意味 | 例文 |
「にょにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この件についてはなにかとご助力をお願いする.—必ず約束を守ります!
这件事请您多多帮忙。—一句话! - 白水社 中国語辞典
積極的に変化に対応し,苦境を切り抜けねばならない.
应该积极应变,走出困境。 - 白水社 中国語辞典
我々はさまざまな複雑な局面に適切に対処する必要がある.
我们必须恰当地应付各种复杂局面。 - 白水社 中国語辞典
研究の仕事には大量の資料を手に入れなければならない.
研究工作必须占有大量资料。 - 白水社 中国語辞典
(文章を書く時に実状から離れて)わざと大げさに言う.
张大其辞张大其词张大其事((成語)) - 白水社 中国語辞典
(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.
政治秘书 - 白水社 中国語辞典
この病気は初期には,患者は往々にして自覚しない.
这种病初期时,患者往往不自觉。 - 白水社 中国語辞典
この問題の処理については,すべて上層部の指示に従った.
这个问题的处理,我们完全遵照了上级的指示。 - 白水社 中国語辞典
通常を超えた職業選択;長らく大学・大学院卒業生は大学・研究機関に,高等専門学校卒業生は大企業に,中等専門学校卒業生は中小企業に就職するという方法が採られていたが,1980年代後半にはこの原則が敗れ,‘超常择业’が行なわれるようになった.
超常择业 - 白水社 中国語辞典
別の態様によれば、システム400は、種々の基準に基づいて、処理をSPS460にオフロードする代わりにまたはそれに加えて、処理のためにそれぞれのパケットをアプリケーションプロセッサ310に伝えるように選択し得る。
根据另一方面,系统 400可选择代替向 SPS 460的卸载处理或除了向 SPS 460的卸载处理之外基于各种准则将相应的包传递到应用程序处理器 310以供处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
もちろん、本発明は、3段階に分類することに限定されず、2段階、4段階以上に分類するようにしてもよい。
当然,本发明并非局限于分为3个梯度,也可以分类成 2梯度、4个梯度以上。 - 中国語 特許翻訳例文集
112 入力画面制御部
112 输入画面控制部件 - 中国語 特許翻訳例文集
また、制御部15は、始点座標及び終点座標の近傍にある表示部18に表示される撮影補助線のみを消去してもよい。
另外,控制单元 15可以仅清除显示单元 18中起点坐标和终点坐标附近的成像辅助线。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本映画を観ましょう。
看日本电影吧。 - 中国語会話例文集
明後日は僕の誕生日です。
后天是我的生日。 - 中国語会話例文集
明日それを確認するでしょう。
我明天会确认那个。 - 中国語会話例文集
日本の状況をよく知らない。
你不太了解日本的情况。 - 中国語会話例文集
彼女は病気で倒れ、入院した。
她病倒之后住院了。 - 中国語会話例文集
正常動作を確認する作業
确认正常操作的作业 - 中国語会話例文集
東京入国管理局
东京入国管理局 - 中国語会話例文集
私は忍耐強くなるでしょう。
我的忍耐会变强的吧。 - 中国語会話例文集
1日分の供給量
一日份的供给量 - 中国語会話例文集
ゴブリンは何を食べるのでしょうか。
妖精吃什么呢? - 中国語会話例文集
去年の今日は何をしていたの。
去年今日在做什么呢? - 中国語会話例文集
今週の日曜日はどうでしょうか?
你这周日怎么样? - 中国語会話例文集
日本女性は化粧が上手い。
日本女人很会化妆。 - 中国語会話例文集
証人で証拠された。
因为证人而被证明了。 - 中国語会話例文集
もう一人前でしょ?
已经能够独当一面了吧? - 中国語会話例文集
典型的な尿毒症性の毒素
典型的尿毒症毒素 - 中国語会話例文集
彼女は忍耐力がある。
她有忍耐力。 - 中国語会話例文集
紅玉髄は7月の誕生石だ。
红宝石是7月的生辰石。 - 中国語会話例文集
彼は社長の操り人形である。
他是社长的傀儡。 - 中国語会話例文集
何か変更がありますでしょうか?
有什么变更吗? - 中国語会話例文集
両派閥の了解事項の確認
确认两派的同意事项 - 中国語会話例文集
出張の承認をしてください。
请同意出差。 - 中国語会話例文集
(北京市の行政区)西城区.
西城区 - 白水社 中国語辞典
順序よく入場する.
按照次序入场。 - 白水社 中国語辞典
農民から食糧を購入する.
从农民那里购粮。 - 白水社 中国語辞典
中学(小学校)の二級教員.
中学(小学)二级教师 - 白水社 中国語辞典
毎日大変な量の政務を処理する.
日理万机 - 白水社 中国語辞典
人情味あふれる小説.
充满人情味儿的小说儿 - 白水社 中国語辞典
何の根拠も証拠もない.
无凭无据((成語)) - 白水社 中国語辞典
小規模な会議,小人数の会議.
小型会议 - 白水社 中国語辞典
勤務先と職業を記入する.
填写工作单位和职别 - 白水社 中国語辞典
LCD2には、図6に示すように2つの画像GL,GRが重なって見えるように2次元表示がなされる。
如图 6所示,两个图像 GL和 GR被二维地显示在 LCD 2上,以看起来相互重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、受信モジュール12における各要素の配置態様について、より詳細に説明する。
接着,将更详细地描述接收模块 12的各个元件的布局。 - 中国語 特許翻訳例文集
このシナリオは、以下において図5に関してより詳細に例示的に概略説明される。
在下文中关于图 5而对这种情况进行更为详细的示例性概述。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図1(a)に示すように、この携帯電話を、長手方向に開いた状態にできる。
例如,如图1(a)所示,该便携电话能够沿长度方向打开。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に記されているように、yに含まれたシンボルはさらに処理されることができる。
包含在 y中的符号可以如下所述的进一步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
実際に、非常に高い符号率の場合に、シェイピング利得がマイナスにまでなる。
实际上,对于非常高的编码率,整形增益甚至可能变为负的。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |