意味 | 例文 |
「にるい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10068件
怒りではらわたが煮えくり返る.
气炸了肺 - 白水社 中国語辞典
家では毎日1度ごみを捨てる.
家里每天倾倒一次垃圾。 - 白水社 中国語辞典
入り口を押し開け突入する.
排闼直入 - 白水社 中国語辞典
妹と姉はとても似ている.
妹妹和姐姐很像。 - 白水社 中国語辞典
イニシアチブを抑えつける.
压制首创精神 - 白水社 中国語辞典
医師は毎日午前診察する.
医生每天上午应诊。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう心配でびくびくする.
终日忧惧不安。 - 白水社 中国語辞典
一切の責任は私が引き受ける.
一切责任由我承担。 - 白水社 中国語辞典
入札者を募集する‘单位’.
招标单位 - 白水社 中国語辞典
この仕事は丸一日かかる.
这些活儿需要一整天。 - 白水社 中国語辞典
我々は丸一日話し合った.
我们谈了整整一天。 - 白水社 中国語辞典
この例の場合検出信号Sdetの値は、「0」から「16」に、あるいは「16」から「0」に急激に変化する。
在该示例的情形下,检测信号 Sdet的值从“0”急剧地改变到“16”,或者从 16急剧地改变到“0”。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは破線のステップ410aにより示すように、アクセス要求を単に拒否することできる。
备选地,可以简单地拒绝该接入请求,如虚线步骤 410a所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
本ソフトウェアはROM102あるいはHD104部に記憶され、MFP起動時にRAM103にロードされ、実行される。
将该软件存储在 ROM 102或 HD 104中,并且当 MFP启动时,将该软件载入 RAM103中并且执行该软件。 - 中国語 特許翻訳例文集
その薬品に対して特異的に、あるいはアレルギー的に反応する人々もいる。
也有人对那个药品产生特异性或者过敏反应。 - 中国語会話例文集
(言い伝えが道にあふれる→)至るところで人々の口に上る,大勢の人々に褒めそやされる.
口碑载道((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼のこの話は本当に人にきまりの悪い思いをさせる,彼のこの話にはきまりの悪い思いをさせられる.
他的这番话真叫人难堪。 - 白水社 中国語辞典
名詞あるいは名詞的語句を述語に用いるときにその前に用いる動詞(‘是’がその代表).
判断词 - 白水社 中国語辞典
以下、図面に基づいて詳細に説明する。
以下,将参照附图进行详细的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下に、下り信号においてPON10の動作を説明する。
下面,在下行信号中说明 PON10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般的に、カメラは主に二つの部分からなる。
一般地,摄像机主要包括两个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
一態様に従って、ここに方法が記述される。
根据一方面,本文中描述一种方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、しきい値66は値0に設定される。
通常,将阈值 66设定为值零 (0)。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この変形例について詳細に説明する。
以下将详细地描述此修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
一連の動作はASIC12に搭載されたCPU18の指示による。
一连串动作都根据安装在 ASIC12上的 CPU18的指示进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、動作について左から順に説明する。
下面,将从左侧起顺序地描述该操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、このような認証を機能認証と呼ぶことにする。
以下,这种认证被称为功能认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
英語に翻訳した書類をメールに添付します。
用邮件附送译成英语的资料。 - 中国語会話例文集
一時的に思い通りに動かせなくなったことがある。
有过暂时性不能随意动弹的时候。 - 中国語会話例文集
いくらなんでも、二日も一緒にいりゃ分かる。
再怎么说,在一起两天的话也能明白。 - 中国語会話例文集
また、仲の悪い二人が一緒になってしまった。
关系不好的两人又走在一起了。 - 中国語会話例文集
一年以内に中国に行きたいと思っている。
我想一年之内去中国。 - 中国語会話例文集
書類を受け取ったらすぐにあなたに送ります。
收到材料之后马上给你送过去。 - 中国語会話例文集
2コール以内に電話に出てください。
请在电话铃响两声以内接电话。 - 中国語会話例文集
友達と新橋にある居酒屋に行きました。
我和朋友去了在新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集
ボスにその書類を渡しに行った。
我去把那个材料给老板了。 - 中国語会話例文集
色んな公園に散歩に行って写真を撮る。
我会去各种公园散步拍照片。 - 中国語会話例文集
一度に配送できる個数には限りがある。
一次配送的个数有限。 - 中国語会話例文集
無事にその書類を手に入れました。
我顺利地拿到了那份文件。 - 中国語会話例文集
家に帰るとすぐにテレビを点ける。
我一回家就马上开电视。 - 中国語会話例文集
いつも色んな公園に散歩に行って写真を撮る。
总是去各种各样的公园散步然后拍照。 - 中国語会話例文集
私はまたそこに戻るために丸1年待っていたんだ。
我为了再回到那里等了整整一年。 - 中国語会話例文集
いじめに遭って、顔に砂をかけられたことがある。
在被欺负的时候,脸上被撒过沙子。 - 中国語会話例文集
日本には二種類の年金基金がある。
在日本有两种养老基金。 - 中国語会話例文集
いかなる故意にあいまいにする主義も拒否する
拒绝任何有意含糊其辞的主义。 - 中国語会話例文集
今東京に行くことについて考えている。
现在考虑着去东京的事情。 - 中国語会話例文集
10年前にこの近くに古い教会があった。
十年前这附近有一个古老的教会。 - 中国語会話例文集
今日中にその書類を貴方に送付するでしょう。
今天之内我把那个文件发送给你吧。 - 中国語会話例文集
この書類は後で検査時に証拠になる。
这份文件会成为之后检查时的证据。 - 中国語会話例文集
私は友達と新橋にある居酒屋に行きました。
我和朋友去了在新桥的居酒屋。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |