意味 | 例文 |
「にんにん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
船積み次第電信にてご連絡します.
待装船后即拍电通知贵方。 - 白水社 中国語辞典
この本の組み版には1週間かかる.
排这个书的版要一个星期。 - 白水社 中国語辞典
手術の前には,ふん便を排出しなければならない.
在手术之前,必须排除粪便。 - 白水社 中国語辞典
印刷所に回して組み版印刷をする.
交付印刷厂排印。 - 白水社 中国語辞典
親戚や友人関係にあることをひけらかす.
攀亲道故((成語)) - 白水社 中国語辞典
裁判官は法によって是非曲直を判決する.
法官依据法律判决是非曲直。 - 白水社 中国語辞典
続けざまに2人の穀つぶしを生んだ.
一连生了两个赔钱货。 - 白水社 中国語辞典
私は外国のお客さんの長城遊覧に付き添う.
我陪外宾游览长城。 - 白水社 中国語辞典
貴賓は総理に伴われて故宮を参観した.
贵宾在总理陪同下参观了故宫。 - 白水社 中国語辞典
民兵が正規部隊と緊密に連係する.
民兵和正规部队紧密配合。 - 白水社 中国語辞典
城門のやぐらには赤旗が何本かはためいている.
城楼上飘着几面红旗。 - 白水社 中国語辞典
考えがぼんやりとして,夢心地になる.
思绪缥缈,犹入梦境。 - 白水社 中国語辞典
今日は皆さんに北京ダックを味わっていただきます.
今天请你们品尝北京烤鸭。 - 白水社 中国語辞典
家庭用電気器具製品の品名は非常に多い.
家庭用电器产品品目繁多。 - 白水社 中国語辞典
彼らは展示品に対して一とおり品評した.
他们对展品品评了一番。 - 白水社 中国語辞典
わがチームはベテラン選手を1人コーチに招いた.
我队聘请了一位老运动员担任教练。 - 白水社 中国語辞典
彼は科学院に研究員として招聘された.
他被科学院聘请为研究员。 - 白水社 中国語辞典
工場の責任者を招聘して選抜のうえ任用する.
聘选工厂负责人。 - 白水社 中国語辞典
とても平らかな水面に多くの木の葉が浮かんでいる.
平平儿的水面上浮着不少树叶。 - 白水社 中国語辞典
各方面が均衡に発展している.
各方面都平衡发展。 - 白水社 中国語辞典
政府軍は速やかにこの武装反乱を鎮めた.
政府军迅速平息了这场叛乱。 - 白水社 中国語辞典
この答案の点数は正確に採点されている.
这份试卷的分数评得很准确。 - 白水社 中国語辞典
皆はこの一連の事件に対して論議をしている.
大家对这一系列事件正进行评论。 - 白水社 中国語辞典
今度の成功は,すべて皆さんの支持によるものだ.
这次成功,全凭借大家的支持。 - 白水社 中国語辞典
またまた散財させまして,誠にあいすみません!
又让你破钞了,真不好意思! - 白水社 中国語辞典
敵がどんなに狡猾でも,いずれはしっぽを現わす.
敌人再狡猾,也总会露出破绽的。 - 白水社 中国語辞典
君は彼のでたらめな段取りに従うんじゃないぞ!
你可别听他的瞎铺排! - 白水社 中国語辞典
3枚つづりの伝票の切り取り線に割り印を押す.
在三联单的骑缝上盖印 - 白水社 中国語辞典
突然道路から‘骑楼’の下に飛び込んだ人がいた.
突然有一个人从马路上跃进骑楼下。 - 白水社 中国語辞典
歌唱コンクールに参加したのは最低100人いる.
参加歌唱比赛的起码有一百人。 - 白水社 中国語辞典
2日もしないうちに,自分もまた死んでしまった!
不及两日,自己竟亦弃世! - 白水社 中国語辞典
この冤罪は各級幹部30人余りを巻き添えにした.
这个冤案牵连各级干部多人。 - 白水社 中国語辞典
この決定事項は多くの部門に関連する.
这项决定牵涉很多部门。 - 白水社 中国語辞典
論争された問題は多方面にまたがる.
争论的问题牵涉到许多方面。 - 白水社 中国語辞典
千年万代にわたりその名声を伝える.
千载留名,万古流芳。((成語)) - 白水社 中国語辞典
千年に1度の機会も得難い,千載一遇である.
千载难逢((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は自分の職務を果たすことに専念した.
他潜心做好本职工作。 - 白水社 中国語辞典
どんなに勧告しても,彼はいつまでたっても聞き入れない.
我怎么劝他,他且不听。 - 白水社 中国語辞典
省の指導者はみずから現場に臨んで視察する.
省领导亲临现场视察。 - 白水社 中国語辞典
陝西省中南部を東西に走る山脈の名.
秦岭 - 白水社 中国語辞典
10年めの年末に,借金はすっかり返済した.
第十年年底,债都还清了。 - 白水社 中国語辞典
経歴に汚点がない,出身が純潔である.
历史清白 - 白水社 中国語辞典
茶わんと箸は使った後念入りに洗わねばならない.
碗筷用过之后要认真清洗。 - 白水社 中国語辞典
体がちょっと傾くと,地面に倒れ込んだ.
身子稍一倾侧,就倒在地上了。 - 白水社 中国語辞典
人々は雲南省石林の奇景に感服させられた.
人们为云南石林的奇景所倾倒。 - 白水社 中国語辞典
君の言い分はどうしてこんなに軽率なのか!
你说话怎么这么轻率! - 白水社 中国語辞典
困難な状況の下で,頑強に闘争している.
在困难的情况下,顽强地斗争。 - 白水社 中国語辞典
皆さんに方法を考えてもらいたい.
请大家想想办法。 - 白水社 中国語辞典
人民大会堂の天井はドーム状になっている.
人民大会堂的屋顶呈穹隆形。 - 白水社 中国語辞典
農民は秋の取り入れにいそしんでいる.
农民忙着秋收。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |