意味 | 例文 |
「にょうのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女は本当に温和だ.
她真和气。 - 白水社 中国語辞典
戦場に命を投げ出す.
效命疆场 - 白水社 中国語辞典
布を短冊状に裁つ.
把布裁成条儿 - 白水社 中国語辞典
彼女は前方にいます.
她在头里。 - 白水社 中国語辞典
他郷に落ち延びる.
亡命他乡 - 白水社 中国語辞典
(命にかかわる)急所.
致命处 - 白水社 中国語辞典
能力に限りがある.
资力有限 - 白水社 中国語辞典
この場合、図3の左に示すように、補正前の仮想有効領域Uの外側に表示手段7aの有効領域Kが存在する。
在这种情况下,如图 3的左边所示,显示单元 7a的有效区域 K存在于校正前的虚拟有效区域 U的外面。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女は一日ベッドの中にいるでしょう。
她会一整天待在床上吧。 - 中国語会話例文集
彼女は慎重に病人の世話をする.
她小心地照料病人。 - 白水社 中国語辞典
ただし、代表画像524に重ねて、他の進捗状況通知情報(進捗状況通知情報541)が表示される点が図19(a)と異なる。
然而,图 21A不同于图 19A在于显示其它进度情况通知信息 (进度情况通知信息 541),以便重叠在代表图像 524上。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の直筆の書面指示によって,その機関は乗用車を購入した.
在他亲笔批示下,机关就购置了小汽车。 - 白水社 中国語辞典
あなた方に(新築団地・マンションの)10戸に優先的に入居してもらう.
照顾你们十套新房。 - 白水社 中国語辞典
追加のFBC情報は、以下のようにPDN−GW711において収集される。
在PDN-GW 711中收集附加 FBC信息,如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明のさらにもう1つの態様によれば、方法が提供される。
根据本发明原理的另一方面,提供了一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼女が以前のように歌えるようになる可能性はごくわずかだ。
她能够再像以前那样唱歌的可能性很小。 - 中国語会話例文集
去年の今日は何をしていたの。
去年今日在做什么呢? - 中国語会話例文集
ご両親の忠告に従うほうがよい。
你应该听从父母的忠告。 - 中国語会話例文集
乗用車購入の大半は代替購入である。
购买轿车多半都是代替购买。 - 中国語会話例文集
今日の朝、学校に電話しようと思う。
我打算今天早上给学校打电话。 - 中国語会話例文集
どうやら定規をテーブルの上に忘れてきたようだ。
多半好像把尺子忘在桌子上了。 - 中国語会話例文集
外国への投資は将来重要になるだろう。
将来对国外的投资会很重要吧。 - 中国語会話例文集
この情報は,どうやら当てにならないようだ.
这个消息,我看,不可靠。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうしてこのような侮辱に堪えられようか.
他怎么能受得了这样的凌辱。 - 白水社 中国語辞典
この数年どうやら順調にやってきたようだ.
这几年总算平平当当地过来了。 - 白水社 中国語辞典
こうじは酒を醸造するために使うものである.
曲是用来酿酒的。 - 白水社 中国語辞典
このような貴重な機会を失い,深く遺憾に思う.
失却如此可贵的机会,深感遗憾。 - 白水社 中国語辞典
この情報は,どうやら,当てにならないようだ.
这个消息,我看,不可靠。 - 白水社 中国語辞典
日常工業製品・電気製品の購入切符.(現在では特定のものを除きこの切符なしで購入できる.)≒购货券.
工业券 - 白水社 中国語辞典
次に、CO2総排出量に応じた紙の廃棄量の調整処理について説明する。
接着,对根据 CO2总排放量的纸张作废量的调整处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼の仕事は一定の場所に固定せず,今日役所にいるかと思うと,明日はまた工場に行く.
他的工作是流动的,今天在机关里,明天又下到厂里。 - 白水社 中国語辞典
(大躍進時代に)農村での食事は家庭でせず公社食堂でするようにする.
食堂化 - 白水社 中国語辞典
特定の商品を購入するように客を説得する。
说服客人购买特定的商品。 - 中国語会話例文集
病人に万一のことがあれば,どうしよう?
病人若有什么长短,怎么办? - 白水社 中国語辞典
彼は自分の意見を受け入れるよう他人に強要する.
他强迫别人接受自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
午前の入場券はとうに売り切れた.
晚场票早就卖完了。 - 白水社 中国語辞典
侵略者は野獣のように凶暴で残忍である.
侵略者像野兽一样地凶残。 - 白水社 中国語辞典
(高校卒業後に入学する3年課程の)医学専門学校.
医学专科学校 - 白水社 中国語辞典
この問題についてジョンに尋ねましょう。
关于这个问题去问约翰吧。 - 中国語会話例文集
いつか一緒にその山に行きましょう。
我们什么时候一起去那座山吧。 - 中国語会話例文集
日常の食事,(比喩的に)日常茶飯事.
家常便饭 - 白水社 中国語辞典
ダンボールの中の商品を確認しましょう。
确认一下纸箱里的商品吧。 - 中国語会話例文集
日本市場への進出の計画はございますでしょうか。
有打入日本市场的计划吗? - 中国語会話例文集
現在、本部の承認待ちの状況ですございます。
现在正在等待本部的承认。 - 中国語会話例文集
他人の長所を学んで,自分の短所を補う.
取[人之]长,补[己之]短。 - 白水社 中国語辞典
海のように深い思いを,どうしてこの文字ですべてを言い表わせようか.
海一样的深情,岂是这个字能够囊括的? - 白水社 中国語辞典
私は教育界の状況には詳しくないが,文壇の状況のことなら,私は一二知っている.
我不明教育界情形,至于文坛上的情形,我则略知一二。 - 白水社 中国語辞典
彼女はチェクインに間に合うように急いでいた。
她为了赶上登记入住的时间而急忙赶去了。 - 中国語会話例文集
株式会社高木鉄鋼の北九州工場の工場長の西田と申します。
我是株式会社高木铁钢北九州工厂的厂长西田。 - 中国語会話例文集
この処理は、図13の処理と同様に実行される。
该处理和图 13的处理一样地执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |