「にょっと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にょっとの意味・解説 > にょっとに関連した中国語例文


「にょっと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 999 1000 次へ>

昨今の市場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。

抓住近期市场冷却的商机,积极进行商品开发。 - 中国語会話例文集

長期にわたって兵を養うのはいざという時に役立てるためである,いざという時に役に立つように日ごろからじっくり準備を整えておく.

养兵千日,用兵一时(朝)。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

歯科治療で血が止まりにくかったことがある。

有过因为牙科治疗而难止血的情况。 - 中国語会話例文集

私は高校時代の友達と夕食に行った。

我和高中时代的朋友去吃晚饭了。 - 中国語会話例文集

王さん達みんなも東京に行ったことがない。

王先生/小姐他们都没去过东京。 - 中国語会話例文集

今日姉と母の所に行ってきた。

我今天去了趟姐姐和母亲那里。 - 中国語会話例文集

私の趣味はペットショップに行くことです。

我的兴趣是逛宠物店。 - 中国語会話例文集

できる事ならまた皆と一緒にサッカーがしたい。

如果可以的话我还想和大家一起踢足球。 - 中国語会話例文集

長い間京都に行きたいと思っていた。

我有很长一段时间都想去京都。 - 中国語会話例文集

雨が止むまで、私たちはずっと図書館にいた。

到雨停为止,我一直待在了图书馆。 - 中国語会話例文集


カワイイは彼女にとって最高の褒め言葉です!

可爱对她来说是最高的赞赏。 - 中国語会話例文集

その時に行動力と勇気が足りなかった。

那时候我缺乏行动力和勇气。 - 中国語会話例文集

彼女は私にとって大切な人です。

她对于我来说是重要的人。 - 中国語会話例文集

彼は電車とホームに挟まった人を救助した。

他救了夹在电车和站台中间的人。 - 中国語会話例文集

生まれてからずっと東京に住んでいます。

我从出生起一直住在东京。 - 中国語会話例文集

そのスクラップブックを両親と友達に見せました。

我把那本剪贴簿给父母和朋友看了。 - 中国語会話例文集

大阪の友達と一緒に学校へ行きました。

我和大阪的朋友一起去了学校。 - 中国語会話例文集

今夜、夫と一緒にお酒を飲む予定です。

我今天晚上打算和丈夫一起喝酒。 - 中国語会話例文集

今夜夫と一緒にお酒を飲みます。

我今晚和丈夫一起喝酒。 - 中国語会話例文集

これまで彼女のような人に出会ったことはない。

我以前从没见过像她那样的女人。 - 中国語会話例文集

課題の進捗に遅れをとっている生徒もいます。

也有没能按时做作业的学生。 - 中国語会話例文集

東京に今まで行ったことがありますか。

你至今去过东京吗? - 中国語会話例文集

彼は金もうけのうまい人として評判になった。

他被评价为是个会赚钱的人。 - 中国語会話例文集

それとご一緒にマッシュポテトはいかがですか?

一起来一些土豆泥怎么样? - 中国語会話例文集

私はペットと一緒に入れません。

我不能和宠物一起进去。 - 中国語会話例文集

彼女はピアノに向かって座り、ポロンと音を立てた。

她面向钢琴坐下发出了扑通一声。 - 中国語会話例文集

その出来事は私の両親にとっては穏やかではない。

那件事对我父母来说不够平稳。 - 中国語会話例文集

音楽は私にとってのストレス解消です。

音乐对于我来说是缓解压力的方式。 - 中国語会話例文集

私はまた東京に行きたいと思った。

我想再去东京。 - 中国語会話例文集

私の趣味はペットショップに行くことです。

我的兴趣是去宠物店。 - 中国語会話例文集

バハーイ教徒に会ったことがありますか。

有见过巴海大同教徒吗? - 中国語会話例文集

私の思い出は京都に行ったことです。

我的回忆是去京都的事。 - 中国語会話例文集

彼の援助によって博士号を取ることができた。

通过他的援助我得到了博士学位。 - 中国語会話例文集

彼女は私にとって一番仲のいい友達です。

对于我来说她是关系最好的朋友。 - 中国語会話例文集

私の仕事に興味を持ってくれてありがとう。

谢谢你对我的工作感兴趣。 - 中国語会話例文集

最近私はこの言葉にとても興味を持っています。

我最近对这个语言非常感兴趣。 - 中国語会話例文集

高校の友達と食事会に行った。

我和高中的朋友去聚餐了。 - 中国語会話例文集

今よりももっと上手に写真を撮りたい。

我想比现在拍照拍得更好。 - 中国語会話例文集

私にとってこれ以上嬉しい言葉はありません。

对于我来说没有比这个更开心的话语了。 - 中国語会話例文集

敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。

感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集

受け取った人は、イベントに招待されている。

收到的人将被邀请参加活动。 - 中国語会話例文集

野党が投票で与党に勝った。

在野党在投票中战胜了执政党。 - 中国語会話例文集

離島へのお届けには別途送料が発生します。

送到孤岛需要另加运费。 - 中国語会話例文集

彼女にできる事は祈ることだけだった。

她所能做的事就只有祈祷了。 - 中国語会話例文集

彼女は手袋とコートを脱いで、イスに座った。

她脱下手套和外套,在椅子上坐了下来。 - 中国語会話例文集

ステージに立った時、とても緊張しました。

我站在舞台上的时候十分紧张。 - 中国語会話例文集

今から友達と食事に行ってきます。

我现在要和朋友去吃饭了。 - 中国語会話例文集

僕は昨日サッカーを友達と一緒にしました。

我昨天和朋友一起踢足球了。 - 中国語会話例文集

改訂内容に沿って、担当課と協議する。

根据改正的内容,和负责部门协商。 - 中国語会話例文集

私の言ったことを口実にして人を拒絶するな.

你别拿我的话作盾牌去拒绝人家。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS