「にんかする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > にんかするの意味・解説 > にんかするに関連した中国語例文


「にんかする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 999 1000 次へ>

秘密鍵管理部11は、通信フレームをセキュリティ変換するのに利用する秘密鍵を管理するものである。

秘密密钥管理部 11管理在对通信帧进行安全性变换时利用的秘密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

広告データー710は、無線アクセスポイント104に関連するエンティティーに関連する1つまたは複数のサービスに関する単一の広告を記述するデーターとすることができ、あるいは、あるエンティティーに関連する1つまたは複数のサービスに関する複数の広告を記述するデーターとすることができる。

广告数据 710可以是描述与关联于无线接入点 104的实体相关联的一个或多个服务的单个广告的数据,或可以是描述与一实体相关联的一个或多个服务的多个广告的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位.

县尉 - 白水社 中国語辞典

本件に関する賠償金は過失相殺により減額された。

关于这件事的赔偿金因过失相抵而被减少。 - 中国語会話例文集

金属は砥石にかけると鋭くなる.

金就砺则利。 - 白水社 中国語辞典

まずS1301で、分割撮影の状態により、局所最適化処理を適用するか、全体最適化処理を適用するかを判定する

首先,在步骤 S1301中,基于分割拍摄的状态,来确定应用局部最优化处理还是总体最优化处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

残りの受信装置204、206及び207は、それらに関連する共振器を「オフ」に維持する

其余接收设备 204、206和 207保持其关联的谐振器“关闭”。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信デバイスは、パルス402A、402B、及び402Cによって示される、右チャネルに関連するデータを送信する

发射设备传输与右通道相关联的脉冲 402A、402B和 402C表示的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSO20及びアクセスノード22は、一般的に、対応するアクセス・ネットワークセグメント16に関連する

MSO 20和接入节点 22通常与对应接入网络段 16相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFP11は、アクティブとしているボタンに関連付けられたモードをスキャンに適用するモードとする

I-FAX 11将与激活的键相关联的模式作为适用于扫描的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集


私たちは今週末にその財団が主催するボランティアに参加するつもりだ。

我们打算在这周末参加那个财团主办的志愿者活动。 - 中国語会話例文集

大変恐縮ですが、他のユーザー様に関する情報についてお答えすることはできません。

非常抱歉,不能告诉您其他用户的相关信息。 - 中国語会話例文集

次にカメラ本体138について説明する

接着将说明照相机主体 138。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、A期間における動作について説明する

将描述在时间段 A内的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面に基づいて詳細に説明する

以下,将参照附图进行详细的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームに対する期間は、10m秒に固定される。

帧的时间间隔固定为 10ms。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、両者の間に位置するものが中間値である。

另外,位于两者之间的是中间值。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、下り信号においてPON10の動作を説明する

下面,在下行信号中说明 PON10的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ランチャーには以下の機能を登録できるようにする

以下功能可以被注册到启动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、電動移動体124の機能について整理する

接下来,将总结电动移动体 124的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、この変形例について詳細に説明する

以下将详细地描述此修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、加算器144は緑色Gに対応する

同样地,加法器 144相应于绿颜色 G。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、加算器146は青色Bに対応する

此外,加法器 146相应于蓝颜色 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

官報に掲載する方法により行う。

通过刊载在政府公报的方式进行。 - 中国語会話例文集

平和維持のための活動に積極的に貢献する

积极为维持和平的活动做贡献。 - 中国語会話例文集

あなたの私に対する手配に感謝します。

感谢你为我安排。 - 中国語会話例文集

彼らは時に優しく、時に厳しく選手を指導する

他们时而温柔时而严厉地指导选手。 - 中国語会話例文集

彼女は保育園に行く度に、成長する

她去幼儿园的时候就会变得成熟。 - 中国語会話例文集

彼らは時に優しく、ときに厳しく選手を指導する

他们时而温柔时而严格地指导选手。 - 中国語会話例文集

それについて彼に質問することができます。

你能就那个对他进行提问。 - 中国語会話例文集

彼には音楽に対する情熱がありました。

他对音乐有热情。 - 中国語会話例文集

私が式典に出席することを彼に頼む。

我拜托他出席仪式。 - 中国語会話例文集

特にこの授業に参加する前と後での違い

特别是参加这次课程之前和之后的不同 - 中国語会話例文集

手順は~を確実にするためにとられる。

程序是为了落实……而设置的。 - 中国語会話例文集

これに対するあなたのご苦労に感謝しています。

感谢你为此付出的艰辛。 - 中国語会話例文集

これに関する決定事項を私に知らせる。

通知我关于这件事情的决定事项。 - 中国語会話例文集

6部注文するように彼に伝えなさい。

请向他传达订六个。 - 中国語会話例文集

彼はトルコに2月に訪問するつもりです。

他打算2月去土耳其访问。 - 中国語会話例文集

彼に再度電話するように伝えます。

我会告诉他让他再打过来。 - 中国語会話例文集

冬にフィリピンに旅行する計画をしている。

我正在计划冬天去菲律宾旅行。 - 中国語会話例文集

あなたの非常に大きな優しさに感謝する

我很感谢你这么好心。 - 中国語会話例文集

ご飯を食べに行ったり、買い物に行ったりする

去吃饭逛街。 - 中国語会話例文集

Carla Yuの代わりにMonica Regisに連絡する

不是卡拉于,而是和莫妮卡・瑞吉斯联络。 - 中国語会話例文集

ソフトウェアに関するお見積もりについて

关于软件的估价 - 中国語会話例文集

彼が戻りましたら、あなたに連絡するように伝えます。

他回来之后,让他给您联络。 - 中国語会話例文集

それで私の手術は三ヶ月後にする事になった。

于是我的手术决定在3个月之后进行。 - 中国語会話例文集

それで私の手術は三ヶ月先にする事になった。

于是我的手术决定提前3个月进行。 - 中国語会話例文集

(あまりにも高くて)瀘定橋を見ると,本当にぞっとする

看看泸定桥,真叫人胆寒。 - 白水社 中国語辞典

先生は私たちに家に帰って復習するよう求めた.

老师要我们回家去复习。 - 白水社 中国語辞典

ご飯の中に砂があって歯に当たって嫌な気がする

饭里有沙子硌了牙。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS