这里没有森严的等级制度。 - 白水社 中国語辞典

党内に重大な問題を引き起こした.

在党内引起重要问题 - 白水社 中国語辞典

彼は帰宅の途中悪党に出くわした.

她回家的路上遇上了坏人。 - 白水社 中国語辞典

君,懐中電灯で彼のためにはっきり照らしてあげなさい.

你用手电给他照亮。 - 白水社 中国語辞典

MPLS通信装置1の回線IF#1(11)(例えばOAM終端部108)は、APS応答フレームを受信し、MPLS通信装置1のIF制御CPU110に、APS応答受信を通知する。

MPLS通信装置 1的线路 IF#1(11)(例如 OAM末端部 108)接收 APS答复帧,并将接收 APS答复通知 MPLS通信装置 1的 IF控制 CPU110。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は本当にとくべつな選手になれる。

他绝对能够成为很特别的选手。 - 中国語会話例文集

そのトイレにはウォシュレット機能が搭載されています。

那个马桶有自动洗净功能。 - 中国語会話例文集

父さんが今日から出張に行った。

爸爸从今天开始去出差了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 155 156 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS