意味 | 例文 |
「にょっと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
今日はなんだかとっても疲れる一日だった。
今天不知道为什么是特别疲惫的一天。 - 中国語会話例文集
発行市場は投資家にとって資金を運用するための新しい場所となっている。
发行市场成为投资家运用资金的新场所。 - 中国語会話例文集
処理ユニットははいってくる要求105にサービスするために協働する。
这些处理单元一起工作以服务到来的请求 105。 - 中国語 特許翻訳例文集
この値が「0」になったとき、3秒以上CV未到達の状態である。
在该值为“0”时,处于 3秒以上的 CV未到达状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
水は、処理水、工水等、状況にあったものを使用のこと。
水有净化水、工业用水等,要根据情况使用。 - 中国語会話例文集
彼女に私の言葉はちゃんと伝わっているでしょうか。
不知她有没有好好理解我的话的意思。 - 中国語会話例文集
人の短所は往々にして長所と関連し合っているものだ.
人的缺点往往和优点相联系的。 - 白水社 中国語辞典
安心して、一生懸命に仕事に励むことができます。
能够安心地努力工作。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に仕事ができて、誇りに思います。
我能够和你一起工作,觉得很光荣。 - 中国語会話例文集
昨日は、皆と一緒に友達の墓参りに行きました。
昨天和大家一起去给朋友扫墓了。 - 中国語会話例文集
土曜日の夜友達と一緒に飲みにいきました。
我礼拜六的晚上和朋友一起去喝了酒。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に観光できて本当に嬉しいです。
我真的很高兴能和你一起游玩。 - 中国語会話例文集
友達と一緒に映画を見に行きました。
我和朋友一起去看了电影。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に行けなくて本当に残念です。
不能和你一起去我真的感到很遗憾。 - 中国語会話例文集
お父さんと一緒に買い物に行きました。
我和爸爸一起去买东西了。 - 中国語会話例文集
彼はバスに乗るとトイレに直行した。
他上了巴士就径直去了厕所。 - 中国語会話例文集
私はあなたと一緒に仕事ができて、誇りに思います。
我很自豪能跟你一起工作。 - 中国語会話例文集
貴方と一緒に過ごせた事に感謝します。
我感谢能跟您一起度过。 - 中国語会話例文集
彼女は夫が浮気していることに敏感に気付いた。
她敏感地察觉到丈夫出轨了。 - 中国語会話例文集
日常の出来事を日記に徒然と書く。
无聊地把日常的事情写成日记。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に観光できて本当に嬉しいです。
能和你一起观光真的很开心。 - 中国語会話例文集
これらの人は仕事は本当に一生懸命にやる.
这些人干活可尽心呢。 - 白水社 中国語辞典
天下の人々が一緒に祝う,全世界が共に喜ぶ.≒普天同庆.
溥天同庆 - 白水社 中国語辞典
ここに来る10日始業式を執り行なうことに決定した.
兹订于十日举行开学典礼。 - 白水社 中国語辞典
流通の改革によって,生産者と消費者の関係は一段と直接的になった.
经过流通改革,生产者和消费者的关系更直接了。 - 白水社 中国語辞典
今日は学校以外、特別なことは何もなかった。
今天除了学校,没有特别的事情。 - 中国語会話例文集
やっと5ユニットを勉強しました。
我终于学习了5个单元。 - 中国語会話例文集
今日は学校以外、特別なことは何もなかった。
今天除了上学以外,没有特别的事。 - 中国語会話例文集
仕事や勉強やアルバイトなど「ユルめにやっていこう」という人を見るとイラっとくる。
一看到那种在工作、学习或打工时说“慢慢来吧”的人就上火。 - 中国語会話例文集
私の目は眠くてしょぼしょぼし,まぶたがしきりにくっつこうとする.
我的两眼干涩,上下眼皮直打架。 - 白水社 中国語辞典
わが校には食堂があって,食堂で共同給食を受けることができる.
我校有食堂,可以在食堂入伙。 - 白水社 中国語辞典
時には食糧の補給が続かなくて,兵士たちは小川に入って小魚を捕って煮て食べた.
有时粮食接济不上,战士们下河抓小鱼煮煮吃。 - 白水社 中国語辞典
彼は率直に過ちを認めようと思ったが,情実がいつも彼の足を引っ張っていた.
他想坦率地承认错误,但情面总在牵掣他。 - 白水社 中国語辞典
あなたとは一生の友達になれると思う。
我觉得能和你成为一辈子的朋友。 - 中国語会話例文集
妹と一緒に働くことは嫌ですか。
你讨厌和你妹妹一起工作吗? - 中国語会話例文集
友達と一緒に出掛ける時間は、とても楽しい。
和朋友一起出去的时间很开心。 - 中国語会話例文集
たとえば、友達と一緒に話をします。
比如说,我和朋友一起说话。 - 中国語会話例文集
あなたたちと一緒に仕事ができて、とても嬉しいです。
能和你们一起工作我很高兴。 - 中国語会話例文集
図書館にいるととてもリラックスできる。
在图书馆里就能放松。 - 中国語会話例文集
彼らは発展途上国とともに活動している。
他们在发展中国家中也进行着活动。 - 中国語会話例文集
図書館にいるととてもリラックスできる。
呆在图书馆很放松。 - 中国語会話例文集
あなたの一言一言には説得力があります。
你的每一句话都很有说服力。 - 中国語会話例文集
私達はペンギンと一緒に写真を取ることが出来ます。
我们能和企鹅一起拍照。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に仕事できることを希望します。
我希望能和你共事。 - 中国語会話例文集
私と夫と母で食事に行きました。
我跟丈夫和妈妈去吃饭了。 - 中国語会話例文集
その頭部には口器と目と触覚がある。
它的头部包含了口器和眼睛和触觉。 - 中国語会話例文集
一般に、65才以上の人のことを高齢者と呼ぶ。
一般65岁以上的人被称为高龄者。 - 中国語会話例文集
あなたと再会し、一緒に仕事が出来ることが嬉しい。
我再次见到你,很高兴能一起工作。 - 中国語会話例文集
私は彼と一緒に3年間仕事をしたことがある.
我曾经跟他一起工作过三年。 - 白水社 中国語辞典
彼はこっそりと南側の窓の下に回って行って,そこで盗聴すると確かにかなり室内の会話がはっきり聞き取れることを発見した.
他悄悄绕到南窗下,发现在这里侦听确实相当清楚。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |